Zo slovenskej tlače - Jún (III.) 2013 - Monitor
Vybral a zostavil: Imrich Fuhl
Páči sa mi to: www.oslovma.hu
Česi umožnili dve občianstva, Slovákov to zatiaľ nečaká
1. júla 2013 - (sita)
V Českej republike nastala príjemná zmena v zákone o občianstve, ktorá umožnila našim západným susedom získať a mať dve štátne občianstva, povedal predseda Strany maďarskej komunity (SMK) József Berényi. Súčasné znenie zákona o občianstve, ktoré umožňuje stratu štátnej príslušnosti, presadila v roku 2010 vláda Roberta Fica ako reakciu na maďarský zákon o dvojakom občianstve. Ten totiž umožnil, aby občianstvo Maďarska získali všetci ľudia, ktorých predkovia žili v Uhorsku a ovládajú maďarčinu. Kabinet Ivety Radičovej chcel zákon upraviť, ale zmenu sa presadiť nepodarilo. Rezort vnútra pripravuje novelu zákona o občianstve, spolupracuje s rezortom diplomacie a tiež Radou Európy či Vysokým komisárom OBSE pre národnostné menšiny. Ako by mohla legislatívna zmena vyzerať, naznačil ešte vlani minister vnútra Robert Kaliňák. Udeľovanie občianstva by malo byť naviazané na trvalý pobyt. „Znamená to, že aj občan Slovenskej republiky môže nadobudnúť maďarské občianstvo a nestratí slovenské za predpokladu, že má trvalý pobyt v Maďarsku a získa občianstvo na základe tohto pravidla, nie na základe národnej príslušnosti, ale na základe tohto pravidla, ktoré je vo všetkých štátoch všeobecne uznávané,” povedal Kaliňák v decembri. Zároveň súčasnej vláde odporučil, aby sa touto zmenou inšpirovala. Českou legislatívou sa podľa Berényiho slov inšpirovala prvá vláda Roberta Fica v čase, keď pripravovala reakciu na maďarský zákon o dvojakom občianstve v roku 2010 a nevidí dôvod preto, aby tak nespravila aj teraz. Sme v Európskej únii a takéto občianstva majú len symbolický význam, hovorí Berényi. „Každý môže študovať, môže pracovať, môže získať majetky, nehnuteľnosti v zahraničí, teda v členských štátoch EÚ, takéto občianstvo na tom už nič nezmení,” dodáva. Napríklad Slováci, ktorí pracujú v zahraničí, stratou občianstva podľa neho strácajú aj právnu väzbu na svoju domovinu. V rámci V4 je prípad Česka určitý posun a takýto posun by bol potrebný aj na Slovensku, hovorí Berényi a dodáva, že zmenou legislatívy v prospech dvojakého občianstva sa zaoberá už aj Poľská republika. Predseda Maďarského občianskeho združenia v Brne Pavol Lelovics vysvetlil, ako sa česká zmena dostala do legislatívneho procesu. V českej ústave je zakotvené, že nikto nemôže byť proti svojej vôli zbavený štátneho občianstva. Analógia sa nachádza aj v slovenskej ústave, hovorí Lelovics. V súčasnosti môže občan Českej republiky stratiť české občianstvo iba v prípade, ak o to sám požiada a k tomu ešte splní konkrétne podmienky. Napríklad, ak sa trvalo zdržiava v zahraničí. Začiatkom júna Európsky súd pre ľudské práva zamietol sťažnosti dvoch osôb, ktoré stratili slovenské občianstvo po tom, ako prijali maďarské. Podľa šéfa slovenskej diplomacie Miroslava Lajčáka dalo toto rozhodnutie ESĽP veľmi jasnú odpoveď na neférovú kampaň o tom, že slovenský zákon o občianstve porušuje ľudské práva. Zároveň upozornil, že problémom nie je slovenský zákon, ale problémom sú zákony dva. „Slovenský zákon bol prijatý ako odpoveď na maďarský zákon a ktokoľvek tvrdí, že maďarský zákon je dokonalý a slovenský je zlý, tak po rozhodnutí európskeho súdu, má jasnú odpoveď, že nemá pravdu,” vyhlásil Lajčák s tým, že maďarská strana prijala ten svoj napriek nášmu naliehaniu a bez konzultácie so Slovenskom, hoci sa týka našich občanov. Keďže Lajčák vidí problém na oboch stranách, otázku o občianstve a jeho strate treba podľa neho riešiť bilaterálne, pokojne a odborne. S maďarským ministrom zahraničných vecí Jánosom Martonyim poverili svojich právnych expertov, aby im predložili návrh riešenia celej záležitosti. Experti sa podľa Lajčákových slov stretávajú a tieto návrhy pripravujú.
Berényi: Vláda by mala umožniť dvojaké občianstvo, podobne ako Česi
Maďarským učiteľom vláda pridá, mzdy im zvýši dvakrát
1. júla 2013 - (sita)
Maďarská vláda zvýši od septembra platy učiteľov, vyhlásil v nedeľu maďarský minister ľudských zdrojov Zoltán Balog. Tento krok by mohol pomôcť vládnucej strane Fidesz upevniť si pred opozičnými stranami náskok v preferenciách pred voľbami na jar budúceho roka. Platy učiteľov od septembra pravdepodobne narastú o polovicu plánovaného celkového zvýšenia, ktoré Budapešť prisľúbila. Druhá polovica by mohla prísť od 1. januára alebo 1. septembra roku 2014, rozhodnutie o tom ale vláda urobí až neskôr, citovala Baloga štátna tlačová agentúra MTI. Platy učiteľov s 30 rokmi praxe by tak v konečnom dôsledku mali narásť o 110 tis. forintov (HUF) mesačne, dodal minister, pričom neuviedol, koľko toto opatrenie bude stáť štátnu pokladnicu. Podľa informácií maďarských médií však v roku 2012 v krajine pracovalo približne 140 tis. učiteľov materských, základných a stredných škôl. Budapešť rozhodnutie o zvýšení platov učiteľov zdržiavala, aby zabezpečila, že Brusel Maďarsko vyjme zo zoznamu členských štátov EÚ, ktoré musia znížiť svoj rozpočtový deficit, inak im hrozí obmedzovanie prístupu k rozvojovým fondom únie. Aby presvedčila Brusel, že dokáže udržať rozpočtový deficit pod hranicou 3 %, maďarská vláda tento mesiac tiež predstavila nečakanú sériu opatrení, ktorých cieľom je zabezpečiť dodatočný daňový príjem vo výške 100 mld. HUF, najmä od telekomunikačného a finančného sektora. Prieskum volebných preferencií od agentúry Tarki z konca júna ukázal, že vládny Fidesz podporuje 26 % všetkých voličov, čo je dvakrát toľko ako v prieskumoch vykazuje najväčšia opozičná strana.
Maďari bojujú za rast pôrodnosti, pre mladých usporadúvajú zoznamovacie party
V Maďarsku klesol počet obyvateľov pod 10 miliónov. To naštartovalo vládu Viktora Orbána natoľko, že začala organizovať zoznamovacie večierky. Na kurióznu akciu pre mladých vyhradila až 34-tisíc eur.
Sme informovaní objektívne?
Ozaj padla cenzúra v médiách, je občan informovaný objektívne? - Informovanosť občana je mnohokrát jednostranná a zavádzajúca...
http://www.parameter.sk/sk/sekcia/z-domova/2013/06/30/su-slovaci-informovani-objektivne
Kosovská nezávislosť inšpiráciou?
Separatistické snahy iných národov
http://zdravkoboskovic.blog.sme.sk/c/332098/Kosovska-nezavislost-inspiraciou.html
Rusíni by na Slovensku chceli presadiť menšinové samosprávy
Mohli by zriaďovať a financovať menšinové kultúrne spolky, školy, periodiká, organizovať kultúrne podujatia, a zastupovať menšinu...
Odvolaný slovenský arcibiskup má podporu i v Česku
Róbert Bezák má vo Vatikáne stúpencov aj v rakúskych a maďarských cirkevných hodnostároch.
Vedúci Úradu vlády SR Igor Federič: „Som šokovaný tým, ako Most-Híd prekrúca fakty“
http://www.hlavnespravy.sk/i-federic-som-sokovany-tym-ako-most-hid-prekruca-fakty/114180/
Rezort dopravy vyzval Maďarsko, aby nedávalo pokuty slovenským dopravcom za mýto
Mýto v Maďarsku upchalo cestu do Győru
http://ekonomika.sme.sk/c/6855454/myto-v-madarsku-upchalo-cestu-do-gyru.html
Most-Híd: „Igor Federič začal čistky v národnostnej kultúre“
http://www.hlavnespravy.sk/most-hid-igor-federic-zacal-cistky-v-narodnostnej-kulture/114093/
Nové elektronické mýto v Maďarsku spôsobilo zápchy na D1
http://auto.sme.sk/c/6854431/nove-elektronicke-myto-v-madarsku-sposobilo-zapchy-na-d1.html
Dopravné obmedzenie v oblasti Čunovo-Rajka
Maďari spúšťajú mýto, vodiči očakávajú chaos
http://auto.sme.sk/c/6854061/madari-spustaju-myto-vodici-ocakavaju-chaos.html
Mýto zdvihne ceny potravín. Ako prví ho menia Maďari
http://www.pluska.sk/spravy/z-domova/myto-zdvihne-ceny-potravin-ako-prvi-ho-menia-madari.html
So Shakespeareom bude na hrade veselo
Večer trojkráľový alebo Čo len chcete v réžii maďarskej režisérky a herečky Enikő Eszenyi
http://bratislava.sme.sk/c/6849232/so-shakespeareom-bude-na-hrade-veselo.html
Miera nezamestnanosti v Maďarsku do konca mája klesla na 10,5 %
Chorvátčina sa stala 24. úradným jazykom únie - EÚ je bohatšia o 4,4 milióna ľudí
Oslavy vstupu Chorvátska do EÚ sa začali slávnostným zasadaním parlamentu
Martonyi: Po vstupe Chorvátska do EÚ bude stredná Európa silnejšia
http://www.hlavnespravy.sk/martonyi-po-vstupe-chorvatska-do-eu-bude-stredna-europa-silnejsia/113394/
Jedenásť najhorších míľnikov histórie drancovania slovenského územia a jeho obyvateľov
Deň maďarskej kultúry v Rimavských Janovciach: Bohatý program, pečenie býka, súťaž
http://www.gemerland.sk/?p=38195
Prezident János Áder požiadal o odpustenie za maďarské zločiny z čias vojny
26. júna 2013 - (tasr)
Maďarský prezident János Áder dnes v Belehrade vyhlásil, že odsudzuje všetkých Maďarov, ktorí sa počas druhej svetovej vojny dopustili zločinov voči nevinným srbským civilistom, informovala tlačová agentúra Tanjug. „Ja ako prezident Maďarska prosím o odpustenie za zločiny, ktoré v mene Maďarska v druhej svetovej vojne vykonali Maďari proti nevinným Srbom,” povedal Áder na osobitnom zasadaní srbského parlamentu. Slobodné a demokratické Maďarsko odsudzuje tých, ktorí tak konali a znásobovali tak utrpenie nevinných, dodal maďarský prezident. Vykonané zločiny sa už nemôžu zmazať, obojstranné odpustenie a vzájomné ospravedlnenie však podľa neho môže posilniť dôveru medzi Srbskom a Maďarskom, cituje Tanjug. Áder zároveň ocenil, že prijatie deklarácie o odsúdení činov proti maďarskému civilnému obyvateľstvu vo Vojvodine v rokoch 1944 a 1945, ku ktorému došlo v srbskej Skupštine minulý týždeň, predstavuje významný historický krok, ktorý po siedmich desaťročiach uzatvára jednu kapitolu bolestnej spoločnej histórie a zároveň otvára novú perspektívu vo vzťahoch dvoch národov a dvoch štátov. „Morálny človek má odvahu vysloviť to, čo v hĺbke duše cíti ako správne, a vy ste počúvli svoje srdce. Vyslovili ste to, čo bolelo, čo sa 70 rokov zdalo nemožným vysloviť,” povedal Áder. „Vyslovili ste, že kolektívna vina nie je udržateľná. Vyslovili ste, že existujú ľudia, ktorí sú hriešni, ale že národ nemôže byť hriešny,” dodal. Áder dnes spolu so srbským prezidentom Tomislavom Nikoličom položil vence k pamätníku obetí druhej svetovej vojny v obci Čurug v Báčke, napísal server Vesti-online. Pamätník maďarským obetiam v obci postavili na pamiatku represálií nad maďarským obyvateľstvom v rokoch 1944-45, keď značnú časť jej obyvateľov zabili a zvyšok vyhnali. Tento zločin bol pomstou za počínanie maďarskej okupačnej armády, ktorá v januári 1942 zavraždila a hodila do Tisy a Dunaja tisícky obyvateľov okolia Čuruga, Nového Sadu a Bečeju. Nikolič a Áder sa zhodli, že dnešný deň je dňom historického zmierenia Srbov a Maďarov, píšu Vesti.
Právni poradcovia SR a Maďarska o otázke štátneho občianstva
26. júna 2013 - (tasr)
V zmysle dohody ministrov zahraničných vecí Slovenskej republiky a Maďarska z 1. júna 2012 sa dnes v Bratislave uskutočnilo tretie stretnutie právnych poradcov Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky a Ministerstva zahraničných vecí Maďarska. Právni poradcovia sa zamerali na identifikáciu prvkov medzinárodného práva, ktoré sa týkajú otázky štátneho občianstva. Ďalšie stretnutie sa bude konať v Budapešti na jeseň tohto roku.
Predstavitelia vlád SR a Maďarska spoločne zasadnú v Budapešti
26. júna 2013 - (tasr)
Premiér Robert Fico navštívi budúci utorok - 2. júla Maďarsko. Zúčastní sa tam spoločného rokovania predstaviteľov vlád oboch krajín, na ktorom sa dohodol so svojím maďarským partnerom Viktorom Orbánom. Ide o potvrdenie záujmu o všestranný rozvoj vzájomných dobrých susedských vzťahov. Diskutovať sa bude o aktuálnej kooperácii. K dôležitým otázkam patria projekty v oblasti spoločnej infraštruktúry a cezhraničnej spolupráce aj v kontexte intenzívnejšieho využívania eurofondov počas viacročného finančného rámca 2014 až 2020. Do Budapešti spolu s Ficom pocestujú ministri zahraničných vecí Miroslav Lajčák, vnútra Robert Kaliňák, hospodárstva Tomáš Malatinský, dopravy Ján Počiatek a pôdohospodárstva Ľubomír Jahnátek. Podobné zasadnutie predstaviteľov exekutív sa už uskutočnilo s Poľskom 27. marca tohto roka v Poprade. Hovorilo sa na ňom predovšetkým o príprave spoločnej kandidatúry na usporiadanie Zimných olympijských hier v roku 2022. Rokovanie v kompletnej zostave sa konalo 29. októbra minulého roka v Uherskom Hradišti a v Trenčíne. Padla dohoda na pokračovaní v takejto podobe. Ešte pred demisiou českého premiéra Petra Nečasa sa termín určil na jeseň tohto roka na hrade Červený Kameň.
Parlamentné zhromaždenie RE zamietlo monitoring. Maďarsko však aj naďalej zostáva pod drobnohľadom
26. júna 2013 - (tasr)
Parlamentné zhromaždenie Rady Európy (PZ RE) napriek pretrvávajúcemu znepokojeniu z antidemokratických tendencií v Maďarsku zamietlo formálny monitoring tejto krajiny. Poslanci zo 47 členských krajín RE sa však v prijatom uznesení zaviazali, že budú tamojší vývoj pozorne sledovať. Za monitorovanie Maďarska hlasovalo 38 sociálnodemokratických a ľavicových členov PZ RE, proti bolo 149 zväčša konzervatívnych členov grémia. Informovala o tom tlačová agentúra DPA. V správe švédskej liberálky Kerstin Lundgrenovej sa kritika koncentruje hlavne na obmedzenie právomocí maďarského ústavného súdu a konštatuje sa v nej, že vláda premiéra Viktora Orbána využila dvojtretinovú väčšinu v parlamente na opätovné začlenenie úprav, predtým anulovaných ústavným súdom, do základného zákona krajiny. Parlamentné zhromaždenie Rady Európy bude sledovať reakciu maďarských vládnych miest na kritiku zo Štrasburgu a očakáva odstránenie odhalených deficitov demokracie. Údajné antidemokratické tendencie sú len zamienkou, aby Maďarsko odvolalo viaceré opatrenia, ktoré nevyhovujú nadnárodným spoločnostiam, pretože majú na nich negatívny dopad. Proti formálnemu monitoringu Maďarska sa najdôraznejšie postavili britskí konzervatívci, ktorí to označovali za neprimerané a prehnané, pretože maďarská vláda vzišla zo slobodných a korektných volieb. Naopak, sociálni demokrati a ľavicoví členovia PZ RE poukazovali na obchádzanie demokratického systému kontroly po najnovšej novele maďarskej ústavy.
Banskobystrický kraj obnoví cesty pri hranici s Maďarskom
http://auto.server.sk/spravy/banskobystricky-kraj-obnovi-cesty-pri-hranici-s-ma/
Viničky (okr. Trebišov) - Sárospatak - Plavba po Bodrogu
Prievoz medzi obcou Kravany nad Dunajom a mestom Lábatlan
100 miliárd forintov na reorganizáciu sporiteľní
MNB znížila kľúčovú úrokovú sadzbu
http://www.hlavnespravy.sk/financie-madarska-centralna-banka-znizila-klucovu-urokovu-sadzbu/112858/
Historickým krivdám do tváre -Vojna a zmier
26. júna 2013 - (László Öllös - Týždeň)
Ak sa historickým krivdám pozrieme do tváre, tak to neohrozí integritu štátu. Zachovanie stavu nerovnosti, neľudské počínanie z minulosti a živenie pocitu ohrozenosti neohrozuje hranice štátu, ale demokratický systém. Slovensko-maďarské zmierenie patrí medzi najdôležitejšie otázky budúcnosti nášho regiónu. Uskutočnenie zmierenia, ale aj jeho absencia má totiž silný vplyv na politické spoločenstvá Maďarska a Slovenska. Okrem toho, tak alebo onak, ide o príklad aj pre susediace krajiny. Ústavný hodnotový systém politických spoločenstiev sa nevyvíja v prvom rade vplyvom násilia, ktoré ich zasiahlo, veď v takom prípade by sa bol po každej agresívnej vojne každý účastník agresie dostal na vyššiu kvalitatívnu úroveň ústavnosti, a to len v dôsledku násilia. Známa dištinkcia Hansa Kohna medzi západnými a východnými nacionalizmami sa síce zdá prílišným zjednodušením, avšak treba uznať, že badať rozdiel v tom, do akej miery vrhá svoj tieň na nacionalizmy v jednotlivých štátoch predstava štátu a spoločnosti Thomasa Hobbesa. Ľudia sú podľa nej vášnivé bytosti, túžia po moci a majetku, a preto pre ostatných predstavujú stále nebezpečenstvo.
Nerovnosť a integrita štátu
Strach podľa modelu Thomasa Hobbesa však nestačí pre vývoj, t.j. pre lepší stav. Ústavný hodnotový systém politických spoločenstiev oveľa väčšmi rozvíjajú nové myšlienky, nové idey a diskusie, ktoré sa týkajú veľkej väčšiny politického spoločenstva a ktoré prebiehajú v mene týchto ideí v danom historickom období, ako aj nové hodnoty, ktoré sa rozširujú niekde v štrbinách týchto diskusií. Aj keď ich zrod je občas motivovaný hrôzou a nespravodlivosťou násilia. Počas našej diskusie si predovšetkým treba vyjasniť, že ak sa historickým krivdám pozrieme do tváre, alebo ak sa zruší znevýhodnené postavenie maďarskej menšiny, tak to neohrozí integritu štátu. Treba si vyjasniť aj to, že zachovanie stavu nerovnosti, zastretá nespravodlivosť, neľudské počínanie z minulosti, ako aj živenie pocitu ohrozenosti v národnej väčšine neohrozuje hranice, ale demokratický hodnotový systém. Ale dozrel už čas na takúto zmenu? Nastala vhodná historická chvíľa? Pozrime sa, čo sa zmenilo oproti systému vzťahov z dvadsiateho storočia. Predovšetkým to, že Maďarsko a Slovensko sa stali členmi Severoatlantickej aliancie a Európskej únie. Tento stav vylučuje akékoľvek násilie. Takže ani maďarskí radikáli nemôžu reálne počítať s pričlenením istých častí územia susedných štátov, preto odčlenenie nepredstavuje reálnu hrozbu. Ďalej rastúca prepojenosť ekonomík, infraštruktúry a iných oblastí života našich národov robia ostrý konflikt čoraz ,,drahším” a problematickejším. Zmien je ešte viac. Dnes už vytváranie predstavy ohrozenia neslúži reálnej zmene hraníc, respektíve predchádzaniu takejto zmeny, ale zabezpečeniu alebo posilneniu iracionálnej straníckej viazanosti voličov. V skutočnosti sú teda takéto predstavy, túžby a strach posilňované za účelom vnútropolitickým, s cieľom získania, respektíve udržania moci. Maďarská otázka sa vo vnútornej politike Slovenska stáva mocenskou otázkou, spoza ktorej sa vytratilo reálne ohrozenie a je zneužívaná na iné mocenské ciele. Maďarská otázka sa tak stáva namiesto zdroja nebezpečenstva jednou z dôležitých otázok demokracie. Na druhej strane, zachovanie vidiny maďarskej hrozby sa nestretne s významným odporom dovtedy, kým nevznikne iná národná doktrína. Nemenší problém predstavuje slovenská otázka v Maďarsku. Pre tamojšiu verejnosť je jasné, že podmienky, ktoré boli na Slovensku vytvorené pre ľudí tvoriacich maďarskú menšinu, sú podmienky jazykovej, kultúrnej, správnej, symbolickej čiže národnej nerovnosti. A tým sú to podmienky pre ich asimiláciu čiže pre ich národné ohrozenie. Protimaďarský vzťah Slovákov je nezmeniteľný, všetko, čo vedie k výraznému rozšíreniu práv maďarskej menšiny vnímajú ako ústupok v národnom boji. Preto potrebné zmeny treba vynútiť, iná cesta k zásadnej zmene nevedie.
Systém prepojenej agresivity
A tým vzniká začarovaný kruh. Veľa Maďarov pokladá nátlak proti snahám suseda za jedinú účinnú metódu na záchranu menšiny. Veď v západnej časti kontinentu je veľa dobre fungujúcich príkladov na ich zrovnoprávnenie, čiže samotný cieľ je v poriadku. Slováci zase upieranie tých práv menšiny, ktoré v rôznych európskych menšinách vytvárajú podmienky pre ich budúcnosť, pokladajú za potrebné použitie sily pre boj proti násilníckemu susedovi. Podstatou vzťahu sa stáva strach pred predpokladanými snahami druhej strany a tým vzniká argument nevyhnutnosti použitia sily. Každý, kto sa pokúša o vytvorenie iných vzťahov, môže byť vyhlásený za naivného romantika, ktorý nechápe hlbokú nacionálnu agresívnu druhej strany. V skutočnosti však práve takíto ,,realisti” posilňujú systém prepojenej agresivity. Tým viac, keď dokonca začnú selektovať medzi tými, ktorí ukážu vôľu pohnúť procesom zmierenia. Očami druhého sa totiž skoro u každého dá nájsť niečo ,,podozrivé”. Vyhlásenie o nespravodlivosti Trianonu, skloňovanie autonómie, alebo na druhej strane tichý, občas ani nie tichý súhlas s vyhláseniami, prijatím zákonov a iných opatrení o ustálení národnej nerovnosti inonárodnostných občanov štátu. Keď však len tí absolútne čistí majú právo konať niečo pre národné zmierenie, tak sa to nikdy nedosiahne. K tomu je totiž potrebná vôľa veľkej väčšiny na obidvoch stranách. Otázka mieru sa nesmie stať obyčajným prostriedkom získania politickej moci ako otázka národného boja, a ani monopolom niektorej záujmovej skupiny. Má byť otvoreným procesom s rôznymi vetvami a formami, ktorý presiakne tak spoločnosť, ako aj štandardné ideové prúdy politiky. Mier nie je vojna. Líšia sa nielen formou, ale aj svojou podstatou. Bude treba vyriešiť viacero teoretických a praktických problémov slovensko-maďarského zmierenia. Jedno je však jasné: jeho základom má byť vôľa spoločností vytvoriť a udržať národný mier.
Orbánovská softdiktatúra - Hlasuj ako Rusko
28. júna 2013 - (Peter Morvay - sme.sk)
Parlamentné zhromaždenie Rady Európy je tak trocha lampáreň tiahnuca sa až niekam k Vladivostoku. Jeho stanoviská majú už len pre tento územný rozsah väčšinou iba symbolickú váhu a žiadny praktický dosah. Platí to aj pre monitorovanie krajín porušujúcich demokratické pravidlá. Je to hanba, keď ste monitorovaný, nedemokratické vlády však môžu monitoring ignorovať rovnako ako akúkoľvek inú zahraničnú kritiku. Nič na svojich spôsoboch by nezmenila ani vláda Viktora Orbána, ak by parlamentné zhromaždenie v utorok rozhodlo inak a spustilo by monitoring Maďarska ako zatiaľ prvej krajiny, ktorá bola v čase začatia monitorovania členom Európskej únie. Nakoniec sa to nestalo, na adresu nášho suseda síce zaznela tvrdá kritika, oficiálny monitoring sa však nespustil a orbánovskí politici a médiá mohli oslavovať „veľké diplomatické víťazstvo”. Zásluhu na výsledku majú mnohí. Proti hlasovali vyslanci Ruska. Podľa šéfa zahraničného výboru dumy by totiž šlo len o podobný pokrytecký krok, ako sú každoročné „protiruské rozhodnutia” Rady Európy (tým sa myslí kritika porušovania ľudských práv putinovským režimom.) Proti hlasovali aj európski ľudovci, u ktorých opäť prevážili stranícke záujmy nad demokratickými hodnotami. Vlastnou zásluhou na zabránení monitoringu sa však okamžite zvláštnou tlačovou správou pochválil i poslanec Mosta József Nagy. Člen parlamentného zhromaždenia za Slovensko síce pripustil drobné nedostatky ako „nadštandardné využívanie dvojtretinovej väčšiny maďarského parlamentu”, orbánovskú softdiktatúru však podľa vlastného vysvetlenia nepovažuje za dostatočný dôvod, aby sa „uškodilo občanom” krajiny alebo sa Maďarsku monitoringom robila „veľmi zlá reklama”, čo by vraj poškodilo aj tamojšie investície. Politik Mosta si evidentne nepripúšťa, že Maďarsku zlú reklamu a najväčšie škody robí práve jeho vláda a čím skôr sa krajinu aj účinným európskym tlakom podarí vrátiť na demokratickú cestu, tým lepšie pre ňu. V jeho prípade je tu navyše dôvodné podozrenie, že nad demokratickými hodnotami prevládla neschopnosť kritického pohľadu na vlastných súkmeňovcov i dlhodobá snaha politikov strany Most vrátiť sa predsa len nejakým spôsobom do priazne Fideszu.
Strašné sprisahanie proti Maďarsku?
Chystá sa medzinárodný komplot, varuje Fidesz svojich voličov
24. júna 2013 - (Peter Morvay - sme.sk)
Medzi politikmi vládneho Fideszu panuje veľké vzrušenie. Spôsobila ho správa o strašnom sprisahaní proti Maďarsku, s ktorou prišiel bruselský spravodajca fideszáckeho denníka. Eurokomisárka Viviane Redingová vraj sľúbila, že vykoná všetko pre spochybnenie legitimity budúcoročných maďarských volieb. Urobí to s pomocou mimovládnych organizácií financovaných zo Spojených štátov, ktoré vydajú správy o skrytých kamerách vo volebných miestnostiach, pre ktoré sa voliči neodvážili voliť slobodne. Priznala tiež, že sa do tejto mediálnej kampane zapojí i expremiér Gordon Bajnai. Redingová o tom nehovorila nikde inde než na anglickom zasadaní skupiny Bilderberg, bez ktorej sa žiadne poriadne sprisahanie nezaobíde. Nikoho vo vládnej strane nezaujímalo, že spravodajca známy šírením sprisahaneckých teórií i svojským prístupom k faktom nepodložil ani toto tvrdenie žiadnym dôkazom. Teória spájajúca do jedného komplotu všetkých, ktorých dnes vo Fidesze najviac nenávidia, je príliš lákavá. Vládne médiá jej venovali obrovský priestor a vládni poslanci sa vyhrážali žalobou za vlastizradu každému, kto do nej má byť zapletený. Fidesz potrebuje voličov udržiavať v neustálom bojovom nadšení a dokazovať im, že ich bráni pred nepriateľským svetom, ktorý stojí za ich problémami. Pre objavenie sa novej sprisahaneckej teórie je však ešte jedno oveľa horšie vysvetlenie. Ak Fidesz plánuje sám voľby sfalšovať, môže si takýmito paranoickými chýrmi pripravovať pôdu na to, aby po voľbách zmietol zo stola všetky pravdivé správy o tom, že to naozaj urobil.
Jurajovi Jánošíkovi venujú 35. ročník Klenovskej Rontouky
300. výročie smrti najznámejšieho slovenského zbojníka - Legendy a mýty nezhrdzaveli
Na Jánošíkových dňoch v Terchovej sa predstaví 1200 účinkujúcich zo štyroch štátov
Slovensku chýbajú nové elektrické prepojenia s Maďarskom
http://www.webnoviny.sk/ekonomika/slovensku-chybaju-nove-elektricke-pr/691861-clanok.html
Východná sa v júli opäť zmení na centrum folklóru
Predvedie sa aj popredný maďarský folklórny súbor Honvéd s programom Csárdás.
http://www.webnoviny.sk/slovensko/vychodna-sa-v-juli-opat-zmeni-na-c/685917-clanok.html
Národná rada SR bude slávnostne zasadať kvôli svätým bratom
S predsedníčkou SSB Zuzanou Hollósyovou nielen o Blatnohrade
Pamätník v Blatnohrade je dar zo Slovenska - O bohatej činnosti Slovenskej samosprávy Budapešti, ktorej môžeme ďakovať o. i. umiestnenie pamätníka sv. Cyrila a Metoda v Blatnohrade, sme sa porozprávali s predsedníčkou zboru Zuzanou Hollósyovou:
V Blatnohrade (Zalavári) odhalili Pamätník sv. Cyrila a Metoda
22. júna 2013 - (tasr)
Fotogaléria:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.434316176667364.1073741846.147596498672668&;type=1
Slávni slovanskí vierozvestci, spolupatróni Európy - Po stopách pamiatok z Blatnohradu - Pribinovo sídlo v Panónii:
V juhomaďarskom Zalavári 22. júna 2013 odhalili Pamätník sv. Cyrila a Metoda pri príležitosti 1150. výročia príchodu solúnskych bratov na územie Veľkej Moravy, súčasti územia dnešného Slovenska. Slávnostné podujatie pripravila Slovenská samospráva Budapešti, Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Budapešti, Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí (ÚSŽZ), Matica slovenská a Samospráva obce Zalavár. Odhalenie sa konalo za účasti podpredsedníčky Národnej rady SR Jany Laššákovej. „Misia sv. Cyrila a Metoda bola jedným z prvých jednotiacich prvkov na území nášho kontinentu, a to najmä medzi ostatnými slovanskými národmi“, vyhlásila pri príležitosti odhalenia Pamätníka sv. Cyrila a Metoda podpredsedníčka Národnej rady SR Jana Laššáková. „Aj preto prvý slovanský pápež Ján Pavol II. na konci roku 1980 vyhlásil sv. Cyrila a Metoda spolu so sv. Benediktom za spolupatrónov Európy,” zdôraznila podpredsedníčka NR SR. Podľa slov predsedu Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí (ÚSŽZ) Igora Furdíka Slováci si tento deň budú dobre a dlho pamätať. Odhalenie pamätníka bolo výsledkom spoločného úsilia mnohých, dodal. „Tento pamätník naveky pripomína, že kresťanské korene strednej Európy, ktoré siahajú aj sem, sú hlboké a pevné,” konštatoval predseda Matice slovenskej Marián Tkáč. Autorkou bronzového súsošia sv. Cyrila a Metoda je akademická sochárka Ľudmila Cvengrošová. Originál tohto monumentálneho diela zdobí areál Nitrianskeho hradu v Nitre. Súsošie sv. Cyrila a Metoda je postavené na základnom kameni, ktorý v Pamätnom parku sv. Cyrila a Metoda osadila Slovenská samospráva Budapešti ešte v roku 2007 za účasti vtedajšieho veľvyslanca SR v Maďarsku Juraja Migaša. V parku postupne odhalili pamätníky - stĺpové monumenty s nápismi či reliéfom - Rakúšania, Bulhari a Slovinci. Slovensko bude v Zalavári, niekdajšom Blatnohrade - sídelnom meste Pribinu, prezentované oddnes dielom sochárky Cvengrošovej. Reprezentatívna časť jej tvorby úzko súvisí s dávnymi dejinami Slovenska, pričom z viacerých jej sochárskych a medailérskych diel, ktorými je jej tvorba príznačná, patrí práve súsošie sv. Cyrila a Metoda k najdokonalejším monumentálnym artefaktom autorkiných umeleckých posolstiev. Na podstavci pamätníka sa uvádza: „Na pamiatku nitrianskeho kniežaťa Pribinu (+861), ktorý sa zaslúžil o kristianizáciu našich predkov na území Blatnohradu, a jeho syna panónskeho kniežaťa Koceľa (+876), podporovateľa evanjelizačného a kultúrneho diela svätých slovanských apoštolov Cyrila (+869) a Metoda (+885), spolupatrónov Európy. Pamätník postavila Slovenská samospráva v Budapešti s pomocou Slovenskej republiky.” Odhalenie súsošia sv. Cyrila a Metoda sa symbolicky uskutočnilo iba niekoľko dní pred oslavami 1150. výročia príchodu solúnskych bratov. Súčasťou slávnostného programu bola Ekumenická bohoslužba, na ktorej účinkoval slovenský spevácky zbor Ozvena z Budapešti. Areál Pamätníka sv. Cyrila a Metoda sa rozprestiera na mieste, ktorému sa kedysi hovorilo Blatnohrad, Mosapurch alebo Mosaburg. Ako opevnené hradisko v strede močaristého terénu rieky Zala ho vybudoval knieža Pribina. Blatnohrad bol centrom jeho kniežatstva, ktoré až do príchodu starých Maďarov tvorilo rozsiahle územie: na juhu siahalo až po rieku Drávu, na východe po rieku Dunaj, na severe k mestu Veszprém a na západe presahovalo do dnešného Štajerska, Korutánska a Slovinska. Patrili k nemu súčasné mestá Veszprém a Szombathely v Maďarsku, Leibnitz v Štajersku a Ptuj v Slovinsku.
TASR-video:
http://media.monogram.sk/media/file?ac=tasr-vps&;fid=20130622/20130522-161508-249833-hi.mp4
Vystúpenie predsedu Matice slovenskej Mariána Tkáča pri odhalení súsošia sv. Cyrila a Metoda v Blatnohrade 22. júna 2013
Vážené zhromaždenie, dámy a páni! Dnes sa na nás pozerá Európa: Slováci a Maďari vzdávajú hold dvom bratom z gréckeho Solúna, ktorí pred tisícročím obrátili beh dejín sveta. Vďaka tomu sú dnes svätý Cyril a Metod spolupatrónmi Európy, večnými strážcami našich hodnôt, našich tradícií, našej duchovnosti. Na stredný Dunaj, do úrodnej a Bohom žehnanej Panónie a pod karpatské hory, priniesli pred 1150 rokmi dar, ktorý pretrval doteraz: písmo a kresťanstvo. To je naozaj dostatočný dôvod, aby sme im dnes odhalili tento bronzový pamätník, dielo vzácnej pani Cvengrošovej. Aby naveky svedčil o ich skutkoch a o našej úcte voči nim i mužom, ktorí v tom čase vládli na tomto území. Vďaka patrí všetkým, ktorí sa o to pričinili. Inštitúciám slovenským i maďarským. Som hrdý, že sa o to pričinila aj Matica slovenská, ktorá vznikla pred 150 rokmi, pri oslavách milénia príchodu solúnskych bratov, ako spolok kultúrny a vzdelávací, chrániaci slovenské tradície. Priatelia, až tak veľmi, ako si občas myslíme, sme sa od odkazu Cyrila a Metoda nevzdialili. Aj toto je dôkaz, že stále, aj v dnešnom rozháranom svete, máme dostatok síl, aby sme oslovili Európu a odovzdali jej časť z toho, čo v nás upevnili svätí bratia. Dobra, ohľaduplnosti, porozumenia, tolerancie. Slováci zavše meškajú - aj sem sme prišli poslední. Máme totiž ťažký údel. Naplniť slová blahoslaveného pápeža Jána Pavla II., ktoré vyriekol pri jednej z troch návštev Slovenska: „Slovensko má osobitnú úlohu pri budovaní Európy tretieho tisícročia. Dobre si to uvedomte!“ Uvedomujeme si to a ja dodávam: chceme tak robiť vedno s našimi susedmi, s ktorými máme spoločné tisícročné dejiny. A verím, že aj tisícročnú budúcnosť v mieri a priateľstve. Nech tento pamätník naveky pripomína, že kresťanské korene strednej Európy, ktoré siahajú aj sem, sú hlboké a pevné. Nech si dnešný deň pripomínajú naši potomkovia ako deň, keď srdcia Slovákov a Maďarov tĺkli rovnako. Áno, aj priateľstvo a spolupráca, aj toto je odkaz Cyrila a Metoda. Bodaj by už odteraz ani inak nebolo! Dnes je Zalavár hlavným mestom Slovenska. A v tom skutočnom, v Bratislave, toho roku súsošie podobné ako tu, žiaľ, neodhalíme. Nech Boh žehná našim činom a ochraňuje všetkých nás!
V maďarskom Zalaváre odhalili pamätník Cyrila a Metoda
http://www.piestanskydennik.sk/sita-detail/?tx_kiossita_pi1[detail]=191572
Zalavár vs. Blatnohrad: Nápis ako svedectvo
Konštantín a Metod opäť zavítali do Blatnohradu a matičiari s nimi
24. júna 2013 - (Jozef Schwarz - matica.sk)
Blatnohrad je moja vášeň i radosť. Predposlednú sobotu v júni 2013 som zavítal do lona prírody” a pamiatok neďaleko západného cípu Blatnianskeho jazera (Balaton) už po štvrtýkrát. Od mojej prvej návštevy Pribinovho hradu uplynulo už 33 rokov, ďalšie tri už v tomto tisícročí som absolvoval s Maticou slovenskou, ostatné dva razy ako iniciátor a organizátor. A všetky štyri historické výbehy spolu s manželkou, prvú aj s našimi vtedy malými deťmi. Nemôžeme si pomôcť, menej známa či zabúdaná história našich predkov nás vždy priťahovala. Aj preto, hneď ako som sa dozvedel zo svojich dobre informovaných slovenských zdrojov z Budapešti o dátume dlho odkladaného odhaľovania pomníčka našich už viac ako pred 1 100 rokmi slovanizovaných gréckych bratov, som premýšľal o „logistike“ ďalšej cesty. V zálohe bola rodinná preprava. Na druhej strane sme sa „chceli podeliť o možnosť sprostredkovania historického zážitku aj pre širší okruh vlastenecky naladených ľudí, ktorými sú aj matičiari. Po neformálnych konzultáciách v najvyšších matičných kruhoch a predovšetkým po dohode s riaditeľkou Domu Matice slovenskej v Bratislave sme sa rozhodli na úrovni Miestneho odboru MS v Petržalke usporiadať cestu autobusom do Blatnohradu, dnes Zalaváru v Maďarsku. Miest bolo dosť, preto sme sa obrátili aj na ďalšie matičné odbory, spolky dolnozemských Slovákov a na každého, ku komu naša ponuka došla. V sobotu 22. júna 2013 o pol šiestej ráno štartujeme z Petržalky. Sú tu (bez nároku na úplnosť) aj Staromešťania, z Budmeríc, Ivanky pri Dunaji, Senca, Podunajských Biskupíc atď. Cestu využívame aj na sprostredkovanie informácií o Blatnohrade, Panónii, Veľkej Morave, Cyrilovi, Metodovi, Pribinovi, Koceľovi. Po štvorhodinovej kolesovej túre prichádzame k cieľu, k Parku sv. Cyrila a Metoda, v ktorom už stoja cyrilometodské a kresťanské pamätníky od Bulharov, Rakúšanov i Slovincov.” Park tvorí súčasť upraveného areálu na miestach kniežacieho sídla Pribinu a Koceľa. Jednotlivé archeologické vykopávky od Pribinu po vznik uhorského štátu sú čiastočne v náznakoch zakonzervované, čiastočne rekonštruované. Doplňuje ich stavba „miléniovej“ budovy, pripomínajúca maďarský podiel na histórii tohto miesta (okrem iného obsahuje reliéfy náčelníka Bulčua, župana Kolóna a kráľa Štefana I. Svätého). Dominantnou stavbou je Múzeum Malého Balatonu. Nezabúdajme, že sa nachádzame v Národnom parku Balatonskej vrchoviny (Balaton-felvidéki Nemzeti Park) a ochrana prírody je tu na prvom mieste, niekedy aj na úkor prezentácie dejinných udalosti. Aspoň zo slovenského pohľadu. Niečo po desiatej hodine sa začína odhaľovanie. Nebudem detailne opisovať ceremoniál. V každom prípade bol dôstojný, pekný, farbistý a príjemný. Určitú štátnickú vážnosť a vzájomné „slovensko-maďarské porozumenie dokumentovala prítomnosť slovenských a maďarských vojakov v slávnostných uniformách, vzdávajúcich česť „oslávencom“ Konštantínovi Cyrilovi a Metodovi. Po odhalení pamätníka mnohí zúčastnení položili k nemu vence. Nechýbali medzi nimi aj náš petržalský a ďalšie matičiarske z niektorých miestnych odborov, ktoré pricestovali s nami v autobuse. Kristianizačnú úlohu Cyrila a Metoda zdôraznila ani následná svätá omša v odkrytom pôdoryse Kostola sv. Hadriána. My matičiari z Bratislavského kraja sme využili príležitosť a po skončení oficialít sme sa vybrali k ďalšiemu archeologickému pamätníku, k odkrytým základom Kostola sv. Jána Krstiteľa, vzdialeným asi štvrťhodinu cesty. Tam sme si užili! Kvalitný výklad Dr. Mulíka a množstvo neodbytného hmyzu. Vraciame sa k autobusu. Park sv. Cyrila a Metoda osirel. Ale socha od pani Cvengrošovej zostáva a bude pripomínať slovenský záujem o svoje historické korene.
Súsošie solúnskych vierozvestcov, dielo akad. sochárky Ľ. Cvengrošovej, odhalili Slováci v Maďarsku v areáli Pamätníka sv. Cyrila a Metoda v Zalaváre
24. júna 2013 - (Ľudo Pomichal - uszz.sk)
Sobota, 22. júna 2013, pár minút po desiatej hodine. Deň po letnom slnovrate ako vyšitý k prijímaniu darov. Čistá jasná obloha, od Balatonu iba sem-tam poryv vánku zmiernil znoj na tvárach v tridsaťstupňovej páľave. Zalavárom, obcou v juhomaďarskej župe Zala, v slovanskej a slovenskej historiografii nazývanej aj Blatnohrad, v starobylých časoch hrdého sídla Pribinu v tejto oblasti, sa s nezvyčajnou frekvenciou ozývala slovenčina. Prišiel čas splácania dlhov. V ústrednom pláne uprostred čestných stráží s maďarskými a slovenskými symbolmi na podstavci bielym plátnom zahalené sochárske dielo. Verná zmenšenina originálu súsošia Cyrila a Metoda, ktoré sa pyšní v areáli Nitrianskeho hradu, dielo akademickej sochárky Ľudmily Cvengrošovej, čakala v slávnostnom okamihu na odhalenie. Symbolicky, v roku 1150. výročia príchodu sv. Cyrila a Metoda na územie súčasného Slovenska, sa vďaka dobrej vôli a patričnému ľudskému, duchom slovenskosti a národnej hrdosti predchnutému vlastenectvu tých, ktorí sa na príprave aktu podieľali svojím vkladom a odhodlaním, dočkalo Slovensko, a najmä slovenská národnostná menšina v Maďarsku. Kým stĺpovým artefaktom, ktorým tu na počesť sv. Cyrila a Metoda požehnali postupne Bulhari, Rakúšania a Slovinci, predstavujú v ich obsahovo-umeleckom stvárnení jednoduchosť a strohosť línií s historickým odkazom, slovenský príspevok, vzniknuvší vďaka skvelej a najmä flexibilnej spolupráci a súčinnosti miestnej samosprávy obec Zalavár, Slovenskej samosprávy Budapešti, Veľvyslanectva SR v Maďarsku, Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí a Matice slovenskej, napĺňa od sobotňajšieho poludnia celý areál umeleckosťou technickej a remeselnej precíznosti a historickej hodnovernosti prezentovaného diela prestížnej slovenskej akademickej sochárky. A hoci pani Ľudmila Cvengrošová ešte v piatkovom telefonáte s Úradom pre Slovákov žijúcich v zahraničí s ľútosťou v hlase musela kvôli zdravotnému stavu ospravedlniť svoju neúčasť na akte, prítomná spoločnosť, v ktorej sa príjemne a s nadčasovým optimizmom s vľúdnosťou vzájomného porozumenia zmiešavala v toku príhovorov a následných debát slovenčina s maďarčinou, po pozdrave účastníkom slávnosti úspešného dňa od autorky diela, ktorý tlmočila Zuzana Hollósyová, predsedníčka Slovenskej samosprávy Budapešti, odmenila umelkyňu na diaľku úprimným potleskom. Keď v roku 2007 Juraj Migaš, vtedajší veľvyslanec Slovenskej republiky v Maďarsku, osadil v areáli historického hradiska základnú tabuľu pre pamätník Cyrila a Metoda tak, aby následne inštalovaný stĺpový artefakt, podobným tým, ktoré tu postupne odhalili Bulhari, Rakúšania a Slovinci, konvenoval štýlovo i myšlienkovo vzájomnému prepojeniu odkazu solúnskych bratov, k určeniu i posolstvu ktorým sa hlásia spomínané národy, málokto tušil, že až po dlhých siedmich rokoch tu aj Slováci napokon sprítomnia svoj podiel. Nech už by aj boli príčiny tohto nášho omeškania akékoľvek, blahorečením a zároveň novým impulzom oduševnenia hlavne pre Slovákov žijúcim v Maďarsku nech poslúži fakt, že v slávnostnej chvíli odhalenia súsošia sv. Cyrila a Metoda sa v Zalaváre mohli objať a v úprimnosti sviatosti si zablahopriať Jana Laššáková, podpredsedníčka Národnej rady Slovenskej republiky, Jeho Excelencia Peter Weiss, veľvyslanec Slovenskej republiky v Maďarsku a Zuzana Hollósyová, predsedníčka Slovenskej samosprávy Budapešti. Dielo, o ktorom sme doteraz iba snívali, sa - podarilo! Ceremoniál odhalenia súsošia sv. Cyrila a Metoda, ktorý moderoval a recitátorsky brilantným spôsobom prednesu časti Proglasu k jeho umeleckej atmosfére prispel herec a recitátor Jozef Šimonovič (vďaka organizátorov a prítomných - Slovákov i Maďarov - za excelentné dvojjazyčné tlmočenie priebehu aktu patrí novinárke Alžbete Račkovej), sa niesol v znamení porozumenia dvoch susedských národov - Maďarov a Slovákov, ktorí na historicky spoločných územiach aj vďaka odkazom kresťanskej histórie nachádzajú nové impulzy k vzájomnému zbližovaniu a priateľskému dialógu dvoch spoločenstiev, participujúcich v súčasnosti na platforme moderných rovnocenných národov vo svojich národných štátoch v zjednotenej Európe. Aj to boli motívy, ktoré vo svojich príhovoroch, prívetoch a príspevkoch prezentovali oficiálni hostia a rečníci. Postupne sa za mikrofónom v nemilosrdnej páľave vystriedali JE Peter Weiss, veľvyslanec SR v Maďarsku, Jana Laššáková, podpredsedníčka NR SR, Igor Furdík, predseda Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, Marián Tkáč, predseda Matice slovenskej, Miloš Klátik, generálny biskup Evanjelickej a. v. cirkvi na Slovensku, ako aj ďalší oficiálni hostia. Vo svojich príhovoroch zvýrazňovali nielen historický aspekt výnimočnosti solúnskych bratov na tomto území, nadväznosť kresťanských snáh Slovanov o evanjelizáciu historických oblastí, ale najmä odkaz historických cenností a vedomia pre súčasné spolužitie národov v Európe. V tomto duchu vystúpil aj Igor Furdík, predseda Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ktorý akcentoval duchovný odkaz a význam tohto dňa pre budúce generácie. Predseda Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, ktorý finančne významne podporil projekt osadenia a odhalenia súsošia sv. Cyrila a Metoda v Zalaváre, zároveň položil veniec na znak úcty a vďaky, že v pamätný deň 22. júna 2013 zanecháva Slovensko a Slováci žijúci v Maďarsku svoju večnú stopu na území, ktoré svojho času hájili a blahorečili svojím učením sv. Cyril a Metod, následne knieža Pribina a Koceľ, inspirujúci poslovia nášho slovanského duchovného a kultúrneho dedičstva. V takomto spoločenstve priazne sa konalo nielen samotné odhalenie súsošia sv. Cyrila a Metoda, ale aj ďalšia súčasť slávnostného dňa a sprievodný program, v ktorom vystúpil slovenský zbor Ozvena z Budapešti, ako aj následná svätá omša v priestore historického archeologického hradobného náleziska, ktorú slúžil v spoločnosti svojich maďarských a slovinských biskupských a kresťanských bratov Mons. František Rábek, biskup - ordinár Ozbrojených síl a ozbrojených zborov SR. Nech je deň odhalenia súsošia sv. Cyrila a Metoda v Zalaváre novým impulzom nielen pre rozvíjanie vzťahov dvoch susedných republík, ale najmä pre Slovákov žijúcich v Maďarsku v zmysle ich slovenského sebauvedomenia sa!
Blatnohrad slovenskejší ako Bratislava
Kedy si Slováci všimnú zabudnutý Blatnohrad?
22. júna 2013 - Odhalenie Pamätníka sv. Cyrila a Metoda v Blatnohrade
Slávnostné odhalenie súsošia sv. Cyrila a Metoda v Blatnohrade
Národná banka Slovenska vydá pamätné cyrilometodské dvojeurovky
Balaton zostáva najobľúbenejšou destináciou Maďarov
22. júna 2013 - (tasr)
V letnej sezóne 2013 plánuje cestu na dovolenku takmer 40 percent maďarských domácností, čo oproti vlaňajšku predstavuje nárast o 3,9 percent. Väčšina Maďarov pritom plánuje dovolenku vo svojej vlasti. Ich najobľúbenejšou dovolenkovou destináciou zostáva naďalej jazero Balaton, po ktorom nasleduje oblasť severného Maďarska. Vyplýva to z prieskumu spoločnosti pre cestovný ruch Magyar Turizmus. Vnútroštátnu dovolenku plánuje 71,2 percent Maďarov, z toho 59,1 percent už nemá v pláne ďalšiu cestu. K Balatonu sa chystá tretina Maďarov, druhým najžiadanejším regiónom dovolenkárov je sever Maďarska. Priemerná dĺžka vnútroštátnej dovolenky v tomto roku bude 4,83 nocí. Tretiu priečku popularity obsadilo medzi Maďarmi chystajúcimi sa na rekreáciu v tejto sezóne Chorvátsko pred Rumunskom a Talianskom.
Transylvánia - Spoznávať Sedmohradsko
http://serbak.blog.sme.sk/c/331539/Transylvania.html
Kluž - kultúrne centrum Sedmohradska
http://serbak.blog.sme.sk/c/331636/Kluz-kulturne-centrum-Sedmohradska.html
Transylvánske mesto Sibiu
http://serbak.blog.sme.sk/c/332009/Transylvanske-mesto-Sibiu.html
Slanská Huta - Nová cyklotrasa do Maďarska pozýva cyklistov aj korčuliarov
Bratislava sa po vyše 200 rokoch opäť ubránila napoleonským vojskám
http://www.teraz.sk/regiony/bratislava-sa-po-vyse-200-rokoch-opat/50069-clanok.html
Zem, zem...
21. júna 2013 - (Peter Juščák - komentare.sme.sk)
Zem, zem, kričí Sándor Márai vo svojom skvelom diele s rovnomenným názvom. Hoci ide o vynikajúci text, plynúci pokojne, uvážlivo, zaznamenaný dobrým zrakom nezaujatého pozorovateľa, predsa len sa k nám z hlbiny povojnového desaťročia prihovára naliehavým krikom, nezmazateľne schovaným medzi riadky. Volanie Máraia po kultúrnej a civilizovanej krajine, také citeľné na každej stránke knihy, nie je jeho programovým ani literárnym cieľom. Zjavilo sa tam pred zrakom čitateľa náhle a vzhľadom na dlhoročné informačné embargo pôsobí aj veľkým informačným nábojom. Možno práve jeho pozorovanie frontového a povojnového sveta, skúsenosti a diskusie so sovietskymi osloboditeľmi preložené hlbokými znalosťami ruskej a svetovej literatúry dokázali vytvoriť nenásilné analýzy vtedajšieho, nielen maďarského, ale aj európskeho sveta. Márai, maďarský národovec, nič neodpúšťa krajanovi, ktorý osobne zlyháva a dopúšťa sa zločinu proti inému človeku. Nechráni, neobhajuje ani štát, ktorý je nedemokratický, ale „hlavne, že je náš“. Za svoje postoje si od príbuzného zaslúži výčitku - tebe je dobre byť demokraticky mysliacim, keď si nadaný... Demokrat a humanista Márai po poznaní, že jeho obavy o rozpínaní sa novej totality sa naplnili, podstupuje svoju najväčšiu osobnú i literárnu obetu a emigruje. Neodchádza zo strachu pred revanšom, odchádza s obavami a s predtuchou, že v jeho krajine sa kultúra a umenie zrútia do podoby totalitnej maškarády. Svoju vlasť si berie so sebou; svoj jazyk. Verejná knižnica Jána Boccatia v Košiciach usporiadala čítanie jeho prác v uliciach mesta aj s dobovými kostýmami, pôsobivou hudbou, v ten istý večer pripravili dvojjazyčnú prezentáciu jeho poézie a máraiovský deň zakončili internetovým čítaním prózy. Bola to skvelá ukážka a pocta košickému rodákovi. Treba však poznamenať, že Márai so svojím dielom je pre nášho čitateľa viac ako len rodákom. Je autorom, ktorý sa vždy bude prihovárať jemným tónom hlbokého humanistu, ktorý dávno prekročil hranice maďarského národa a stal sa svetovým autorom. Jeho Zem, zem je o krajine plnej bolestí, zlyhaní, aj nádeji. Ako málo sa tá jeho zem líši od tej našej, jeho čas od toho nášho.
Maďari nalákali Nemcov do Matúškova
Pri Galante sa chystá miliónová investícia subdodávateľa pre automobilky
http://ekonomika.etrend.sk/ekonomika-slovensko/madari-nalakali-nemcov-do-matuskova.html
Mimoparlamentná SMK žiada parlamentné strany o ospravedlnenie pre maďarskú menšinu
Mimoparlamentná SMK žiada parlamentné strany o ospravedlnenie pre maďarskú menšinu za uplatňovanie kolektívnej viny. Poukazuje na deklaráciu, ktorú nedávno prijala Poslanecká snemovňa Srbskej republiky. Odsudzuje v nej ataky proti maďarskému civilnému obyvateľstvu vo Vojvodine v rokoch 1944-45. „Žiadam Vás o upriamenie pozornosti na to, aby aj Slovenská republika učinila podobné gesto. Veď po druhej svetovej vojne aj maďarská menšina bola vyhlásená za kolektívne vinnú len na základe svojej národnej identity, a zásada kolektívnej viny je ponechaná dodnes,“ píše predseda SMK József Berényi v liste šéfom parlamentných strán. Dodáva, že utrpenia vyplývajúce z tohto obvinenia zničilo životy mnohým jednotlivcom, celým rodinám na južnom Slovensku. „Tieto krivdy páchané na nevinných obetiach neboli do dnešného dňa odsúdené. Krok srbského zákonodarstva pokladám za príkladný, pretože je to gesto, ktoré vyjadruje úctu voči svojim občanom,“ píše ďalej Berényi.
Vznikajúca nová maďarská strana na Slovensku by chcela ísť do volieb s Mostom a SMK
Ministri financií EÚ rozhodnú o zrušení konania aj voči Maďarsku
http://www.teraz.sk/ekonomika/eu-rozhodnutie-madarsko-deficit/49893-clanok.html
EÚ dala siedmim krajinám viac času na konsolidáciu rozpočtov
21. júna 2013 - (tasr)
Z dôvodu hospodárskej krízy budú krajiny, ktoré porušujú pravidlá týkajúce sa schodku verejných financií, ako napríklad Španielsko alebo Francúzsko, ušetrené od hroziacich finančných pokút, informovala agentúra DPA. Ministri financií Európskej únie (EÚ) sa na dnešnom rokovaní Ecofinu v Luxemburgu dohodli, že dajú siedmim krajinám, proti ktorým prebieha konanie z dôvodu nadmerného deficitu, viac času na konsolidáciu rozpočtu. Francúzsko, Slovinsko, Španielsko a Poľsko, ktoré nie je členom eurozóny, dostanú dva roky navyše, aby stlačili svoj rozpočtový schodok na 3 % hrubého domáceho produktu (HDP), čo je maximum povolené takzvanou Maastrichtskou zmluvou. Holandsko, Portugalsko a Belgicko dostanú jeden rok navyše. Nové sprísnené pravidlá stability umožňujú oveľa rýchlejšie než kedysi uložiť vysoké pokuty krajinám eurozóny s nadmerným deficitom. V praxi sa to však doteraz nestalo. EÚ tiež uzavrela konanie pre nadmerný deficit proti Taliansku a ďalším krajinám, ktoré nie sú členmi členovej únie - Lotyšsku, Litve, Maďarsku a Rumunsku. V súčasnosti takéto konanie prebieha proti 16 z 27 krajín únie. Lotyšsko sa má 1. januára 2014 stať 18. členským štátom eurozóny.
Šéfovia financií našli zbraň proti podvodom na daniach
http://www.webnoviny.sk/ekonomika/sefovia-financii-nasli-zbran-proti/691302-clanok.html
Slováci kvôli kríze dovolenkujú menej
http://www.hlavnespravy.sk/prieskum-slovaci-kvoli-krize-dovolenkuju-menej/114280/
Deti zo slovenských detských domovov získali prvenstvo
Slovensko, Maďarsko a Česko - tieto tri krajiny si zmerali svoje sily na Medzinárodných športových majstrovstvách pre deti z detských domovov:
http://www.topky.sk/cl/1000678/1354257/Deti-zo-slovenskych-detskych-domovov-ziskali-prvenstvo-
Deti z detských domovov troch štátov si merajú sily v športe
Maďarsko zriadi neďaleko hraníc so Slovenskom otvorený tábor pre utečencov
Maďarsko zriadi pri slovenských hraniciach utečenecký tábor, ľudia sú ostro proti
Vo Vámosszabadi pri hraniciach so SR zriadia utečenecký tábor
Viktória Mohácsiová sa bojí prenasledovania
Rómska aktivistka a bývalá poslankyňa EP požiadala o azyl v Kanade
Štyri Dunaje, málo vody
20. júna 2013 - (Klaudia Lászlóová, Peter Kubínyi - Plus 7 dní)
Záplavy preverili význam vodného diela Gabčíkovo-Nagymaros. Čo je na mieste, kde ho mali vybudovať Maďari? - Komáre sa skryli pred slnkom a žaby kvákajú od hladu. Do zotmenia musia počkať, potom si prídu na svoje. Bude ich tu aspoň toľko ako Slovákov v Rajke. Z tejto maďarskej dediny má návštevník dojem, akoby sa hranica posunula. Raj v Rajke, nápisy Byty na predaj a reklamy na ne visia všade. Po slovensky. Rajka, ako celé okolie Vodného diela Gabčíkovo na Slovensku, je developérsky zaujímavé miesto, stavajú sa tu celé nové sídliská obytných domov pre našincov. A niektoré sa, naopak, rozpadávajú. Ako ten, čo ešte napoly stojí a napoly už leží tesne za dedinou, kde bola kedysi hať. „Patril starému strážcovi hate,” tvrdia dvaja chlapi s kosami v rukách po maďarsky. Hať pri dome sa pomaly rozpadá. Mramorová tabuľa pripevnená o starý betón prezrádza, že sa tu kedysi konali protesty proti vodnému dielu. „Na pamiatku všetkým uhynutým tvorom. Ochranárske združenie Mosonmagyaróváru.” Ale nálady opadli, zavládol pokoj. Rybári si rozkladajú náčinie pri inom kanáli, tešiac sa, že „stále dobre berú”. Zmenil sa aj zemepis: Kedysi bolo všetko jednoduché. Hore bol Žitný ostrov ohraničený Malým Dunajom, dolu Szigetköz, Malý Žitný ostrov, Maďari mali tiež svoj Malý Mošonský Dunaj. V strede tiekol Dunaj a jeho stredom išla hranica. Medzi dvomi „Malými Dunajmi” bolo množstvo kanálov a ramien - živá suchozemská delta. Pod nimi štrk z Panónskeho mora a obrovské žriedlo pitnej vody. V roku 1992 Slovensko prehradilo Dunaj a zdrž Vodného diela Gabčíkovo sa začala napĺňať vodou. Pôvodne bol v názve aj maďarský Nagymaros, kde mala byť ešte jedna zdrž a elektráreň, ešte v osemdesiatych rokoch stavba napredovala podľa plánov, kým neprišli protesty na maďarskej strane. Ak má zdrž v Gabčíkove vodnú plochu šestnásť krát štyri kilometre, tak medzi Nagymarosom a Vyšehradom mala byť voda zadržiavaná na 95 kilometroch toku Dunaja a tunajšia elektráreň mala obrovskú masu vody Dunaja premieňať na elektrickú energiu. Mala... Z plánov nezostalo nič, iba keď je v Dunaji málo vody, vidno ešte pár panelov trčať z vody na mieste, kde mal byť náhon. Aj variant C, ktorý Slovensko dokončilo, keď maďarská vláda od zmluvy v roku 1989 odstúpila, priniesol Dunaju a jeho povodiu zmeny. Zmenili sa vodné toky, hladiny vôd, príroda. A zmenil sa aj zemepis. Teraz tečie v strede Dunaj v umelom koryte, ktorý vykopali Slováci spolu s Maďarmi. „Keď sa v osemdesiatych rokoch upravovalo dno kanála obrovskými kovovými valcami, prenajímali si naše veľké traktory z družstva,” hovorí László Farkas, správca kúpeľov v Lipóte. Nedá mu, aby z brehu nekomentoval to, na čo sa práve pozerá: „Starý Dunaj je dnes bezvýznamná riečka, kde už veľké lode nemôžu. Plachetniciam aj výletným lodiam odzvonilo. Zato tu našli raj vodáci.” Príroda a monštrum: Dunakiliti. Béla Kránics prevádzkuje kemping Vadvíz - Divoká voda - priamo na území vodného diela v Dunakiliti. „Je to dobré východisko na vodné túry,” hovorí. Idú až do Čunova, kam sám rád chodieva na rafting. Ba ešte ďalej, Slováci, ktorí splavujú Dunaj od Devína, sa tu radi zastavujú. Oficiálne cyklotrasy sa končia pri Rajke, ale cesty po hrádzach a poľných cestičkách pokračujú, tak si v kempingu urobili vlastné mapy cyklistických aj vodných ciest, najzaujímavejších okruhov po okolí. Veziete sa autom po chránených územiach a kocháte sa pohľadom na jedinečnú vnútrozemskú deltu Dunaja. „Keby nepostavili vodné dielo, bol by tu národný park,” hovorí Balázs Horváth, vedúci informačnej kancelárie v Mosonmagyaróvári. A možno nie. Príroda tu nie je panenská, ale znovu a znovu ožíva a prediera sa cez zásahy ľudskej ruky. Na jednom mieste vedie cesta rovno do rieky. Či skôr rieka sa cez ňu valí, akoby nevedela, že chcete prejsť na druhú stranu. Neďaleko Dunakiliti je ešte niečo, čo do idylického obrazu nezapadá. Obrovské technické monštrum, funkčný stupeň postavený podľa pôvodného plánu, ktorý však nikdy plne neuviedli do prevádzky. Dunaj napokon prehradili pri Čunove a betónová pyramída zostala ako umelecké dielo bez účelu. Doslova, lebo v maďarčine je výraz pre „technický objekt” rovnaký ako pre „umelecké dielo”. Postarší strážnik sa nevie vynačudovať, že sa ešte nájde dakto, kto s tým márni čas. Ochotne nás nechá poprechádzať sa po dne úplne zbytočnej zdrže, kde okrem vŕb, agátov a trávy objavíte aj pár ohnísk, fliaš či plechovíc od piva a, samozrejme, aj stopy po láske, ktorá mala zostať ukrytá. Smutný pohľad. Ktovie, koľko to stálo. Otázka, na ktorú vám nikto neodpovie. Ale vypočujete si názory, ktoré vás prekvapia. Táto časť výstavby vodného diela na maďarskom území je pre obyvateľov Malého Žitného ostrova kontroverzná tým, že nesúhlasia s oficiálnym maďarským názorom - odporom voči vodnému dielu. „Celý čas sme boli naklonení výstavbe vodného diela, videli sme v ňom ochranu pred povodňami. A zdrž v Dunakiliti? Mohli sme mať druhý Balaton!” hovorí László Farkas. Za pravdu mu dáva aj Balázs Horváth, bývalý ochranár: „Keby tam zdrž postavili, nevznikol by problém so zásobovaním Malého Žitného ostrova vodou.” Suchá a potopy: Prečo hovoril o nedostatku vody? Ihneď po prehradení Dunaja v roku 1992 postihla Malý Žitný ostrov skutočná ekologická katastrofa. Koryto Dunaja sa prehĺbilo a do siete kanálov, ktoré zásobujú Malý Žitný ostrov, netieklo nič, zrazu, z jedného dňa na druhý. „Všetko bolo vtedy suché,” spomína Farkas. „Dno tých kanálov bolo vyššie než dno Dunaja.” Keby vodu prehradili, ako pôvodne zamýšľali, v Dunakiliti, bolo by po probléme. Po troj- či štvorročnom suchu si však maďarská strana zvolila iné riešenie a dnes zásobuje Szigetköz systém niekoľkonásobného stupňovitého vzdúvania hladiny starého Dunaja. Na viacerých miestach nasypali z jednej strany rieky na druhú kamene, zahatali ju a hladina sa na tom mieste logicky zdvihla a kanály Malého Žitného ostrova majú dostatok vody. Jeden takýto stupeň je pri Dunakiliti - Vodný skok. Keby si rieka zaskákala ešte dvakrát, vody by nebol nedostatok v celej oblasti, myslí si Horváth. Ale na to treba nové a nové peniaze a tak je stále predmetom rokovaní medzi Slovenskom a Maďarskom, ako si spravodlivo rozdeliť vody Dunaja. Lebo problémy so zásobovaním vodou pretrvávajú. „Severná časť Malého Žitného ostrova má už vody dosť, ale južnejšie stále vidíte vysychajúce ramená. Problém má napríklad Győr,” hovorí Balázs Horváth. Rozmary rieky: Každý má svoje problémy. Traja kamaráti relaxujú v zátoke pri starom Dunaji, neďaleko Ásványráró, dediny na brehu Dunaja. Keby sme ho preskočili, boli by sme v našich Bodíkoch. „Kedysi bolo toto miesto také plné, že nebolo kde postaviť stan. A keď ste chceli dobré miesto na lovenie rýb, museli ste prísť už o polnoci,” hovorí Ferenc Szabó. Teraz tu svieti len ich stan pri vysychajúcom ramene rieky. Životy ľudí na oboch ostrovoch odnepamäti určoval Dunaj. Strechy tunajších domov boli z trstiny a nánosy z Dunaja zúrodňovali pôdu. A ničili majetok ľudí. László Farkas si spomína, že keď prišla „ľadová povodeň” po zime alebo „zelená” na jar, voda sa držala v dedinách a na poliach aj tri týždne. „Na veľké potopy, ako v roku 1954 a v roku 1972, sa nezabúda. Zalialo dediny, nemohli sme zožať úrodu,” hovorí. „Preto tu nikde nenájdete staré sedliacke domy. Stavali ich z nepálených tehál a keď nasiakli vodou, spadli. A bolo treba stavať nové,” vraví Balázs Horváth. Prvá protipovodňová hrádza na Malom Žitnom ostrove vyrástla v roku 1886. Sieť kanálov na odvodňovanie vybudovali v roku 1950, starý a Mošonský Dunaj spojil umelý kanál. Po spustení vodného diela do prevádzky vybudovali stupne a kanály - tentoraz na dostatočné zásobovanie ostrova vodou. Slúžia aj na to, aby z času na čas celý ostrov zaplavili. Aby lužný les prežil. Dve strany Dunaja: Obe strany starého Dunaja, slovenská a maďarská, boli kedysi nerozlučne prepojené. „Ešte v roku 1948 mali ľudia z našej dediny štyristo hektárov pôdy na slovenskej strane,” hovorí László Farkas a ukazuje miesto, kde bol kedysi prístav v Dunaremete. Zmenilo sa a každý sa musí čudovať, kam vedie platanová aleja, čo sa nepochopiteľne končí na brehu rieky. Ale čudoval by sa aj ten, kto toto miesto poznal v minulosti. Hladina Dunaja klesla z 3,5 metra na 60 centimetrov. Ako klesala, začal sa v strede rieky vynárať ostrov, ktorý vzápätí zarástla bujará zeleň. „Čoskoro sa však všetko zmení!” povie László víťazoslávne. „Má odtiaľto premávať kompa do Gabčíkova. Potrvá to štyridsať minút. Viac ako autom, ale bude to určite krajšie. Pomestí sa na ňu šesťdesiat ľudí a päť-šesť áut,” dodá. Ako často bude premávať? „Podľa záujmu.” Možno to bude práve kompa, čo oživí tento región, a nielen na maďarskej, ale aj na našej strane rieky. Lipót žije z turistického ruchu. Minulú sezónu navštívilo tunajšie termálne kúpele 160-tisíc ľudí, takmer tri štvrtiny boli Slováci. Občas nejaký Holanďan či Nemec. „Viete, čo chcú? Navštíviť vodné dielo v Gabčíkove! Pre nich je to turistická atrakcia. Tak sme sa prispôsobili a ponúkame im jednodňové výlety,” hovorí László. Kto teda vraví, že Maďari nemôžu prísť vodnému dielu na meno? Je tu, funguje, stalo sa realitou. V „Szigetköze”, zdá sa, mnohí aj ľutujú, že je stupeň v Čunove, nie v Dunakiliti. Ale nezabudnú dodať - veď čas ukáže, či je ľudské vodné dielo darom od Boha alebo od diabla. To zistíme, až keď dole všetkými štyrmi Dunajmi pretečie veľmi veľa vody.
Júnová voda, pravý breh
Od Rajky po Dunaremete platil prvý stupeň protipovodňovej aktivity od 1. júna. Keď voda v sobotu 8. júna kulminovala v Budapešti rekordnými 901 centimetrami, od Komárna vyššie hladiny už klesali. Neprešli ani dva dni a hladina sa znížila o viac ako tri metre. V Čunove totiž znovu začali zadržiavať vodu, predtým všetku púšťali dole starým Dunajom. Odviedol prebytočnú vodu v medziach hrádzí, no chýbalo iba málo... „Vybudovaním Gabčíkova sa Dunaj rozdelil do dvoch korýt a aj Zdrž Čunovo reguluje tok. Keby nebolo vodné dielo, veľké územie by sa ocitlo pod vodou,” hovorí Zoltán Bedrna z Katedry pedológie Prírodovedeckej fakulty Univerzity Komenského. Aj podľa Balázsa Horvátha, vedúceho informačnej kancelárie v Mosonmagyaróvári, boli technické stavby na Dunaji dobre dimenzované pre súčasnú povodňovú situáciu. Pravidelne zaplavované územia lužných lesov boli pod vodou, no to je pre ich rast dobré rovnako podľa B. Horvátha, ako aj jeho slovenského kolegu Andreja Devečku z ochranárskeho združenia BROZ. Voda siahala až po okraj hrádzí, podstatné je, že sa nepreliala. „Poslednú veľkú povodeň na Malom Žitnom ostrove spôsobilo v roku 1954 pretrhnutie hrádze na štyroch miestach,” hovorí Balázs Horváth. Problémy mal iba Győr. Keby bol stupeň Dunakiliti plne sfunkčnený, nenastali by ani tie. „Došlo k spätnému toku Mošonského Dunaja, zatopilo časť mesta. Evakuovali dvetisíc ľudí a mosty boli zatvorené,” dodáva. Rozhodnutie o delení vody náleží v súčasnosti vodohospodárskemu dispečingu v Čunove (Vodohospodárska výstavba Bratislava). Pôvodne mal byť stupeň aj dispečing v Dunakiliti, no Maďarsko to odmietlo spolu s pôvodnou zmluvou. O vode v Dunaji sa stále rokuje, počas krízy sa „vymieňajú informácie”, ale páky sú na slovenskej strane. „Spolupráca na hraničných vodách je dohodnutá na úrovni splnomocnencov a ich pracovných skupín. Vymieňajú si aktuálne údaje a vykonávajú spoločné merania. Každú informáciu, ktorá môže ovplyvniť hydrologické pomery na území susedného štátu, si strany priebežne poskytujú,” uviedol hovorca Ministerstva životného prostredia SR Maroš Stano. A keby stál aj Nagymaros? „Pôda medzi Komárnom a Novými Zámkami by sa zasolila. Ale Budapešť by bola lepšie chránená pred záplavami,” hovorí Bedrna.
Záplavy preverili význam vodného diela Gabčíkovo-Nagymaros
Klobúk dolu pred Čechmi - To by sa u nás nemohlo stať…
20. júna 2013 - (Pavol Žibrita - pavolzibrita.blog.sme.sk)
Už dlhší čas mám pokazený televízor a je mi dobre. Žiadne stupídne filmy, žiadne infantilné seriály, ale hlavne žiadne primitívne spravodajstvo. Kto koho znásilnil, nebodaj zabil, kde sa prevrátil autobus, vyčíňa tornádo alebo šialený strelec. A hlavne žiadne politické „kauzy”, ktoré v našich provinciách na druhý deň (no dobre: o týždeň) upadnú aj tak do zabudnutia a nič sa nedeje. Vy snáď viete o nejakom slovenskom „top” politikovi, ktorý by bol braný na zodpovednosť, podal demisiu, či nebodaj sedí v base za zneužívanie svojej právomoci, spreneveru peňazí, zmanipulované tendre či korupciu? V našich provinciách je to stále iba tak, že psy zaštekajú, ale karavána ide aj tak ďalej. No nie tak v Česku! Tam ani nezaštekali a karavána zastala. A to by sa u nás - na Slovensku a v Maďarsku - nemohlo stať! Proste Česi nám to zas „nandali”! V čase internetu strácajú televízie svoj význam. Vlastne sa čudujem, že vôbec ešte sú. Je to naisto len preto, že nemá každý internet a ohlupovať nejak treba. A koniec tohto systému oblbovania je zatiaľ v nedohľadne. Tak ako je v nedohľadne čas, keď aj v Maďarsku alebo na Slovensku zažijeme niečo podobné, ako naši západní susedia. Klobúk dolu pred Čechmi, hovoria moji priatelia tu, v Maďarsku a mne nezostáva nič iné, len s nimi súhlasiť a dodať na koniec iba toľko, že Česi sa týmto činom navždy vymanili zo spoločenstva „východnej” Európy, do ktorého sa naopak my, Slováci aj Maďari, zabárame čoraz hlbšie a hlbšie... - žiaľ.
Slovensko nie je predmetom právnych konaní Európskej komisie
Maďarsku zase hrozí súdny spor
Europoslanci varujú Orbána, ale hlas mu nechajú
20. júna 2013 - (ik - Pravda)
Maďarský premiér bude mať čo robiť, ak chce v Štrasburgu obhájiť svoju politiku. Viktor Orbán už vopred ohlásil, že chce byť pri tom, keď Európsky parlament bude začiatkom júla schvaľovať správu o Maďarsku. Výbor pre občianske slobody včera odobril jej návrh v podobe, ktorá Orbánov vládnuci Fidesz nepotešila. „Nie je to nič iné ako stranícky diktát európskej ľavice,“ hodnotila europoslankyňa za Fidesz Kinga Gálová správu vypracovanú pod vedením predstaviteľa portugalských zelených Ruia Tavaresa. Kritický text výbor prijal jasným pomerom hlasov 31 : 19, pričom vysoký počet tých, ktorí sa hlasovania zdržali, signalizuje, že Fidesz nemá ani vo svojej straníckej rodine európskych ľudovcov dostatočnú podporu. Hoci po zapracovaní desiatok pozmeňovacích návrhov sa ostrie pôvodného návrhu správy včera čiastočne otupilo, stále sa z nej úplne nevytratila zmienka o možnom odobratí hlasovacieho práva Maďarsku. „Ak by sa maďarské úrady neriadili hodnotami EÚ, europoslanci požiadajú orgány Európskeho parlamentu, aby zvážili uplatnenie článku 7 Zmluvy o EÚ,“ uvádza sa v dokumente. Rozsiahla správa posudzuje, či boli ústavné a legislatívne zmeny týkajúce sa napríklad plurality médií, nezávislosti súdnictva či obmedzenia právomocí ústavného súdu v Maďarsku v súlade s právnymi predpismi EÚ a európskymi hodnotami. „Ak (nedostatky) nebudú napravené, môžu ústavné a legislatívne zmeny v Maďarsku predstavovať závažné porušenie európskych hodnôt, ako sú demokracia a právny štát,“ píše sa v návrhu dokumentu, o ktorom má Európsky parlament hlasovať o dva týždne. Tavaresova správa vyčíta Orbánovej vláde, že k novej ústave, ktorá platí iba od vlani, už prijala štyri účelové novely. „Výbor pre občianske slobody konštatoval, že ústavné zmeny v Maďarsku sú systematické a všeobecný trend v týchto zmenách nie je zlučiteľný s článkom 2 Zmluvy o EÚ,“ cituje portugalského spravodajcu portál Európskeho parlamentu. Spomínaný článok hovorí o základných hodnotách EÚ, ktorých porušenie môže byť potrestané aj odobratím hlasovacieho práva. Maďarskí socialisti včerajšie hlasovanie privítali. „Je to kritika Orbánovej vlády a nie kritika Maďarska,“ uviedla delegácia ich europoslancov. „Je to NIE na sankcie, a ÁNO na zaručenie práv maďarských občanov,“ dodáva vyhlásenie najsilnejšej opozičnej strany Maďarska. Búrlivé zasadanie výboru europarlamentu sa nezaobišlo bez škandálu. Postarala sa oň predstaviteľka extrémistickej strany Jobbik Krisztina Morvaiová, ktorá proti schváleniu návrhu správy protestovala rozprestretím transparentu s nápisom: Diktatúra EÚ. S predsedom výboru si vymenila zopár ostrých replík, ktoré španielskeho socialistu tak vyviedli z miery, že Morvaiovú označil za „fašistku“.
Jobbik na protest proti zákonu o pôde obsadil rečnícky pult parlamentu
Spokojnosť s prácou
Najviac sa sťažujú Maďari, Poliaci, Bulhari a Gréci - Najviac si pochvaľujú Dáni
Počet žiadateľov o štatút utečenca v Maďarsku výrazne stúpol
Okno do minulosti
Zoltán Kerényi amatérske čiernobiele snímky z rokov 1900 až 1990 prekrýva so svojimi aktuálnymi farebnými zábermi a na tomto kontraste dáva do popredia rozdiely, ktoré sa s miestom udiali v priebehu času. Ukazuje nám tak zaujímavé zmeny v architektúre, móde aj technike:
Zomrel Gyula Horn
Zohral kľúčovú úlohu v politických procesoch, ktoré viedli k pádu komunizmu v Európe - Premiérom MR bol v rokoch 1994-1998 - Bol jednou z najvplyvnejších osobnosti zmeny režimu v Európe - S Hornom sa budú chcieť rozlúčiť aj zahraniční politici
http://www.teraz.sk/zahranicie/gyula-horn-expremier-umrtie/49729-clanok.html
M. Lajčák zaslal sústrastný telegram svojmu maďarskému partnerovi
Gyula Horn: Prefíkaný a tvrdohlavý
21. júna 2013 - (Peter Morvay - sme.sk)
Maďarský politik a ekonóm, ktorého preslávilo strihanie drôtov na hranici s Rakúskom, nebol schopný priznať si chyby. Aj pre vlastnú minulosť. V roku 1956 bojoval na strane sovietskych okupantov proti revolúcii, po úspešnej kariére straníckeho aparátčika už vo februári 1989 presadzoval v ústrednom výbore vládnucich komunistov zavedenie straníckeho pluralizmu a v septembri rovnakého roku oznámil, že Maďarsko pustí na Západ východonemeckých utečencov. Bol jediným maďarským premiérom po roku 1990, ktorý svojmu nástupcovi odovzdával krajinu v lepšom stave, než ju sám prevzal. Do konca života však obhajoval potlačenie revolúcie v roku 1956 a následný režim Jánosa Kádára. V stredu zosnulý Gyula Horn (5. 7. 1932 - 19. 6. 2013) bol stelesnením rozporov maďarskej histórie druhej polovice 20. storočia. V jeho živote si môže každý nájsť dosť dôvodov, prečo ho má nenávidieť i uznávať. Do komunistickej strany ho priviedol pôvod z chudobnej robotníckej rodiny a zavraždenie otca gestapom. V roku 1956 si stranu vybral aj podľa toho, že jeho starší brať zomrel za nevyjasnených okolností pravdepodobne rukou povstalcov. Študoval v Sovietskom zväze, pracoval na ministerstve financií a zahraničia, v straníckom aparáte, ako vedúci predstaviteľ reformného krídla to dotiahol na ministra zahraničia poslednej komunistickej vlády. Najmä Nemci ho uctievajú pre jeho úlohu pri páde východonemeckého režimu a zjednotení Nemecka. Tá však bola v skutočnosti menej významná, než napovedá jeho starostlivo budovaný imidž. O kľúčovom otvorení hraníc pre východných Nemcov napríklad nerozhodol on, ale vtedajší premiér Miklós Németh. Po roku 1989 prevzal vedenie postkomunistickej socialistickej strany a v roku 1994 ju priviedol k drvivému volebnému víťazstvu. Nezneužíval to, že ním vedená koalícia mala v parlamente ústavnú väčšinu. Skôr z uznanej nutnosti než z presvedčenia presadil reformy (Bokrosove balíčky, zavedenie súkromného penzijného poistenia) a svojmu nástupcovi Viktorovi Orbánovi odovzdal krajinu na ekonomickom vzostupe. Orbánova prvá vláda žila najmä z reforiem Hornovho obdobia. Bol vždy veľmi prefíkaným a tvrdohlavým politikom, neschopným priznať si chyby. Vrátane vlastnej minulosti. Aj v posledných rokoch vyvolal škandály chválou kádárovskej diktatúry, ktorá vraj bola predchodcom dnešnej demokracie a či tvrdením, že bol prechod k demokracii zásluhou len reformných komunistov.
Westerwelle: Nemci nikdy nezabudnú na Hornove smelé činy
http://www.hlavnespravy.sk/westerwelle-nemci-nikdy-nezabudnu-na-hornove-smele-ciny/111365/
EÚ: Liberáli z EP sa hnevajú, že neprešli tvrdšie kroky voči Maďarsku
„Zákerné a trvalé ohrozenie demokracie, základných práv a právneho štátu v Maďarsku“
http://www.teraz.sk/zahranicie/eu-liberali-kritika-porusovanie-prav/49699-clanok.html
Pri stavbe garáže našli bombu, evakuovali krídlo parlamentu
http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-bomba-evakuacia/49710-clanok.html
Fidesz by volilo 25 percent opýtaných
19. júna 2013 - (tasr)
Preferencie politických strán v Maďarsku sa v polovici júna výrazne nezmenili: vládny Fidesz by volilo 25 percent opýtaných a najsilnejšiu opozičnú Maďarskú socialistickú stranu (MSZP) by preferovalo 15 percent voličov, vyplýva z dnes zverejnených výsledkov prieskumu inštitútu Ipsos. Fidesz, ale aj MSZP, si oproti predchádzajúcemu mesiacu posilnili pozíciu o jedno percento. Ultrapravicové Hnutie za lepšie Maďarsko-Jobbik od apríla postupne strácalo po jednom percente priaznivcov, v júni by ho volilo šesť percent respondentov. Jednopercentný rast oproti máju zaznamenal Ipsos aj v prípade mimoparlamentného volebného spojenectva Spolu-PM (Együtt 2014-Párbeszéd Magyarországért), ktoré by volili v júni štyri percentá voličov. Ochranárska opozičná strana Politika môže byť iná (LMP) si zachovala dvojpercentnú a Demokratická koalícia (DK) jednopercentnú podporu. Z analýzy inštitútu zverejnenej agentúrou MTI vyplýva, že socialisti, priaznivci Spolu-PM a DK majú dovedna 20-percentnú podporu, čo je o päť percent menej ako podpora vládneho Fideszu. Ipsos podotýka, že Fidesz po voľbách v roku 2010 stratil takmer poldruha milióna voličov, z ktorých pol milióna postupom času získal späť. Experti to pripisujú v prvom rade vládnym opatreniam týkajúcim sa znižovania režijných nákladov domácností. K Fideszu sa vrátili najmä príslušníci strednej nižšej triedy obyvateľstva.
Domu Matice slovenskej v Komárne hrozil bankrot, pomohli občania
Obnova po záplavách sa skončila v 43 obciach
http://www.hlavnespravy.sk/madarsko-obnova-po-zaplavach-sa-skoncila-v-43-obciach/110892/
Bývalý spoluobčan Gavel
18. júna 2013 - (Peter Morvay - Sme)
Zostane už asi jednou zo záhad slovenskej politiky, či minister vnútra Robert Kaliňák vôbec netuší, o čom je Ficova novela zákona o občianstve, alebo len niečo trepol narýchlo v nádeji, že to nevedia čitatelia. Basketbalista Anton Gavel nie je „v podobnej situácii ako Argentínčan David Depetris, ktorý má talianske a slovenské občianstvo“, ako tvrdí minister. Depetris totiž neprišiel o argentínske či talianske občianstvo preto, lebo po nich prijal aj slovenské, čo je presne podstata slovenského zákona, len v opačnom poradí. Gavel o slovenské občianstvo prišiel potom, čo získal nemecké. Jeho prípad je užitočný, lebo všetkým zrozumiteľne ukáže, aká hlúpa a nezmyselná bola odpoveď Roberta Fica na taktiež hlúpe a účelové dvojaké občianstvo jeho súčasného najlepšieho kamaráta Viktora Orbána. Ak Kaliňák a Smer chcú, aby Gavel aj naďalej reprezentoval Slovensko, nie je pre nich nič ľahšie. Majú v parlamente dostatočne silnú a poslušnú hlasovaciu mašinériu, aby Ficovu novelu kedykoľvek jednoducho zrušili a prípadne aj odsúhlasili navrátenie občianstva tým, čo oň podľa tejto novely a pravdepodobne aj s porušením platnej slovenskej ústavy prišli. To by bolo právne najčistejšie riešenie. Väčšine tých, čo o slovenské občianstvo zbytočne prišli a v budúcnosti ešte prídu, by navyše úplne stačilo aj to, ak by kolesíkovia Smeru na vodcov pokyn na konci mája odsúhlasili novelu Daniela Lipšica a Jany Žitňanskej. Tá by slovenské občianstvo navrátila a dvojaké občianstvo umožnila každému, kto o občianstvo iného štátu požiadal na základe reálneho pobytu, trvalého bydliska na jeho území. Ani to by síce nevyriešilo problém príslušníkov maďarskej menšiny na Slovensku, ktorí získali alebo chcú získať maďarské občianstvo bez pobytu v Maďarsku, bol by to však každopádne veľký krok dopredu. V Lipšicovej novele rozhodne nejde o uplatňovanie dvojakého metra a diskrimináciu Maďarov, ako o nej tvrdí šéf Mosta Béla Bugár, ktorému sa nepáči, že by títo Maďari slovenské občianstvo stále nedostali späť. Naopak na všetkých dotknutých by sa uplatňoval rovnaký meter a ten meter by navyše zodpovedal tomu, čo najviac zodpovedá európskym zvyklostiam: dvojaké občianstvo na základe pobytu. To, že mnohí tunajší Maďari a ich predstavitelia stále podliehajú orbánovskému nacionálnemu populizmu, je iná kapitola.
Maďarský právny expert: Csatáry by si musel trest odpykať v Maďarsku
http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-l-csatary-trest-vykon/49981-clanok.html
Csatáryho obvinenie v Maďarsku vzbudilo obavy v Košiciach
http://www.teraz.sk/zahranicie/csatary-obvinenie-kosice-obavy/49635-clanok.html
Košický súd rozhodne o treste pre Csatáryho v júli
http://www.teraz.sk/regiony/kosicky-sud-csatary-vojnovy-zlocinec/49588-clanok.html
Lászlóa Csatáryho obvinili zo zločinov z čias druhej svetovej vojny
18. júna 2013 - (tasr)
Maďarská prokuratúra obžalovala dnes Lászlóa Csatáryho (98) z vojnových zločinov z čias druhej svetovej vojny. Prokuratúra tvrdí, že pomáhal aj pri deportáciách Židov do koncentračného tábora Osvienčim. Informovala o tom agentúra Reuters. „Je obžalovaný z nezákonných popráv a mučenia ľudí, ktorých sa dopustil čiastočne ako páchateľ a čiastočne ako spolupáchateľ,” spresnila hovorkyňa úradu budapeštianskeho hlavného prokurátora Bettina Bagolyová. Ako dodala, Csatáryho prípad sa dostane pred súd v priebehu nasledujúcich troch mesiacov. Csatáry podľa Centra Simona Wiesenthala (SWC) zohral kľúčovú úlohu pri deportácii 300 ľudí z Košíc na Ukrajinu, kde z nich takmer väčšinu v lete 1941 v meste Kamenec Podolský povraždili, a čelí aj obvineniu z pomáhania pri organizovaní deportácií približne 15.700 Židov do vyhladzovacieho tábora v Osvienčime v roku 1944. Csatáry bol v tom čase ako vysoký policajný funkcionár a úradník maďarskej okupačnej správy v Košiciach veliteľom zberného tábora. Po vojne ušiel do Kanady, ktorá ho zbavila kanadského občianstva až v roku 1997.
Výstava obrazov geometrickej abstrakcie Tamása Konoka v Rimavskej Sobote
Povodeň nevzdelanosti - Týždeň knihy
17. júna 2013 - (Csaba Gy. Kiss - Týždeň)
Aj v Budapešti narobila voda veľké škody. Nielen pre Dunaj, ale aj vinou silnej búrky, ktorá zatopila mesto. Kanalizácia nefungovala, hladina vody stúpala. A to je k nám ešte Medard veľkorysý. Nebude na svete veľa krajín, kde je Medard tak úzko spojený s knihami ako tu, v Maďarsku. Môže za to dnes už staručká tradícia, keď sa v Budapešti vždy na začiatku júna koná takzvaný Týždeň knihy. Nevinné popoludnie, keď sa tropická horúčava náhle zmení na prudký lejak, patrí k tomuto podujatiu rovnako, ako knihy samotné. A keď na to príde, schovávať sa musia ľudia, aj knihy. Festival sa koná na Vörösmartyho námestí, na konci Vacovskej ulice v strede mesta. Pod, obrazne povedané, dohľadom z minulosti. Nemám na mysli len sochu maďarského romantického básnika, ale aj Jána Kollára. Keď sa popoludní vybral na prechádzku z neďalekého Deákovho námestia, prechádzal sa práve týmito uličkami. Ešte predtým tu stálo impozantné Nemecké divadlo, teraz jeho miesto zaujal moderný obchodný dom. Ak prídete v sobotu alebo nedeľu, nájdete tu vlniacu sa záplavu ľudí. Kniha si svoj festival naozaj zaslúži. Dnes azda viac ako pred tými vyše 80 rokmi, keď v roku 1929 toto podujatie začalo existovať. Zástupcovia maďarskej literatúry každého stavu a rangu defilujú popred stánky. Redaktori a kritici práve tak ako samotní autori. Zároveň je to príležitosť, aby sa človek mohol stretnúť s dávno nevidenými známymi z Kluže alebo z Bratislavy. Sviatočný Týždeň knihy je už roky celoštátnym podujatím. Podujatie má aj regionálny charakter. Toho roku sa celoštátne otvorenie konalo v historickom hlavnom meste Uhorska - v Stoličnom Belehrade (Székesfehérvár). Keď si človek prezerá staré fotografie a staré filmové týždenníky, vidí, že aj vtedy sedeli spisovatelia za stolíkmi a podpisovali kupujúcim knihy. Teraz to bolo až 120 stolíkov. Dostavilo sa 82 domácich a 13 maďarských vydavateľstiev spoza hraníc Maďarska. K tejto príležitosti vydali 345 knižných noviniek. Pri takom počte si ťažko vybrať. V posledných rokoch je podujatie skutočne veľkorysé: dopĺňajú ho sprievodné kultúrne programy, konajú sa koncerty, hrajú sa divadlá. Cítiť v tom istú nádej, lebo tak ako všade, aj v Maďarsku klesá počet čitateľov kníh. „Kedysi bolo vzdelanie výsadou menšiny, dnes je už nevzdelanosť všeobecná,” napísal istý maďarský spisovateľ v 70. rokoch minulého storočia. Vtedy narážal na hranice cenzúry. Dnes tieto slová naberajú nový význam. Vysoká voda vie spôsobiť mnohé škody a ľudské tragédie, obávam sa však, že nie také, ako skaza nevzdelanosti.
OZ Romano asaben by chcelo M. Kaliňáka za splnomocnenca pre menšiny
Rusínska obroda navrhuje M. Kaliňáka za splnomocnenca vlády pre menšiny
Ponurá správa o menšinách
17. júna 2013 - (István Veres - Új Szó)
Práva používania jazyka sú nepriehľadné, parlamentné zastúpenie nie je garantované a to, aby sme sa dozvedeli, koľko Maďarov alebo Rusínov pracuje napríklad na polícii, zakazuje zákon. Medzi iným na tieto problémy poukazuje správa, ktorú pripravil úrad nedávno odstúpeného splnomocnenca vlády pre národnostné menšiny Lászlóa A. Nagya o situácii domácich menšín. Správa vlády o právach a situácii národnostných menšín za rok 2012 mešká. Materiál pripravuje splnomocnenec vlády pre menšiny a ročne ju predkladá kabinetu do 31. marca. Úrad Lászlóa A. Nagya včas pripravil správu, ktorej prvú verziu redakcia nášho denníka nedávno získala. Prerokovanie správy figurovalo na marcovom a májovom programe zasadnutia rady vlády pre menšiny, ale v oboch prípadoch bola na začiatku rokovania stiahnutá. Podľa našich informácií vedenie úradu vlády správu vrátilo na prepracovanie odvtedy už odstúpenému splnomocnencovi. Údajne preto, lebo v súvislosti s právami menšín sa o štátnych orgánoch vyjadruje prehnane kriticky. Oficiálne túto informáciu z dotknutých nikto nepotvrdil. Správa okrem iného odsudzuje štát kvôli tomu, že predstaviteľom menšín negarantuje účasť v legislatívnom a výkonnom procese, a tak sa to vždy stáva závislým od výsledku volieb. Správa upozorňuje, že v niektorých oblastiach verejnej a štátnej správy (štátne úrady, súdy, polícia) nie je možné zistiť prítomnosť zamestnancov patriacich k menšinám. „Slovenský právny poriadok v tomto prípade neumožňuje zhromažďovanie údajov dotýkajúcich sa národnosti,” uvádza sa v 96-stranovom texte. Problematické je aj dodržiavanie jazykových práv. Podľa správy zákony sú roztrieštené (celkom je ich 23) a časť úradov si svoje povinnosti neplní.
http://ujszo.com/online/kozelet/2013/06/17/borus-jelentes-a-kisebbsegekrol
Žilina - Békešská Čaba: Podnikatelia chcú spoluprácu
17. júna 2013 - (Vladimír Špinner - Žilinské noviny)
Slovenskí a maďarskí podnikatelia si rozumejú. Často aj bez tlmočníka. Stretli sa na pôde regionálnej kancelárie Slovenskej obchodnej a priemyselnej komory v Žiline, aby sa na niečom dohodu. A to niečo je spolupráca, hľadanie spoločných záujmov v rozličných odvetviach priemyslu, obchodu a služieb. Hostí privítal a predstavil riaditeľ SOPK v Žiline Ján Mišura. Ako dodal, teší ho, že prišli z Békešskej Čaby v takom počte. Žilinčania pripravili pre svojich budúcich možných partnerov zaujímavý a pestrý program, v ktorom okrem prehliadok rôznych zaujímavostí nášho kraja nechýbali ani konkrétne stretnutia podnikateľov oboch strán, ktoré môžu vyústiť až k dohodám o spolupráci. O situácii v Maďarsku hovoril obchodný radca a vedúci ekonomického zastúpenia Maďarska v SR Tibor Varga. „Maďarsko ako jediná krajina V4 znížilo schodok v štátnom rozpočte o 1,9 percenta, čo okrem neho dosiahli iba dva štáty EÚ,” povedal na úvod, aby objasnil, že ekonomické a podnikateľské prostredie v Maďarsku sa ozdravuje a ponúka rôzne zaujímavé možnosti aj pre slovenských podnikateľov. Do Žiliny prišli predseda Obchodnej a priemyselnej komory v Békešskej Čabe Tamás Hódsági, podpredseda Obchodnej a priemyselnej komory v Békešskej Čabe Martin Vozár, Anikó Antovszki z Národného úradu pre vonkajšie ekonomické vzťahy Maďarska a ďalších trinásť podnikateľov zastupujúcich elektronické firmy, nábytkárstvo, drevárstvo, vzdelávanie, stavebníctvo, kovovýrobu, ale aj logistiku, výrobky pre kuchyňu, výskum či turizmus. Práve v oblasti turizmu videli účastníci stretnutia na úvod spolupráce najviac konkrétnych a rýchlych možností, ako spolupracovať. A ešte perlička na záver. Oblasť Békešskej Čaby je vychýrená nielen skvelou gastronómiou a lahôdkami, ale aj tým, že tam žije veľa obyvateľov, ktorých pôvod je zo Slovenska a zachovávajú si jazyk svojich predkov, zvyky aj kultúru a majú aj školy, kde sa vyučuje slovenčina.
Záujem zahraničných turistov o Slovensko vzrástol o takmer 20 %
http://www.teraz.sk/ekonomika/turisti-slovensko-navsteva/49587-clanok.html
Vzrástli príjmy zamestnancov
http://www.hlavnespravy.sk/financie-prijmy-madarskych-zamestnancov-v-aprili-vzrastli/110529/
Kto vlastní Slovensko, cudzí investori? Bodujú Maďari
18. júna 2013 - (hnonline.sk)
Ferrobeton, OTP Banka Slovensko, Slovnaft či United Green Energy. Na prvý pohľad rôzne firmy spája jeden menovateľ - maďarský vlastník. Maďari na Slovensku podľa najnovšieho rebríčka spoločnosti Bisnode ovládajú už osemtisíc slovenských firiem, čo je takmer pätina z celkového počtu spoločností ovládaných cudzincami. „Mňa samotného to prekvapilo, pretože som predpokladal, že prví budú Česi. Dôvodom môžu byť priaznivejšie daňové podmienky,“ hovorí Milan Seliak, riaditeľ spoločnosti Bisnode Slovensko. Ešte vlani bola najpočetnejšia skupina zahraničných vlastníkov z Česka. Slovensko ešte stále patrí prevažne Slovákom, pravdou však je, že viac ako 40 percent kapitálu je v rukách cudzincov. Najvyššie v rebríčku zahraničného kapitálu je česká spoločnosť Energetický a průmyslový holding, ktorá investovala do Slovenského plynárenského priemyslu. Veľká časť zahraničného kapitálu k nám priteká z daňových rajov. „Môžu za tým byť aj slovenskí majitelia,“ upozorňuje Seliak. Príkladom je Penta, ktorá cez holandské firmy ovláda zdravotnú poisťovňu Dôvera.
Najviac zahraničných firiem na Slovensku majú Maďari
http://hnonline.sk/c1-60085780-najviac-zahranicnych-firiem-u-nas-maju-madari
Exkurzia do Osvienčimu alebo učme sa aj od Maďarov
Empatia so „Židákom“ - Mein Kampf ako povinné čítanie - Potreba osvety
http://cato.blog.pravda.sk/2013/06/30/exkurzia-do-osviencimu-alebo-ucme-sa-aj-od-madarov/
Maďarskí školáci budú chodiť do Osvienčimu na povinné výlety
Maďarský parlament schválil povinné školské výlety do Osvienčimu
17. júna 2013 - (čtk)
Maďarskí študenti budú v rámci školských výletov povinne navštevovať pamätníky obetí nacizmu. Parlament v Budapešti v pondelok schválil uznesenie, podľa ktorého sa návšteva týchto miest dostáva do školských osnov. Informovala o tom agentúra MTI. Všetci žiaci a študenti maďarských štátnych škôl tak budú povinne navštevovať napríklad bývalý nacistický koncentračný tábor Osvienčim na juhu Poľska alebo pamätník holokaustu v Budapešti. Podľa niektorých údajov zahynulo vo vyhladzovacej mašinérii Osvienčimu až 400-tisíc maďarských Židov. Návrh opozičnej socialistickej strany získal podporu vládnej strany Fidesz disponujúcej ústavnou väčšinou, vďaka čomu bez problémov prešiel. Proti bola iba tretia najsilnejšia strana Jobbik, ktorej členovia sú známi protižidovskou a protirómskou rétorikou. Jej poslanec Tamás Gaudi-Nagy koncom mája počas diskusie o tomto návrhu vyhlásil, že Osvienčim „možno neukazuje skutočnú históriu“, a preto by školy nemali utrácať za tieto výlety peniaze. Jobbik naopak navrhol uznesenie, podľa ktorého majú školy navštevovať bývalý pracovný tábor pre odporcov komunistického režimu v lokalite Recsk na severe Maďarska. Návrh parlament prijal veľkou väčšinou hlasov.
Maďari dali Volksbank pokutu, znevýhodnila klientov
http://ekonomika.sme.sk/c/6838949/madari-dali-volksbank-pokutu-znevyhodnila-klientov.html
Platby, telefonáty, SMS - Maďarsko ďalej dvíha mimoriadne dane
http://ekonomika.etrend.sk/svet/platby-telefonaty-sms-madarsko-dalej-dviha-mimoriadne-dane.html
Orbán pláta dieru v rozpočte. Zvýšil dane
http://www.teraz.sk/ekonomika/madarsko-rozpocet-dane-zvysenie/49469-clanok.html
O dvojitom štátnom občianstve v Mníchove
http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/krajania-informuju/354/o-dvojitom-statnom-obcianstve-v-mnichove
Admirál bez flotily
http://www.beo.sk/zabava/1298-madarsky-admiral-bez-flotily
A keď nám bude smutno, spomenieme si na prehrané bitky
Ján Mitáč: K osudom a postojom obyvateľstva na južnom Slovensku po Viedenskej arbitráži
Slovensko-maďarský odborný terminologický slovník
http://www.narodnostnemensiny.gov.sk/data/files/2221_madarsky.pdf
Galaprogram v budapeštianskej slovenskej škole
Pri príležitosti ukončenia školského roka - Imponujúce, tvorivé a emotívne - Láva slov, recitácií, veselých piesní a tancov sa rinuli sťaby v osviežujúcich bystrinách v predzvesti očakávaného prázdninového leta:
Fotogaléria:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.429723907126591.1073741843.147596498672668&;type=3
Deň Slovákov v Maďarsku 6. júla 2013 v Pálháze
Deň slovenskej kultúry v Segedíne
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2782/den-slovenskej-kultury-v-segedine
Deň zahraničných Slovákov si ÚSŽZ pripomenie Slávnostnou akadémiou
19. júna 2013 - (uszz.sk)
V kontexte 5. júla a Štátneho sviatku sv. Cyrila a sv. Metoda si nielen na Slovensku, ale aj v celom slovenskom zahraničí pripomenieme pamätný Deň zahraničných Slovákov. Sviatok státisícov našich krajanov, žijúcich po rôznych historických etapách vysťahovalectva, emigrácie či súčasnej ekonomickej migrácie mimo svojej vlasti prakticky už od začiatku 18. storočia, keď Slováci začali osídľovať Dolnú zem a jej oblasti v dnešnom Maďarsku, Rumunsku, Srbsku a Chorvátsku, si pripomíname od roku 1993, teda od vzniku samostatnej Slovenskej republiky. Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí v snahe spájať krajanov nielen za hranicami Slovenska, ale aj priamo vo vlasti ich predkov či v ich niekdajšej domovine, si v tomto roku pripomenie Deň zahraničných Slovákov v obzvlášť sviatočnej atmosfére 1150. výročia príchodu solúnskych vierozvestcov - sv. Cyrila a Metoda na územie historickej Veľkej Moravy, v prítomnosti súčasti samostatnej slovenskej štátnosti. Pripomienka Dňa zahraničných Slovákov sa uskutoční už vo štvrtok 4. júla v Bratislave, pričom jej súčasťou bude akt položenia kytice k základnému kameňu Pamätníka slovenského vysťahovalectva v Sade Janka Kráľa v Petržalke o 16.00 h, na ktorý Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí pozýva všetkých krajanov, z ktorých mnohí využívajú už tradične začiatok leta na dovolenkový pobyt či návštevu rodín a priateľov na Slovensku. Základný kameň Pamätníka slovenského vysťahovalectva položili v historickom petržalskom parku v roku 2000, pričom predstavuje 4,5-tonový kus neopracovaného červeného mramoru z Tardošovského lomu. Kameň, ktorý v priestore korešponduje so sochou štúrovského básnika Janka Kráľa, darovali Slovensku naši krajania z Maďarska. ÚSŽZ ho vníma aj ako symbolický základ potenciálneho budovania Múzea slovenského vysťahovalectva. V predvečer sviatku všetkých krajanov organizuje Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí SLÁVNOSTNÚ AKADÉMIU pri príležitosti Dňa zahraničných Slovákov. Slávnostná akadémia s účasťou popredných predstaviteľov štátneho, politického, krajanského a kultúrno-spoločenského života, sa uskutoční vo štvrtok 4. júla 2013 o 18.30 h v priestoroch historickej budovy Národnej rady Slovenskej republiky na Župnom námestí č. 12 v Bratislave. V programe, ktorý bude moderovať herec a recitátor Štefan Bučko, vystúpia spevácky zbor Rodokmeň, Pilíšske trio z Mlynkov a Ivan Ožvát, sólista Opery SND v Bratislave.
Detva pozýva na 40. Krajanskú nedeľu počas 48. Folklórnych slávností pod Poľanou
Vystúpi aj folklórna skupina z Pišpeku (Püspökhatvan) - Organizačná vedúca: Emeše Gimešiová Sokolová, umeleckí vedúci: Judita Tóthová a Zoltán Széphalmi, vedúci hudby: Lajos Pál - Folklórna skupina z Pišpeku vznikla v roku 2006. Zriadila ju miestna slovenská národnostná samospráva spoločne s Umeleckým a kultúrnym spolkom Pišpek. Má celkovo 35 aktívnych členov, z toho 30 tanečníkov a 5 hudobníkov. V repertoári folklórnej skupiny okrem miestnych tancov prevládajú lokálne zvyky v scénickej podobe ako napríklad Snímanie venca nevesty, Zábava na fašiangový utorok, Od Marka do Petra Pavla, Od verbovania k narukovaniu. Folklórna skupina absolvuje ročne 8 až 10 vystúpení. V minulosti hosťovala na rôznych festivaloch na Slovensku a v Maďarsku.
Slovenka sa úspešne živí blogom o štvrti New Yorku
Predseda ÚSŽZ prijal M. Strakovú, Slovenku žijúcu v Taliansku
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2784/predseda-uszz-prijal-m-strakovu-slovenku-zijucu-v-taliansku
Predseda ÚSŽZ prijal farára Slovákov v chorvátskom Iloku
Na dostavbu kostola v Iloku potrebujú pomoc
Projekt, ktorý zohľadňuje potreby najmenších Slovákov vo Vojvodine
Malí sme a chceme sa vzdelávať, hrať a vyrastať v peknom slovenskom prostredí:
Láska patrí všetkým - naša však Slovensku
Multijazyčné poetické pásmo, zostavené z tvorby slovenských básnikov Milana Rúfusa a Jozefa Leikerta
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2795/laska-patri-vsetkym--nasa-vsak-slovensku
Cisársky „večný vojak“ Ladislav Škultéty - Gábriš spočinul v rodnej zemi Mojtína
Cisárskeho „večného vojaka“ uložili po 182 rokoch do rodnej zemi
27. júna 2013 - (tasr)
Po 182 rokoch od smrti uložili dnes s vojenskými poctami v podhorskej obci Mojtín v Púchovskom okrese do rodnej zeme telesné pozostatky cisárskeho „večného“ vojaka Ladislava Gábriša - Škultétyho. Na slávnostnom obrade sa zúčastnili veľvyslanci Rumunska, Maďarska a Rakúska na Slovensku, slovenský veľvyslanec v Rumunsku, predstavitelia cirkvi, Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí SR a Ozbrojených síl (OS) SR. Ako TASR informoval hovorca Žilinskej diecézy Peter Holbička, slávnosť sa začala svätou omšou v rímskokatolíckom Kostole sv. Cyrila a Metoda v Mojtíne. Celebroval ju žilinský biskup Tomáš Galis a vojenský ordinár František Rábek. Po svätej omši uložili pozostatky večného vojaka s vojenskými poctami čestnej stráže OS SR, ako i členov 8. husárskeho pluku do hrobky v rodnej obci. Ladislav Gábriš - Škultéty sa narodil v Mojtíne 27. júna 1738 a od svojich 13 rokov plných 81 rokov pôsobil ako husár v službách štyroch cisárov - Márie Terézie, Jozefa II., Leopolda II. a Františka I. Prežil 22 vojen na 256 bojiskách a vojenská história ho považuje za najstaršieho vojaka sveta. Bojoval 12-krát proti Francúzom, sedemkrát proti Prusom, dvakrát proti Turkom a raz proti ruskému cárovi. V radoch chýrneho Hadikovho pluku sa Gábriš - Škultéty dostal na bojiská Sedemročnej vojny (1756 - 1763). Pod osobným velením neskoršieho maršala sa vtedy 19-ročný Ladislav vyznamenal v bitke pri Kolíne (17. 6. 1757) a vzápätí pri najúspešnejšej akcii habsburskej armády - dobytí Berlína v októbri 1757. V oboch bitkách bol Škultéty zranený, čo však neohrozilo jeho účasť na všetkých bojových akciách pluku. Za svoju vernú službu si vyslúžil dve najvyššie vyznamenania pre mužstvo habsburskej armády - striebornú medailu a delový kríž. Keď si cisár po dlhoročnej službe v armáde všimol staručkého Ladislava, za jeho vernú službu ho chcel povýšiť. On však odmietol a prosil, aby mohol do smrti ostať v službe cisárskeho zástavníka. To mu splnili. Svoj žold, ktorý mu prináležal za jeho dobrú službu, venoval z lásky k svojmu rodisku na výstavbu kostola a školy v Mojtíne. Zomrel 19. augusta 1831 vo veku 93 rokov v plukovom lazarete v obci Svätý Mikuláš, ktorý je dnes súčasťou mesta Arad v Rumunsku, odkiaľ jeho pozostatky po 182 rokoch previezli na Slovensko.
Video:
http://media.monogram.sk/media/file?ac=tasr-vps&;fid=20130627/20130527-140026-332721-hi.mp4
Slovenský vojak slúžil v armáde 81 rokov - Kto si chce privlastniť jeho pozostatky?
V Mojtíne uložia ostatky Ladislava Škultéty-Gabriša, najdlhšie slúžiaceho vojaka na svete
Najdlhšie slúžiaci vojak na svete bol Slovák
Leto s príchuťou významných krajanských udalostí
21. júna 2013 - (uszz.sk)
S príchodom letného slnovratu sa zvýšila intenzita organizátorských aktivít Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí. Jeho predseda Igor Furdík v pravidelnom rozhovore pozýva 22. júna do obce Zalavár, niekdajšieho historického Blatnohradu (v Maďarsku). Koná sa tu významná udalosť - tak pre slovenskú národnostnú menšinu žijúcu v Maďarsku, ako aj z pohľadu slovensko-maďarských vzťahov v kontexte našej spoločnej histórie. O odhalení súsošia sv. Cyrila a Metoda, diela akademickej sochárky Ľudmily Cvengrošovej, v rovnomennom areáli neďaleko obce Zalavár, o cieľoch svojej nedávnej pracovnej cesty medzi Slovákmi v Rumunsku, ako aj o historickej exkluzivite, ktorú zažije obec Mojtín vďaka sláve najdlhšie slúžiaceho vojaka na svete, mojtínskeho rodáka Ladislava Škultéty-Gabriša, podrobnejšie v debate Igora Furdíka, predsedu ÚSŽZ, s Ľudom Pomichalom. - Video:
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&;v=TGj9J0nDnvo
Predseda ÚSŽZ v Čerpotoku
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2775/igor-furdik-slavnostne-i-pracovne-medzi-slovakmi-v-cerpotoku
Igora Furdíka zaujali laureáti literárnych prác a ich vzťah k slovenčine
Vzájomné slovenské dotyky: Bajša a Lučenec
18. júna 1840 - Narodil sa v Ratkovej evanjelický kňaz, spisovateľ a prekladateľ Daniel Bachát
V kruhu slovenských evanjelikov v Pešti pôsobil tridsaťtri rokov
http://zlatyfond.sme.sk/autor/230/Daniel-Bachat
http://luno.luno.hu/content/view/2876/57/
19. júna 1871 - Narodil sa v Hronci športovec Alojz Szokolyi (Sokol)
Zúčastnil sa na prvých olympijských hrách nového veku 1896 v gréckych Aténach. - Významná osobnosť uhorskej a slovenskej atletiky:
http://www.slovenskezahranicie.sk/sk/osobnost/17/alojz-sokol
Storočnica Gorazda Zvonického
http://www.sdbmi.sk/detail.html?m=&;a=d9532a5e93aaee8360f8b32e5d87b78b
Básnik, pedagóg, kňaz, misionár
Gorazd Zvonický ako prekladateľ - niekoľko údajov
www.oslovma.hu/XXX/Zvonicky.rtf
Zrútilo sa obilné silo v Szabadegyháze, zahynuli dvaja ľudia
Színcsók NIE je „rýdzi bozk“ - Ach, tie naše skomolené mená!
http://www.oslovma.hu/index.php/hu/nazory/159-nazory2/594-g-papuek-ach-tie-nae-skomolene-mena
V Budapešti uzavrelo komando ulice - údajne v súvislosti s kauzou Slováka Roháča
Polícia zhabala v Budapešti takmer osem kilohramov marihuany
http://hnonline.sk/svet/c1-60161840-policia-zhabala-v-budapesti-takmer-osem-kilohramov-marihuany
Smútiaci sa Rezešovej po prvýkrát pozrú do očí
http://www.aktuality.sk/clanok/231598/smutiaci-sa-rezesovej-po-prvykrat-pozru-do-oci/
„Slobodne používať svoj materinský jazyk” - Naozaj?
Otvorený list Imricha Fuhla Dr. Gergelyovi Gulyásovi - „Ako môže dôveryhodne vystupovať Vaša strana a vláda v záujme Maďarov žijúcich v zahraničí, keď medzitým domáce národnosti ani snívať nemôžu o tom, kvôli čomu Vy tak zapálene beriete na zodpovednosť národnostnopolitickú prax susedných krajín?“
Otvorený list Imricha Fuhla Dr. Gergelyovi Gulyásovi,
parlamentnému poslancovi za Fidesz - Maďarský občiansky zväz
Dr. Gergely Gulyás
parlamentný poslanec
Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.
Fidesz - Maďarský občiansky zväz
Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.
Vážený pán poslanec,
23. júna v relácii Rádia Kossuth „Nedeľné noviny“ (Vasárnapi Újság) som si s veľkým záujmom vypočul s Vami pripravené interview o spolupráci krajín Vyšehradskej štvorky. Moju pozornosť vzbudila najmä tá časť rozhovoru, kde odpovedajúc na reportérkinu otázku súvisiacu so zabezpečením práv menšín žijúcich v Maďarsku a v susedných štátoch ste pripomenuli tie dávnejšie slová pána premiéra Viktora Orbána, podľa ktorých „my vtedy považujeme tu žijúcich Slovákov, Rumunov, Srbov za dobrých občanov Maďarska, keď zostanú dobrými Slovákmi, Rumunmi a Srbmi. Tento prístup by sme chceli vidieť a zažiť aj v prípade maďarských národných spoločenstiev žijúcich za hranicami Maďarska.“
Vážený pán poslanec, dovoľte mi, aby som Vás touto cestou upozornil na to, že domáce menšiny ako základ uvedeného výroku /žiaľ, podobne ako v mnohom inom/ neobstoja ani v spomínanej súvislosti. Vy síce evidentne predpokladáte, že národnosti v Maďarsku nielen na papieri, ale aj v každodennej praxi majú dané všetky možnosti k tomu, aby inak (aj podľa mňa správne) ako maximálne lojálni maďarskí štátni občania mohli zostať „dobrými Slovákmi, Rumunmi a Srbmi“, reálny život často svedčí o úplne inom. Podľa medzinárodne prijatých záväzkov našej krajiny napríklad „majú právo slovom a písmom, v súkromnom a verejnom živote slobodne používať svoj materinský jazyk”. Naozaj? Potom ako je možné, že ani v obecných úradoch našich národnosťami najhustejšie obývaných lokalít nie sú k dispozícii tlačivá v národnostnom jazyku, resp. dvojjazyčné formuláre? Prosím Vás, len sa spýtajte starostu obce Mlynky /Pilisszentkereszt/ požívajúceho podporu Fideszu (József Lendvai, tel.: +36 26 547501, e-mail: Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.), ktorý nedávno na jednom fóre slovenskému veľvyslancovi a predsedovi Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí bol nútený chlapsky priznať úplný nedostatok podmienok potrebných k vybavovaniu administratívy v materinskom jazyku. Ako môže dôveryhodne vystupovať Vaša strana a vláda v záujme Maďarov žijúcich v zahraničí, keď medzitým domáce národnosti ani snívať nemôžu o tom, kvôli čomu Vy tak zapálene beriete na zodpovednosť národnostnopolitickú prax susedných krajín?
Ja osobne žijem v Mlynkoch (Pilisszentkereszt), osade, ktorá nedávno ešte aj podľa údajov sčítania obyvateľstva bola prevažne slovenská národnostná. V uplynulých rokoch sa viackrát prihodilo, že vedúci predstavitelia osady ignorovali záujmy tu žijúcich Slovákov, znemožnili uplatnenie menšinových práv deklarovaných v ústave a v národnostnom zákone. V roku 2008 v súvislosti so snahou obecnej samosprávy /potvrdenou uzneseniami/ vysťahovať zo Slovenského domu miestnu slovenskú samosprávu a združenie pilíšskych Slovákov menšinový ombudsman nám dal jednoznačne za pravdu. Zároveň spolu s nami pripomenul, že národnostnopolitická prax miestneho vedenia je jemne povedané znepokojujúca aj v iných oblastiach /napríklad vo vydávaní miestnych novín/. V týchto dňoch čelíme novšiemu porušeniu práva. Zodpovedná redaktorka miestnych samosprávnych novín Pilisszentkereszti Hírforrás Ildikó Berényi emailovým odkazom ma upozornila, že len v tom prípade je ochotná v periodiku uverejniť moje po slovensky písané články o živote miestnej slovenskej komunity, ak k ním pripojím aj maďarský preklad: „Ku všetkým slovenským článkom si prosím maďarský preklad, iba tak ich viem vložiť.“ Podľa môjho presvedčenia toto počínanie porušuje právo tu žijúcich Slovákov na slobodné používanie materinského jazyka, ako aj právo prístupu k informáciám, ktoré sa ich týkajú, v materinskom jazyku, a porušuje ako duch, tak aj literu maďarsko-slovenskej základnej zmluvy uzavretej v roku 1995 (článok 15, ods. 2, bod g). Nehovoriac o národnostnom zákone a o Európskej charte regionálnych alebo menšinových jazykov, respektíve o tom, či skutočne takýmto príkladom chceme slúžiť okolitým štátom: „Ku všetkým maďarským článkom si prosím slovenský preklad, iba tak ich viem vložiť.“
Vážený pán poslanec, na otázku Ágoty Liebhart „Akým spôsobom dokážu vyšehradské krajiny posilniť spoluprácu, keď v takých otázkach, ako napríklad právo na používanie materinského jazyka, sa nedarí dohodnúť sa s jedným susedným štátom?” svoju odpoveď ste dokončili tým, že „tento prístup by sme chceli vidieť a zažiť aj v prípade maďarských národných spoločenstiev žijúcich za hranicami Maďarska”. Podľa Vás prístup, ktorý som Vám teraz načrtol, zodpovedá tej národnostnopolitickej praxi, ktorú pán premiér Viktor Orbán odporúča do pozornosti vládam susedných štátov, resp. očakáva od týchto vlád?
Čakajúc na Vašu láskavú odpoveď zostávam s úctou:
Imrich Fuhl
poslanec Slovenskej samosprávy v Mlynkoch
a Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku
Postskriptum: Prosím Vás, môj list považujte za otvorený