Az utóbbi években politikusaink (mindkét részről, csak azért is!) kövekkel dobálták meg a sima víztükröt. Természeti jelenség, hogy ilyenkor a víztükör, az alsó réteg képe megtörik, szétesik, hullámzik, nehezen áll vissza a tökéletes másolat. Megzavarták törvényeikkel azokat, akik hajlamosak voltak a változásokra. Először csak állampolgárságot, majd szavazati jogot, s más jogokat is megfogalmaztak. A Szlovákiában élő magyarok kaptak az alkalmon, holott érdekeiket saját választottjaik képviselték a parlamentben. Magyarországon nem volt és ma sincs tükörképe ennek a lehetőségnek.
Boldoghy úrtól elvették a szlovák állampolgárságot a magyar miatt, semmi baj, mostantól majd ide fizet adót és járulékot. Nálunk minden dolgos kézre, minden befizetett pénzre szükség van… Majd dolgozik vállalkozóként a magyar piacra, vagy magyar adóalanyként a szlovák piacra, fizeti a magyar tébének a járulékokat, a magyar adóhatóságnak az adókat és egyéb közterheket, számolja forintban a kiadásait és a bevételeket. Hiszen felesküdött arra, hogy hazájának tekinti, képességeihez mérten szolgálja Magyarországot, nem igaz? A magam részéről ugyan kötve hiszem, hogy akár adózási, akár járulékfizetési, akár egyéb pénzügyi szempontból előnyös cserét csinált, de azért sok sikert hozzá.
„Áchim L. András (1871-1911) az alföldi demokratikus agrármozgalmak meghatározó alakja, markáns politikai egyénisége volt, aki bátran képviselte a paraszti érdekeket. A magyar parlamentben a magyar ügyet szolgáló, de szlovák származású parasztpolitikus Áchim, aki elszánt küzdelmet folytatott a politikai szabadságjogokért, a Kárpát-medencében élő magyarok és nem magyarok egymásrautaltságának, összefogásának szorgalmazója volt és példája lehet…”
Felhívás - A SZIE Gazdasági, Agrár- és Egészségtudományi Kar (Békéscsaba) általános nyelvvizsgára felkészítő tanfolyamot hirdet szlovák nyelvből. A tanfolyam időtartama: 40 óra. Ára: 40 000 Ft.
A magyar származású Ivan Csudai Pozsonyban alkotó festőművész egyik alkotását mutatja Öninterpretációk című kiállításának első napján a Szlovák Intézetben. A tizenkét festményt bemutató tárlat november 21-ig tekinthető meg.
Ismét emlékeztünk. Az iskola után a temetőben is jártunk. A fejfákon csupa ismerős név. Az út egyik felén, baloldalon a volt falubeliek, a másikon a betelepültek sírjai. Itt már mindenki őslakos.
Már órarend szerint tanulják a szlovákot minden osztályban, de az óvodában is. Ezután már csak a nagyszülőknek kellene erőltetni egy kicsit a gyakorlást, hogy jobbak legyenek szlovákból az eredmények. - Zelman Ferenc írása Pitvarosról
2011. november 9-10-én a szlovákiai Pat (Patince) településen tartotta 15. ülését a határon átívelő együttműködést szolgáló Magyar-Szlovák Kormányközi Vegyes Bizottság. Az eseményen részt vevő magyar delegációt a Bizottság Magyar Tagozatának elnöke, dr. Szabó Erika, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium területi közigazgatásért és választásokért felelős államtitkára és dr. Fónagy János, a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium parlamenti államtitkára és egyben a bizottság alelnöke vezette.
Budapesti vagy? És sváb vagy zsidó? - „Horthysták a szlovákiai magyar helységnevek” - Szlovákia tárgyalni akar a kettős állampolgárságról - „Az állampolgárság mindenkinek magánügye” - Magyar vesztesekből győztesek? - Kassára hív Márai - Hogy került a Felvidék Népe Front a Duna TV-be - Esterházyról cikkezett az Sme: Szent vagy bűnöző? - A magyar-szlovák közös nyelvig botrányokon keresztül vezethet az út
Szélesebb anyanyelvi, kulturális és oktatási jogok, ugyanakkor a nemzetiségi jogokra hivatkozva kevesebb visszaélési lehetőség, erős legitimitás és valós közösségi háttér - ezt garantálja a Navracsics Tibor, közigazgatási és igazságügyi miniszter által a parlament elé terjesztett a nemzetiségekről szóló sarkalatos törvényjavaslat. (kormany.hu)
Olvasgatok itt is, ott is azokról a fontos eseményekről, amelyek gondolkodásra késztető adatokat és információkat tartalmaznak szlovákságunkról. Vannak közöttük elfogadhatóak és vannak, amelyekkel nem kell feltétlen egyetérteni. Ma már nincsenek zárt országhatárok észak és dél felé; szabadon közlekedhetünk, ha éppen a Magas Tátrába akarunk ellátogatni, vagy a pitvarosiakat keressük fel Diószegen (Sládkovičovo).
Szlovák népdalok - „A bronzból éneklő idő” - Bartók Béla munkájának emléket állító különleges szoborcsoportot mutattak be 2014. január 16-án Budapesten: Babusa János alkotása 1915 januárját idézi fel, amikor a fiatal zeneszerző épp szlovák és német lányoktól gyűjtött népdalokat Rákoskeresztúron.
Beszámoló a kisebbségi nyelv és népismeret oktatásának vizsgálatáról a nemzetiségi nyelvoktató iskolákban (2010/2011)
V súlade s nariadením 22/2010 (V. 13.) Ministerstva školstva a kultúry MR v školskom roku 2010/2011 prebiehala kontrola menšinových škôl ohľadom vyučovania národnostného jazyka a národopisu. Výsledky kontroly spracoval Úrad školstva v správe, ktorú si môžete stiahnuť kliknutím na odkaz:
http://www.oslovma.hu/images/stories/2011/Oktober/kisnyevi.pdf
KSH-konferencia: Az összeírás eredményeiben tükröződik a nemzetiségekhez való viszonyulás - Az összeírás eredményei megmutatják, miként viszonyul a társadalom a nemzetiségekhez, a népszámlálás lebonyolításának módja pedig sokat elmond a mindenkori politikai elit velük kapcsolatos szándékairól is - mondta Tóth Ágnes, a Magyar Tudományos Akadémia Etnikai-Nemzeti Kisebbségkutató Intézetének igazgatója a Népszámlálások egykor és ma című konferencián. A Központi Statisztikai Hivatal (KSH) könyvtára és a Magyar Statisztikai Társaság rendezvényén Budapesten az előadó kifejtette, a nemzetiségi-etnikai kisebbségi kérdések megválaszolásakor az identitás vállalása függ a társadalmi viszonyoktól is, attól, hogy az adott társadalmi közegben mennyire merik felvállalni egy kisebbséghez való tartozásukat.
Prédikált: Miloš Klátik, szlovák elnök-püspök és D. Szebik Imre nyugalmazott püspök - 2011. szeptember 3-án került első alkalommal megrendezésre Albertirsán a pestvidéki evangélikus gyülekezetekben élő szlovákok találkozója. A rendezvény gondolata már tavaly megfogalmazódott a Dolina Pestvidéki Szlovákok Regionális Egyesülete elnökhelyettes asszonya, dr. Szabó Zsuzsa által, a váci római katolikus találkozó kapcsán, amelyen magyar és szlovák püspökök is részt vettek.
Együttműködésük elmúlt húsz évének eredményeit méltatták a visegrádi országok (V4) államfői október 8-án Visegrádon, kiemelve, hogy az együttműködés elérte eredeti célját, a tagországok euroatlanti integrációját, és az után is hatékony kooperációs forma maradt. A V4-országok - Magyarország, Szlovákia, Csehország és Lengyelország - államfői tanácskozásuk után közös sajtótájékoztatót tartottak, amelyen Schmitt Pál magyar köztársasági elnök hangsúlyozta, „a regionális együttműködésnek nincs alternatívája”, a V4 országai földrajzi, történelmi és gazdasági szempontból is egymásra vannak utalva.