Dr. Szabó Ferenc (1935-2021) a Nagyalföld XVIII-XX. századi múltját kutató történészként a Békés megyei szlovákság ismerője volt. A szlovák evangélikusság népoktatásban, közösségformálásban betöltött szerepét nagyra értékelte. Áchim L. András és a birtokos parasztság c. tanulmánya szlovák nyelven is megjelent.
Zöld út(levél) / Koronavírus elleni oltás, tesztelés, rendkívüli jogrend, kijárási tilalom - Magyarosítás - Népszámlálás előtt - Kétnyelvűség mint szupererő – „A magyar nemzet elszakíthatatlan része a tizenhárom őshonos nemzetiség” - Futballakadémia épül Kassán magyar befektetőkkel - Szlovák poénpunk
A szószóló jegyzetei 2018. szeptemberétől kéthetente jelennek meg a magyarországi szlovákok hetilapja, a Ľudové noviny hasábjain. Sokan jelezték, hogy szeretnék ezeket magyarul is olvasni, ezért 2019. januárjától az oslovma.hu portálon ugyancsak kétheti rendszerességgel jelenik meg a szlovák eredeti magyar fordítása.
Kormányhatározat az egykori szlovák ajkú templom megvásárlásáról - Kormos Sándor emlékére - A szlovákok a jelenben, a magyarok a múltban élnek - Békéscsabai aratóbál - Két nemzetiség a népszámlálásban: esély vagy veszély? - „Aki tót pap létére is magyar író” - Hatalmas előnyünk: a többnyelvűség
Koronavírus: szükségállapot / karantén / határzár - Soltész Miklós Mátraszentimrén - NVI: Sok érvénytelen voks volt a nemzetiségi választáson - Nem jutott be magyar párt a szlovák parlamentbe - Nehéz lehet dísznémetnek és díszcigánynak lenni - Fejezetek Békéscsaba történetéből - oSlovMa-Anno-Fotó-Archívum
Nemzetiségi önkormányzati választások - Nem lesznek nemzetiségi szavazókörök - Csak a névjegyzékben szereplők - Szlovák tiltakozás a Trianon-év miatt - Még mindig gólra játsszák a futballt - „A győzelmünk jó válasz volt a szurkolók viselkedésére” - Paulik Antal a költségvetési törvényjavaslat vitájában