Figyelő / Tallózó - 2016. január - február
Imrich Fuhl válogatásában
http://www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ImroInfo/2016/Imr16H01.rtf
oslovma.hu - facebook.com/oslovma
Fico: Az unió egyben tartása megéri a Nagy-Britanniával kötött megállapodást
Fico: Szlovákia kész a kerítésépítésre
http://index.hu/kulfold/2016/02/20/fico_szlovakia_kesz_a_keritesepitesre/
Aláírták a Szlovákiai Református Keresztyén Egyház magyar kormányzati támogatásáról szóló szerződést
http://propeller.hu/itthon/3193882-szlovak-reformatusok-egymilliardot-kapnak-adonkbol
Ficotól kapott pénzt a Matica a párkányi Štúr-szoborra
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/02/18/ficotol-kapott-penzt-a-matica-a-parkanyi-stur-szoborra
Orbánnak inkább nem mertek szólni...
Margaréta Vyšná, a Matica slovenská párkányi helyi szervezetének vezetőségi tagja közölte: miután a helyi önkormányzat elutasított minden anyagi támogatást, a három és fél méteresre tervezett mellszobor megalkotásához és elhelyezéséhez szükséges pénzt a Kormányhivataltól kérték, és közadakozást is hirdettek. „A mintegy háromezer párkányi szlovákság elvitathatatlan joga, hogy a lakóhelyén nemzetünk nagy fiának, történelmi személyiségének méltó emléket állítson, amivel semmilyen érdeket és érzelmeket sem sértünk” - vélekedett.
Szlovák-magyar együttműködés a környezet- és természetvédelemben
Magyar-Szlovák Katasztrófavédelmi Állandó Vegyes Bizottság
http://www.katasztrofavedelem.hu/index2.php?pageid=szervezet_hirek&;hirid=4107
Szlovákiában bemutatták az első külhoni magyar elektronikus törvénytárat
Női kosárlabda Eb-selejtező - Győzelem Szlovákia ellen, veretlenek a magyarok
http://www.nemzetisport.hu/kosarlabda/noi-kosar-eb-selejtezo-magyar-siker-a-csoportrangadon-2485001
Magyar-Szlovák Szellemi Olimpiai Vetélkedő
http://promenad.hu/cikk/eotvososok-az-olimpiai-vetelkedon-163242
Soltész Miklós: A nemzetiségek számára a legfontosabb az anyanyelvük és kultúrájuk megőrzése
2015. február 12. - (mti)
Magyarországon őshonos nemzetiségek számára a legfontosabb az anyanyelvük és kultúrájuk megőrzése - hangoztatta az egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkár 2015. február 12-én Szentgotthárdon, a Szlovén Kultúra Napja alkalmából az Országos Szlovén Önkormányzat által rendezett ünnepségen. „Olyan történelmi időket élünk, amely hosszú évtizedekre, sőt évszázadokra meghatározhatja mindazt, ami Európában történik, ilyen időkben pedig különösen fontos, hogy Magyarországon és Szlovéniában is egyformán ragaszkodjunk saját nyelvünkhöz és saját kultúránkhoz”, de azokhoz az értékekhez is, amelyeket a két országában élő nemzetiségek hozzátesznek egymás kultúrájához - mondta Soltész Miklós. Az államtitkár közölte: a magyar kormány 20 millió forinttal járul hozzá a szentgotthárdi Szlovén Kulturális és Információs Központ épületének felújításához. Köszöntőjében szólt arról is: fontos, hogy a nemzeti kisebbséghez tartozók megtalálják boldogulásukat abban az országban, ahol élnek, közben pedig gyakorolhassák anyanyelvüket, őrizhessék kultúrájukat és hitüket, de ugyanilyen fontos az is, hogy szabadon kapcsolatot tarthassanak anyanemzetükkel. Soltész Miklós, az ünnepség után az MTI-nek elmondta: a magyar kormányzat hat éve folyamatosan növekvő támogatást nyújt a nemzeti kisebbségeknek. Emlékeztetett arra, hogy a tavalyi és az idei költségvetésben 2-2 milliárd forinttal megemelték a 13 őshonos nemzetiség támogatását. Ebből részesülhetnek a magyarországi szlovének is, mintegy 200 millió forinttal - tette hozzá. Ropos Márton, az Országos Szlovén Önkormányzat elnöke elmondta: hagyomány, hogy a nemzetiségi iskolák szlovén nyelvet tanuló diákjainak körében ünneplik meg a Szlovén Kultúra Napját a Rábavidéken, ahol egy közösséget alkotva él a magyarországi szlovén kisebbség zöme. Boris Jesih szentgotthárdi szlovén főkonzul köszöntőjében a nemzetiségi iskolák támogatásának fontosságát emelte ki, amire szavai szerint mindkét országban nagy figyelmet fordítanak. Hozzáfűzte: természetesen a szentgotthárdi Szlovén Kulturális és Információs Központ felújításához Szlovénia is anyagi támogatást nyújt, a munkálatok így hamarosan megkezdődhetnek. A szentgotthárdi színház nézőterének széksorait a felsőszölnöki és az apátistvánfalvai szlovén nemzetiségi általános iskola diákjai töltötték meg, akik versekkel, zenével és tánccal tisztelegtek a romantika korának legnagyobb szlovén költője, France Preseren emléke előtt, akinek halála évfordulóján ünneplik minden évben a Szlovén Kultúra Napját.
Szlovák ajkú emberek, a tirpákok hozták létre
Felkerült a világhálóra a nyíregyházi bokortanyák kultúrtörténeti és néprajzi öröksége
https://www.facebook.com/oslovma/posts/893471060751871
2015. február 14. - (mti)
Felkerült a világhálóra a nyíregyházi bokortanyák kultúrtörténeti és néprajzi öröksége. A program a Földművelésügyi Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósult meg, amellyel kapcsolatban Szigetvári Csaba, az E-misszió Természet- és Környezetvédelmi Egyesület elnöke az MTI-nek elmondta, hogy a tárca csaknem 1,5 millió forint támogatást adott a több mint ötven megmaradt bokortanya értékeinek internetes bemutatásához. A www.bokortanya.hu oldalon mintegy 400 dokumentum olvasható és 2000 fotó látható az 1753-tól kialakult tanyák történetéről, építészeti ritkaságairól, természetvédelem alatt álló területeiről, állatairól - madarairól, rovarjairól - és növényeiről. Az országban egyedülálló bokortanyás településszerkezetet a 18. század közepétől az akkoriban elnéptelenedett Nyíregyházára betelepített szlovák ajkú emberek - ahogy a Nyírségben nevezték őket, a tirpákok - hozták létre. A lakott helytől távol eső földek műveléséhez alakítottak ki lakó- és gazdasági épületeket és egyéb létesítményeket az állattenyésztéshez. A tanyák a nevüket általában az ott lakók családjáról kapták, néhánynak a neve azonban időközben megváltozott, és a múlt században élt történelmi alakok nevét viseli. A Nyíregyháza környéki bokortanyákból alakult ki az 1940-50-es években Kálmánháza és Nagycserkesz település, valamint akkoriban önállósult a ma már város Nyírtelek is. Szigetvári Csaba kiemelte: a népi építészet értékeit őrző bokortanyák térségében tucatnyi országos jelentőségű, védett természeti terület, szikes tó és láp, valamint homok-pusztagyep található, ritka élővilágával együtt. A Felsősima melletti Hosszúháti-tó - más néven Nagyszék - körül több mint 80 madárfaj él, amelyek közül 11 fokozottan védett. Az ország egyik legtermészetesebb állapotú szikes tava, a nyaranta néha kiszáradó Nagy-Vadas térségében pedig 85 madárfaj költ. A bokortanyák az élőhelye a fokozottan védett kuviknak is, a kistermetű bagoly egyik legjelentősebb magyarországi állománya található Nyíregyháza határában. A vadvirágos réteken öt őshonos orchideafaj, pompás és mocsári kosbor, mocsári nőszőfű, hússzínű ujjaskosbor és poloskaszagú kosbor fordul elő. Kiemelt jelentőséggel bír a 14 méter magas Geri-domb is, ami Krisztus előtt 3000-3500 között épült mesterséges sírhalom, kurgán. A Cigány-bokor melletti Bene-halom pedig a Csörsz-árka nevű, a római korban a szarmaták által épített több száz kilométeres, az Alföldet átszelő sáncrendszer része volt, hajdan őrtorony lehetett.
A vártnál magasabbak lesznek a szlovák költségvetés bevételei
http://www.stop.hu/kulfold/a-vartnal-magasabbak-lesznek-a-szlovak-koltsegvetes-bevetelei/1400420/
„Kerülik a magyar-kérdést a szlovákiai kampányban”
http://inforadio.hu/hirek/kulfold/szarka-kerulik-a-magyar-kerdest-a-szlovakiai-kampanyban-797657
Határtalan Design
címmel több mint egy hónapig látogatható a cseh, lengyel, szlovák és magyar designerek alkotásait bemutató kiállítás.
http://otthon.com/blog/ujdonsagok/4890-hatardtalan-design-kiallitas
Szlovákia történelmét bemutató kiállítás nyílt Pozsonyban
http://ujszo.com/online/kultura/2016/02/12/szlovakia-tortenelmet-bemutato-kiallitas-nyilt-pozsonyban
Orbán nagyot ígért
Via Carpatia - Szlovákia már építi az „Orbán-Szydlo pályát”
http://nol.hu/gazdasag/orban-nagyot-igert-ugyis-szlovakia-szivja-meg-1600501
Puszta ígérgetésnek veszik Orbán kijelentését
http://nol.hu/gazdasag/puszta-igergetesnek-veszik-orban-kijelenteset-1600797
Valamit nagyon jól csinál a szlovák tőzsde
http://www.tozsdeforum.hu/tozsde/reszvenypiac/valamit-nagyon-jol-csinal-a-szlovak-tozsde-64387.html
Egy kis szlovák ízcsavar
Pitvarosi disznótoros töltött káposztával
http://promenad.hu/cikk/egy-kis-szlovak-izcsavar-galeriaval-162947
300 ezer euró jut idén a V4 országok turizmusának támogatására
http://www.turizmusonline.hu/cikk/300_ezer_euro_jut_iden_a_v4_orszagok_turizmusanak_tamogatasara
Magyarország várja az élménykereső és torkos szlovák turistákat
http://www.objektivhir.hu/display/hir.php?hirid=50744
A legjobb szlovák diákok Csehországban tanulnának tovább
http://www.hirek.sk/itthon/20160207101959/Csehorszag-fele-veszik-az-iranyt-a-legjobbak.html
Hét év után először emelkedtek az ingatlanárak Szlovákiában
http://www.bumm.sk/belfold/2016/02/04/het-ev-utan-eloszor-emelkedtek-az-ingatlanarak-szlovakiaban
A tavalyi átadása óta tök üresen álló magyar-szlovák gázvezeték
A hazai gázfogyasztók és adófizetők havi több mint 300 millió forintból tartják fenn
Több állam - rosszabb hatékonyság / Nemzetstratégiai pénznyelőcső
http://nol.hu/gazdasag/nemzetstrategiai-penznyelocso-1599771
Vége a csodának? Autógyártásban még mindig az élén van Szlovákia
http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/vege_a_szlovak_csodanak.609616.html
Štefan Kassay szlovák professzor - Egy tudós vállalkozó
http://nepszava.hu/cikk/1084243-egy-tudos-vallalkozo-a-szomszed-orszagbol/
Több száz nővér jött el egyszerre a szlovákiai kórházakból
http://hvg.hu/gazdasag/20160201_szlovakiai_noverek_tomeges_tavozas
Állítólag kedvező a magyar állampolgárság megítélése a külhoni fiatalok körében
Szlovákiában csak elvétve találtak kettős állampolgárságot...
Az egykori csehszlovák légiósokról készítenek filmet
http://ujszo.com/online/kultura/2016/01/28/az-egykori-csehszlovak-legiosokrol-keszitenek-filmet
Megkezdődik a Szlovák Nemzeti Galéria pozsonyi épületének felújítása
Iszapömlés - Felháborodott reakciók az első fokú ítéletre
http://hvg.hu/itthon/20160128_iszapomles_elsofoku_itelet_reakciok
Magyarország még jobban teljesít a korrupcióban
http://index.hu/gazdasag/2016/01/27/magyarorszag_meg_jobban_teljesit_a_korrupcioban/
Edita Gruberová dalestje az Operaházban
http://nol.hu/kultura/edita-gruberova-dalestje-az-operahazban-1586757
Pedagógus tüntetés a köznevelés helyzetének javításáért
https://www.facebook.com/events/1569911826564534/
Kudarcba fulladt a szlovákiai pedagógussztrájk
http://www.atv.hu/kulfold/20160203-kudarcba-fulladt-a-szlovakiai-pedagogussztrajk
Tovább sztrájkol tízezer szlovákiai pedagógus
http://nol.hu/kulfold/tovabb-sztrajkol-tizezer-szlovakiai-pedagogus-1599505
Kifulladóban a szlovák tanárok sztrájkja
Nagyon keményen belekezdtek / Akár példa is lehetett volna magyar sorstársaik számára / A tiltakozás enyhült, pedig a követeléseikből semmi sem teljesült...
http://hvg.hu/itthon/20160129_szlovak_pedagogussztrajk_tanulsagok
A szlovákiai pedagógussztrájk alábbhagyott
http://www.stop.hu/belfold/a-szlovakiai-pedagogussztrajk-alabbhagyott/1396145/
34. Magyar Sajtófotó Pályázat
240 fotós csaknem 2500 pályaművel pályázott - A menekültek elmentek, de a képek velünk maradtak...
http://index.hu/nagykep/2016/01/25/34._magyar_sajtofoto_palyazat_dijazottak/
Elkezdődött a mohácsi busójárás
Busók és sokác népviseletbe öltözött résztvevők vonulnak a mohácsi busójárás első napján, kisfarsangkor 2016. február 4-én. - Fotó: Sóki Tamás (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/888010647964579
A kormány ráküldte a NAV-ot az Uber-sofőrökre
http://www.origo.hu/gazdasag/20160122-ez-volt-a-gazdasagban-a-3-heten-osszefoglalo.html
Magyar égre magyar Ubert!
http://hvg.hu/w/20160120_Magyar_egre_magyar_Ubert
Fordult a kocka - Magyarországi dolgozók Szlovákiában
Szlovákok vadásznak magyar szakmunkásokra
A szlovák gyárakban magasabbak a bérek
http://magyaridok.hu/gazdasag/szlovakok-vadasznak-magyar-szakmunkasra-324460/
Növekszik a magyarországi munkavállalók száma Szlovákiában
Elsősorban az autógyártásban és az elektrotechnikai iparban
Szlovákiában minden huszadik munkavállaló magyar állampolgár
2015. január 25. - (Metropol)
A hivatalos adatok szerint minden huszadik munkavállaló magyar állampolgár Szlovákiában, a feketemunkások között pedig ennél is többen vannak. A közmunkaprogramban elhelyezkedők havi 52 ezer forintot kapnak itthon, míg Szlovákiában a be nem jelentett munkákért is többet ajánlanak. A legtöbben Borsodból járnak át a szomszédos országba dolgozni. Az így elnéptelenedő határ menti falvakban pedig szlovákok vásárolják meg az olcsó házakat - mondta a Hír TV-nek Galbacs Péter szociológus.
http://hirtv.hu/ahirtvhirei/egyre-tobb-magyar-dolgozik-szlovakiaban-1325190
Gyurcsány: Bűnszövetkezet vezeti az országot
http://nepszava.hu/cikk/1083319-gyurcsany-bunszovetkezet-vezeti-az-orszagot-fotok/
Az alaptörvény módosítása ellen tiltakozott a MoMa
http://www.168ora.hu/itthon/alaptorveny-modositasa-ellen-tiltakozott-moma-fovarosban-142419.html
Hétéves mélypontra csökkent a munkanélküliségi ráta Szlovákiában
http://figyelo.hu/cikkek/428438-fico-valamit-nagyon-tudhat
Szlovákiában kiemelten támogatják a bérlakások építését
http://www.hirado.hu/2016/01/29/szlovakiaban-kiemelten-tamogatjak-a-berlakasok-epiteset
Hat megállapodást kötünk - Szlov(ákiával vagy Szlov)éniával???
http://privatbankar.hu/makro/gazvezetek-autout-mit-akarunk-mi-a-szomszedunktol-289650
A hazai német ajkú közösség felét hetven éve deportálták
Az egykor háromnyelvű (magyar, német és szlovák) evangélikus egyház jelentős számú híveinek elvesztése ma is fájó hiány.
http://kotoszo.blog.hu/2016/01/22/a_svab_evangelikusok_elvesztese_ma_is_fajo_hiany
Szalay - Sokol - Picasso
A 168 alkotást bemutató tárlat március 13-ig látható a Pozsonyi Városi Galériában...
http://ujszo.com/online/kultura/2016/01/22/szalay-sokol-picasso
„Robert Fico jelenleg a közép-európai baloldal egyetlen személyisége”
http://nol.hu/kulfold/a-cseh-elnok-agyonsztarolta-robert-ficot-1601241
PoliticalCritique - Közös politikai portált építünk lengyel, cseh és szlovák barátainkkal
Magyar-szlovák határon átívelő áfamutyi
http://444.hu/2016/01/20/meg-welsz-tamas-neve-is-felbukkan-a-18-milliardos-afacsalas-ugyeben
Potápi Árpád János Révkomáromban
A magyar kormány segítséget nyújtana a veszélyeztetett magyar intézményeknek...
http://magyaridok.hu/kulfold/revkomaromi-egyeztetes-a-felvideki-magyarsag-kepviseloivel-309229/
Sok magyar lehet az új szlovák parlamentben
http://www.origo.hu/nagyvilag/20160119-sok-magyar-lehet-az-uj-szlovak-parlamentben.html
Nem nevez ki pártkatonákat a szlovák államfő
http://nol.hu/kulfold/nem-nevez-ki-partkatonakat-alkotmanybirava-a-szlovak-allamfo-1599913
A légi szerencsétlenségben meghalt szlovák katonákra emlékeztek Hejcén
2015. január 19. - (mti)
Kegyeleti megemlékezést tartottak 2015. január 19-én a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Hejcén. A település fölé magasodó Borsó-hegyen tíz évvel ezelőtt ezen a napon csapódott be a szlovák légierő An-24-es csapatszállító repülőgépe, amely a koszovói békemisszióból szállította haza a szlovák békefenntartókat. A gépen utazó 43 katona közül csak egy élte túl a katasztrófát. A katasztrófa helyszínén obeliszket és 42 kopjafát emeltek, itt emlékezett az áldozatokra és koszorúzott Andrej Kiska, Szlovákia és Áder János, Magyarország köztársasági elnöke. A két államfő ezt követően a település központjában emelt emlékműnél tartott megemlékezésen arról szólt, hogy azok a nők és férfiak, akik a település mögött magasodó Borsó-hegyen életüket vesztették, olyan foglalkozást választottak, amely egyúttal hivatás is, a hazájukat szolgálták.
Megemlékezés Hejcén
Csak 1 ember élte túl a tíz évvel ezelőtti katasztrófát.
http://faktor.hu/faktor-lezuhant-a-repulogep-a-katasztrofat-csak-1-ember-elte-tul
Nem tanultunk a hejcei tragédiából
http://mno.hu/belfold/nem-tanultunk-a-hejcei-tragediabol-1324377
Arccal és névvel a kétnyelvűség mellet
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/01/17/felfedtek-kiletuket-a-kdsz-aktivistai
Öt éven át névtelenül tevékenykedtek a Kétnyelvű Dél-Szlovákia - Dvojjazyčné Južné Slovensko mozgalom aktivistái.
https://www.youtube.com/watch?v=_ZW6WT8gChI&;feature=youtu.be
Szlovák nyelvtanfolyam indul Csömörön
A nyelvórák részleteit az alábbi megbeszélés alkalmával ismertetik az érdeklődőkkel: A megbeszélés időpontja: február 19. péntek, 19.00 óra - Helyszín: Csömöri Tót Hagyományaink Háza, Csömör, Gorkij fasor 11. - Felvilágosítás: Kondacs Anna: 06 20 9934160
Békéscsabai Meseház / Szlovák Nemzetiségi Klubház
Citera kiállítás- szórakoztatott és összehozta a családot
http://www.behir.hu/2016/02/17/citera-kiallitas-szorakoztatott-es-ossze-hozta-csaladot-nepi-hangszer
Mi-Ti-Ők 1985
Szlovák gimnáziumok: Békéscsaba és Budapest
https://www.youtube.com/watch?v=gk9GO5Goaxs
Mi bajuk a taxisoknak?
http://index.hu/gazdasag/2016/01/18/taxi/
Orbántól várnak segítséget a taxisok
http://nol.hu/belfold/a-taxis-szervezetek-levelet-irtak-orban-viktornak-1585329
Kisiskolák végveszélyben
Amelyik településről elviszik a kisiskolát, ott megszűnik a közösségi kulturális élet, fokozatosan elnéptelenedik a falu is…
http://nol.hu/kulfold/vegveszelyben-vannak-a-szlovakiai-magyar-iskolak-1585097
A Saul fia elnyerte az amerikai filmkritikusok díját is
http://ujszo.com/online/kultura/2016/01/18/elnyerte-a-saul-fia-az-amerikai-filmkritikusok-dijat-is
Hunčík Péter: Orbán megadta a kilövési engedélyt a határon túl élő magyarokra
„A szlovák körtepálinka van olyan jó, mint a kecskeméti barack...” - Magyarország a magyaroké, Szlovákia a szlovákoké, Románia pedig a románoké? - Most már csak azokkal a fránya kisebbségiekkel kell megértetni, hogy ők ezentúl nincsenek.
http://nol.hu/kulfold/orban-megadta-a-kilovesi-engedelyt-a-hataron-tul-elo-magyarokra-1584963
Púposodó szőnyeg
A két szomszéd ország politikai románca négy évvel ezelőtt kezdődött, amikor Orbán Viktor és Robert Fico először találkozott személyesen egymással, és azóta is tart. A szlovák miniszterelnök akkor előre leszögezte, hogy kizárólag két- vagy többoldalú gazdasági kérdésekről, közös beruházásokról hajlandó tárgyalni.
http://nol.hu/velemeny/puposodo-szonyeg-1585093
1926. január 18-án halt meg Blaha Lujza, a „nemzet csalogánya”
http://nullahategy.hu/90-eve-halt-meg-blaha-lujza-a-nemzet-csaloganya/
Káprázatos szlovák sísiker
Zuzulová és Vlhová együtt a dobogón
Szepesi vár a XVII. században
The castle of Szepes (Spišský hrad) in the XVII. century
https://www.youtube.com/watch?v=1r5ujjEIjDk
5 különleges nemzetiségi település Magyarországon
http://mertutaznijo.cafeblog.hu/2016/01/12/5-kulonleges-nemzetisegi-telepules-magyarorszagon/
Navracsics: Az uniós programok kiírásakor figyelembe veszik a nemzetiségi csoportok igényeit is
2015. február 6. - (mti)
Az uniós pályázatok kiírásánál figyelnek arra, hogy érdemi segítséget nyújtsanak a nemzetiségi csoportoknak, az iskoláknak, az oktatási és kulturális kormányzatoknak - mondta Navracsics Tibor Kassán az M1 aktuális csatornának szombaton. Annak ellenére, hogy sok európai uniós fejlesztés valósul meg, az intézmények fenntartásához az unió csak kevéssé tud hozzájárulni - jegyezte meg az Európai Unió oktatásért, kultúráért, ifjúságért és sportért felelős biztosa. Navracsics Tibor, aki a tizedik alkalommal megrendezett kassai magyar kultúra és történelem napja alkalmából látogatott a szlovákiai városba, elmondta: a kistelepülési iskolák fenntartása és a kisebbségi nyelvhasználat biztosítása széleskörű európai probléma. Kitért arra, hogy Brüsszel a tagállami oktatáspolitikába nem szólhat bele közvetlenül. Mint mondta, az egészségügyhöz kapcsolódóan az oktatás is fontos és érzékeny kérdése a tagállami belpolitikáknak, hozzátéve, hogy nem tudna olyan országot mondani, ahol az oktatás ügye teljes egészében rendezett és megnyugtató lenne.
Kiadták Szlovákiának Roháčot
http://hirtv.hu/ahirtvhirei/kiadtak-szlovakianak-rohacot-1323771
2019-ben készülhet el az új komáromi Duna-híd
http://vs.hu/kozelet/osszes/2019-ben-keszulhet-el-az-uj-komaromi-duna-hid-0127
Szőnyi József: A PILISI MÉSZ
https://www.youtube.com/watch?v=ePSO3MrbS0A
https://www.facebook.com/oslovma/posts/892429720856005
Oroszlány - Szlovák hagyományok bálja
http://www.oroszlany.hu/hirek/2016/01/24/szlovak-hagyomanyok-balja
Videó: https://www.facebook.com/oroszlanyitv/videos/1072913026076026/
Munkácsy-negyedet terveznek Békéscsabán
Része lehetne az evangélikus kis- és nagytemplom és a szlovák tájház is...
http://museum.hu/hir/5243/Munkacsy-negyedet_terveznek_Bekescsaban
Békéscsabán szlovákul a Szlovákban
2015. január 27. - (behir.hu)
A közel 70 éves múltra visszatekintő iskola a régió egyik kuriózuma. Az ide járó gyermekek akár 15 évet is eltölthetnek az intézmény védőszárnyai alatt. Az itt dolgozó tanárok által képviselt újító szándék olyan pedagógiai műhelyt hozott létre, amely változatos módszerekkel segíti tanulóink fejlődését. Ezt nemcsak az országos mérési mutatók, de a kiváló nyelvtanítási eredmények is alátámasztják. Mi az, amit ebben az iskolában megtanítunk, megtanulnak a gyerekek? Mindent, amit a többi magyar nyelvű iskolában elsajátíthatnak a diákok. Ugyanazokat a tantárgyakat tanítjuk, azokat az ismereteket adjuk át, mint az ország bármely iskolájában. E mellett azonban mi még egy másik kultúra, egy másik nyelv magas szintű elsajátításának lehetőségét is felkínáljuk az ide járó gyermekeknek, nevezetesen a szlovák nyelvét. Ez nem jelenti azt, hogy a ma már mindenki számára elengedhetetlenül fontos nyugati nyelvek tanítása csorbát szenvedne, hiszen az angol nyelv oktatása is hangsúlyos szerepet kap iskolánkban, mellyel már az alsó tagozatban megismertetjük kisdiákjainkat. Az elsajátított nyelvi ismeretek továbbfejlesztését számtalan egyéb alkalom szolgálja, pl. szlovákiai nyelvi és színjátszó táborok, sítáborok… melyek anyanyelvi környezetben a hatékonyabb nyelvtanulást szolgálják. Iskolánk az utóbbi néhány évben teljesen megújult, a felújításoknak köszönhetően XXI: századi körülmények között neveli és oktatja diákjait, és várja a leendő elsősöket.
Hagyományos szlovák szőttesek a békéscsabai Meseházban
Népdaléneklés majd citera játék követte a hagyományos népi szőttesek bemutatását a Meseházban. A teremben összegyűlt szlovák hagyományokat őrző asszonyok számos alkalommal találkoznak, és olyan programokat szerveznek, amelyekkel ápolni tudják a szlovákok tradícióit itt Békéscsabán. A kiállításon olyan szőtteseket tekinthetnek meg az érdeklődők, amelyek akár száz éve készültek el. A klubvezető, Ancsin Pálné szerint a tagok nagyon szeretnek idejárni. A beszélgetés mellett a csoporttagok szlovák népdalok gyűjtésével is foglalkoznak valamint szlovák ételek készítésével. (behir.hu)
Szlovák gólvágót igazolt a Békéscsaba
A 182 centiméter magas, szlovák nemzetiségű csatár a szakmai stáb szerint komoly segítséget nyújthat a liláknak, hogy kiharcolják a bennmaradást.
http://www.behir.hu/2016/01/14/fiatal-tamadoval-erosit-az-elore
A magyar kultúra napja Füleken
A szlovák közönséget is szeretnék megszólítani
2015. január 13. - (mti)
A magyar kultúra napja alkalmából több programot szervez a szlovákiai Füleken a Városi Művelődési Központ, a rendezvények sorában lesz színházi előadás és újévi koncert is. A január 15. és 24. között zajló műsorblokkal a szlovák közönséget is szeretnék megszólítani. Az Ismerjük meg egymást! című rendezvénysorozat január 15-én veszi kezdetét a losonci Timrava Színház Akinek nincs helye az édenben című előadásával a művelődési központ színháztermében. A tragédia Madách Imre és Fráter Erzsébet életét, szerelmét mutatja be Szabó Árpád rendezésében. A szlovák nyelvű, magyar témát feldolgozó előadás a békés együttélés példája, ahol tisztelik a másik kultúráját és jól megférnek egymás mellett az ott élő nemzetiségek. Január 20-án táncházat szerveznek gyerekeknek magyar és szlovák táncok oktatásával, amelyben közreműködnek a füleki Kis Rakonca és Jánosík gyermek néptáncegyüttesek, valamint a losonci Nógrádi Művelődési Központ jóvoltából a környékbeli néptánccsoportokban táncoló gyermekek is. 22-én a helyi Csemadok szervezésében a füleki származású Szvorák Katalin mutatja be Kudlik Júliával közös lemezét Szeretettel - dalok és gondolatok címmel. A magyar kultúrát bemutató rendezvénysorozatból nem hiányzik majd az operett és nóta sem. Január 24-én rendezik az újévi operettgálát, amelynek vendége Pitti Katalin lesz, aki népszerű magyarországi művészekkel szórakoztatja a füleki közönséget.
Palóc Grand Canyon
Óriási hasadékban nyílt meg a szikla / Lenyűgöző természeti képződmény található Nógrád megye északi csücskében, egész közel a szlovák határhoz.
http://ripost.hu/cikk-oriasi-hasadekban-nyilt-meg-a-szikla-ez-a-paloc-grand-kanyon/
Visegrádi Alap 2016. évi pályázatai
kis- és standard projektek támogatására
Szlovák kölcsönszavak a felvidéki magyar nyelvben
https://www.youtube.com/watch?v=py1FqAgxwMY&;feature=player_embedded&utm_source=mandiner&utm_medium=link&utm_campaign=mandiner_201601
Nacionalizmusból lehet kenyeret venni?
10 éve egy helyben toporgunk, miközben a többiek húznak el... Ideje lenne tanulni a lenézett románoktól és szlovákoktól...
http://kettosmerce.blog.hu/2016/01/12/nacionalizmusbol_lehet_kenyeret_venni
Bemutatta programját a Magyar Közösség Pártja
http://magyaridok.hu/kulfold/bemutatta-programjat-a-magyar-kozosseg-partja-292318/
Szlovákiai magyar jubilánsokat köszöntöttek Magyarország pozsonyi nagykövetségén
Szlávos programkavalkád
http://szlavtextus.blog.hu/2016/01/11/szlavos_programkavalkad
Kimondta: autonómia. Az MKP levette a listáról
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/02/02/kimondta-autonomia-az-mkp-levette-a-listarol
Focus: A Smernek csak 66 képviselője lenne, az MKP kívül maradna
Hova lettek a szlovák nacionalisták?
http://ujszo.com/online/velemeny-es-hatter/2016/02/16/hova-lettek-a-szlovak-nacionalistak
Kotleba százalékai
http://ujszo.com/online/velemeny-es-hatter/2016/02/15/kotleba-szazalekai-fb
Az SNS megfelelő anyanyelvi oktatást ígér nekünk
http://www.bumm.sk/belfold/2016/02/13/az-sns-megfelelo-anyanyelvi-oktatast-iger-nekunk
Felmérés: A Híd bent, az MKP kint, harmadik az SNS
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/01/23/felmeres-a-hid-bent-az-mkp-kint-harmadik-az-sns
Hogyan olvassuk a közvéleményt?
http://ujszo.com/online/velemeny-es-hatter/2016/01/23/hogyan-olvassuk-a-kozvelemenyt
Választások előtt Szlovákiában - Magyar esélyek
http://mandiner.hu/cikk/20160129_npki_valasztasok_elott_szlovakiaban_magyar_eselyek
Bugár: A Hídnak semmilyen kapcsolata nincs a Fidesszel
http://kitekinto.hu/karpat-medence/2016/01/10/bugar_a_hidnak_semmilyen_kapcsolata_nincs_a_fidesszel/
Szlovákiának nem kell attól tartania, hogy a menekültek megváltoztatják a kultúráját
Európa két problémás gyermeke: Magyarország és Lengyelország
http://www.klubradio.hu/cikk.php?id=16&;cid=195107
A külföldön élő szlovák állampolgárok fütyülnek a választásokra
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/01/18/futyulnek-a-kulfoldon-elok-a-valasztasokra
A külföldön élő szlovák állampolgárok is szavazhatnak
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/01/09/a-kulfoldon-elok-is-szavazhatnak
Szlovák műholdat küldenek az űrbe
Milyen régi a szlovák nyelv?
A nyelvek és a nyelvjárások elhatárolása nemcsak a jelenkorban, hanem történetileg sem feltétlenül egyértelmű...
http://www.nyest.hu/hirek/milyen-regi-a-szlovak-nyelv-br-a-kezdetek
A fiatalok harmada távozott az országból
http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/a_fiatalok_harmada_tavozott_az_orszagbol.608420.html
A Lelkesedés zónája - interjú Jozef Banáš szlovák íróval
A volt diplomata munkásságát Angela Merkel is méltatta. Erre a legtöbbet fordított szlovák író nyílt levélben válaszolt. Ennek részleteiről, valamint a 25 éves visegrádi együttműködésről is beszélt a közmédiának.
http://www.hirado.hu/2016/02/14/a-lelkesedes-zonaja-interju-jozef-banas-szlovak-iroval#
Jozef Banáš, a legtöbbet fordított szlovák író, volt politikus és diplomata nyílt levelet írt Angela Merkel német kancellárnak
http://www.hirek.sk/belfold/20160106163150/Jozef-Banas-nyilt-levelben-fordult-Angela-Merkelhez.html
Híd: A miniszterelnök eltereli a figyelmet Szlovákia valós problémáiról
Illúzió egy új Budapest-Varsó tengely létrejöttét várni
Csírájában fojthatják el az orbánizmust
http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/csirajaban_fojthatjak_el_az_orbanizmust.608273.html
https://www.facebook.com/events/529494690539063/
Tavaly újabb gyártási rekordot döntött a Kia Szlovákiában
2015. január 7. - (mti)
Újabb rekordévet zárt 2015-ben a Kia Motors Slovakia, a dél koreai autógyár szlovákiai leányvállalatának tavalyi gyártása több mint négy százalékkal haladta meg az egy évvel korábbit - derült ki a vállalat sajtóközleményéből, amelyet csütörtökön juttattak el az MTI-nek. Az autómárka vágtapolcai (Teplicka nad Váhom) üzemében, 2015-ben, 338 ezer gépkocsi és 582 ezer autómotor készült el. „Bízom benne, hogy az aktuálisan felújított portfóliónk segít megőrizni ezt (a növekedési) trendet a következő időszakban is” - mondta Eek-Hee Lee, a Kia Motors Slovákia elnöke, utalva egyebek mellett arra, hogy a tavalyi év végén a vágtapolcai gyárban beindították a Sportage modell új generációjának gyártását is. Ez a modell, amely a márka városi terepjárója (SUV) tavaly az üzem teljes gyártásának 58 százalékát tette ki. A szlovák Kiában készülő gépkocsik közül tavaly a Kia cee'd adta a gyártás második legnagyobb, közel egyharmadát kitevő, hányadát. 2015-ben a gyártás fennmaradó 9 százalékát a Kia Venga nevet viselő kis családi autói adták. A vállalat legnagyobb felvevő piaca - ha az előző évinél alacsonyabb arányban is - de 2015-ben is Oroszország maradt, a tavaly legyártott gépkocsik 14 százalékát ott értékesítették. A Szlovákiában készült Kia gépkocsik második legjelentősebb piaca ismét Nagy- Britannia volt, a gyártás mintegy 14 százaléka került eladásra a szigetországban, a harmadik helyet pedig ugyancsak a tavalyihoz hasonlóan ezúttal is Németország (az értékesítés 8 százaléka) foglalta el. A negyedik és az ötödik helyen, az eladás 8 illetve 6 százalékát megszerző Spanyolország és Olaszország következett. A KIA Motors Slovakia, a Kia Motors Corporation első és jelenleg egyedüli európai gyártóüzeme ugyanakkor Szlovákia második legnagyobb gyártókapacitással rendelkező autógyára. A vállalat jelenleg több mint 3800 alkalmazottat foglalkoztat, amivel az egyik legnagyobb munkáltatónak számít Szlovákiában, 2014-ben megközelítőleg 104 millió euró jövedelemadót fizettek a költségvetésbe.
Öt jelentős beruházás érkezhet Szlovákiába
Ezek összértéke több mint 100 millió euró
http://www.hirek.sk/belfold/20160105101728/Ot-jelentos-beruhazas-erkezhet-Szlovakiaba.html
A szlovákiai és romániai gyárak elcsábítják a magyarokat (?)
http://www.autopro.hu/gyartok/Magyar-munkasok-ugye-itthon-maradtok/17879/
Akár 15 000 új munkahelyet is hozhat a Jaguar Land Rover
Nyitra mellett épülő autógyár
A Szlovák Intézet 2016. februári rendezvényei
http://www.oslovma.hu/XXX/InstPpHu.rtf
A Szlovák Intézet 2016. januári rendezvényei
http://www.oslovma.hu/XXX/InstPpHu.rtf
https://www.youtube.com/channel/UCyXlRO6ee9uTtOGehqlvXvA/videos
Miként tekintünk a szlovák és magyar női irodalomra?
https://www.youtube.com/watch?v=n8kc6WIA9Wo
Kiállítás: Daniel SZALAI: IDENTIKIT
Helyszín: Szlovák Intézet, Budapest - Kurátor: Peter MICHALOVIČ, egyetemi tanár - Megnyitó: 2016. január 27., 17.00 óra - Megtekinthető: 2016. március 13-ig
A rév-komáromi születésű Szalai Dániel, a szlovákiai képzőművészet középgenerációjának tagja, valamint a nyitrai Konstantin Egyetem oktatója. Művészete nagyon közelít textil műfajához, mégpedig annak azon ágához, amelyet „patchwork”-nek nevezünk. Szalai azonban nem anyagdarabokat varr össze, helyez egymás mellé és egymáshoz, hanem valami mást varr össze. Mégpedig az emberi testről készült röntgenfelvételeket, amelyek önmagukban is de facto képek. A művész ezeket apró négyzetekre vágja, amelyeket a sötét és világos árnyalatok alapján osztályozza. Ezzel olvashatatlanná válik, az ami egy emberi testről, egészségről tanúskodott, ám ugyanez a matéria egy új műtárgy lett, installáció vagy akár kép-tárgy formájában. A kiállítás Szalai Dániel 2002 és 2014 között kollázs technikával celluloidból készült műveit mutatja be. Az IDENTIKIT című kiállítás több szlovákiai galériában szerepelt már, ez az első magyarországi bemutatója, a kiállításhoz katalógus is készült, Peter Michalovič, egyetemi tanár, a tárlat kurátora ismertetésével.
Szlovákia veszi át az EU-elnökséget
http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/szlovakia_veszi_at_az_eu-elnokseget.608210.html
Szlovákia legmagyarabb városa
http://nol.hu/kulfold/orulnek-is-meg-nem-is-bos-varosaban-1582825
Sokkal kisebb a szlovák hiány, mint várták
http://www.vg.hu/gazdasag/makrogazdasag/sokkal-kisebb-a-szlovak-hiany-mint-vartak-463319
Berdisz Művek feat. Peter Lipa (SK) | Muzikum | 2016. 01. 22.
https://www.facebook.com/events/1696509833927405/
Peter Lipa jazz és blues énekes, az európai és a szlovák jazz-blues zenei élet meghatározó alakja. Berdisz Tamással közösen egy nemzetközi csapat, az „EU4” tagjaiként számos koncertet adtak már Európa jazz-blues fesztiváljain és klubjaiban. / A Berdisz Művek - Berdisz Tamás (dob), Frey György (basszusgitár), Juhász Attila (billentyűs hangszerek) és Stencli Tamás (szaxofon) - dallamos, populáris jazz zenét játszó zenekar, saját kompozíciókkal a repertoárjukon.
11. Nemzetközi Újévi Cimbalomkoncert Budapesten
Miriam Švábová (SK) és a Deal popzenekar (SK) zenél a 11. Nemzetközi Újévi Cimbalomkoncerten a budapesti Hagyományok Házában 2016. január 9-én. - Fotó: Máthé Zoltán (mti)
Fellép a szlovák Miriam Svábová és a cseh Eduard Tomastík, koncertciterán az osztrák Wilfried Scharf, hangtálakon és hegedűn Horváth Anita, valamint közreműködik a szlovákiai Deal popzenekar és a cseh Societas Incognitorum Ensemble énekegyüttes is..
http://fidelio.hu/jazz-world/2016/01/02/negy_orszag_cimbalmosai_erkeznek_budapestre/
A Tátra a Pilis-tetőről
190 km távolságról 2016. január 14-én - Fotó: Angyán Krisztián (magas-tatra.info)
„Éhes vagy, büdös paraszt? Akkor gyere zabálni!”
Meglehetősen furcsán reklámozza magát a szlovákiai Párkány egyik étterme. A kimondottan alpári stílus sokaknak bejön...
http://ripost.hu/cikk-ilyen-bunko-modon-etterem-meg-nem-csalogatott-vendeget
Emelkedett a minimálbér Szlovákiában
Nem lesz vízlépcső a Dunán, de bizonytalan, hogy mennyi vizet kapunk
Jánossy András: Pipogyák földje és a határfolyó
http://nol.hu/velemeny/pipogyak-foldje-es-a-hatarfolyo-1601373
2019-ig nem lesznek szlovák Gripenek
http://kitekinto.hu/karpat-medence/2016/01/01/2019-ig_biztosan_nem_lesznek_szlovak_gripenek/
Feljelentették a szlovák miniszterelnököt
mert azt mondta, hogy meg kell akadályozni a muszlim közösség kialakulását, nehogy az történjen mint Párizsban
Biztosnak tűnik Robert Fico győzelme
Kevesebb mint két hónappal a március 5-én megrendezendő parlamenti választások előtt...
http://inforadio.hu/hirek/kulfold/biztosnak-tunik-robert-fico-gyozelme-szlovakiaban-790032
Szlovák belpolitika: Ficoék ismét a csúcson
http://kitekinto.hu/karpat-medence/2015/12/31/szlovakia_melypont_utan_ismet_a_csucson_a_smer/
Cseh & Szlovák - Tegnap még egyformán beszéltünk
http://www.nyest.hu/hirek/tegnap-meg-egyforman-beszeltunk
Cudzinka v tvojej zemi - egynyelvű dalként is működne...
https://www.youtube.com/watch?v=Y5AGJiya-UY&;feature=youtu.be
Szilveszteri, újévi szokások, hiedelmek, babonák
http://www.behir.hu/2015/12/31/szilveszteri-ujevi-szokasok-hiedelmek-babonak
Szlovákia is megelőz minket - szomorú adatok derültek ki
A magyar átlagbér vásárlóerő-egységben számolva is az egyik legalacsonyabb volt az Európai Unióban...
Nők a kortárs szlovák és magyar irodalomban
http://www.litera.hu/hirek/nok-a-kortars-szlovak-es-magyar-irodalomban
„A szlovák kultúra nyitott a magyarokra”
Garajszki Margit a magyar és a szlovák kultúra között keres kapcsolatot, és ezzel sok elismerést szerzett már Szlovákiában. Fordította az egyik legnevesebb kortárs szlovák szerző, Pavel Vilikovsky könyveit, írt mesekönyvet szlovákul és magyarul, és ő az egyik alapítója a visegrádi országok könyvkiadói együttműködésének, a K4-nek.
http://mno.hu/konyvesirodalom/a-szlovak-kultura-nyitott-a-magyarokra-1320516
„Magyar-szlovák derbit akarok az Eb-nyolcaddöntőben”
http://ripost.hu/cikk-magyar-szlovak-derbit-akarok-az-eb-nyolcaddontoben
A Csemadok kapta idén a Duna-díjat
http://www.bumm.sk/regio/2015/12/21/a-csemadok-kapta-iden-a-duna-dijat
Elbúcsúztatták a magyar-szerb határt őrző szlovák kontingenst
http://promenad.hu/cikk/elbucsuztattak-a-szlovak-kontingenst-161447
Erős Európáért emeltek szót a visegrádi négyek
http://ujszo.com/online/kozelet/2016/02/15/eros-europaert-emeltek-szot-a-visegradi-negyek
Német demars a „különcök klubjának”
http://nepszava.hu/cikk/1085744-nemet-demars-a-kuloncok-klubjanak/
„Visegrádnak emlékeznie kell a gyökereire”
http://magyaridok.hu/kulfold/v4-csucs-kiska-visegradnak-emlekeznie-kell-a-gyokereire-382483/
Visegrád újjáéledése
A menekültáradattal kapcsolatos politika olyan gyorsan rántotta össze a visegrádi csoportba (V4) tartozó négy kelet-közép-európai országot, hogy az komoly fejtörést okozott Európa nyugati felén.
http://mno.hu/kulfold/visegrad-ujjaeledese-1320247
2016 legyen a V4-csoport éve!
http://mandiner.blog.hu/2016/01/04/2016_hajra_visegradiak
Gondolatok a visegrádi együttműködés negyedszázadáról
Jeszenszky Géza: A V4 országok együttműködésére figyel Európa
http://www.stop.hu/belfold/jeszenszky-a-v4-orszagok-egyuttmukodesere-figyel-europa/1400099/
Szlovák szélsőjobb - Menetelés Moszkva felé
http://pcblog.atlatszo.hu/2015/12/21/szlovak-szelsojobb-meneteles-moszkva-fele/
Megrongálták a pilisszántói Boldogasszony Kápolnát
„Valakik éjjel összefújták a Szűzanya szobrát és a kápolna falát valami rovásírás-féle jelekkel és számokkal...”
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1309047445778889&;set=a.110393622310950.18385.100000209397376&type=3&theater
Barangolás a Pilisben
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.871683426263968.1073741979.147596498672668&;type=3
Pilisszentkereszt - Ünnepi szentmise Cyril és Metod, Európa társvédőszentjei tiszteletére
„Elküldte őket kettesével maga előtt minden városba és helységbe, ahova menni készült” (Lk 10,1b)
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.893304887435155.1073741984.147596498672668&;type=3
Videó:
https://www.facebook.com/oslovma/videos/893173460781631/
https://www.facebook.com/oslovma/videos/893245790774398/
https://www.facebook.com/oslovma/videos/893296174102693/
A Váci Szlovák Önkormányzat Szlovák Karácsonya
A PONITRAN Folklóregyüttes fellépése 2015. december 19-én a Madách Imre Művelődési Központban.
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.864766923622285.1073741977.147596498672668&;type=3&uploaded=42
Jövőnk a múltunkban
A Magyarországi Szlovákok Kulturális Intézetének Regionális Központja szeretettel várja az érdeklődőket Jövőnk a múltunkban című kiállítás megnyitójára 2016. február 21-én 15.00 órakor a Pilisi Szlovákok Központjában. (Pilisszentkereszt, Dobogókői út 16). A kiállítást megnyitja: Király Katalin, PhD., a tárlat kurátora. A néprajzi kiállítás a Munkácsy Mihály Múzeum (Békéscsaba) kezdeményezésére és támogatásával készült 2013-ban.
https://www.facebook.com/oslovma/posts/892527767512867
A mai Magyarország területére a XVII. század közepétől folyamatosan érkeztek szlovák telepesek. A gazdasági, társadalmi és világnézeti tényezők következtében megindult migráció közel 200 esztendeig tartott. Szlovákok nagy számban telepedtek le a hegyvidéken (Zemplén, Bükk, Mátra, Cserhát, Pilis, Vértes, Gerecse és Bakony) és a síkságon (Duna-Tisza köze, Tiszántúl). Megélhetésüket az erdőgazdálkodás, mezőgazdaság, állattartás, halászat, szén- és mészégetés biztosította, de hagyományos kézműves mesterséget is folytattak, mint pl. drótozás és üveggyártás.
A magyarországi szlovákság több mint két harmada evangélikus vallású. Nógrád, Pest, Bács-Kiskun megyékben és a Tiszántúlon élnek. A katolikusok (római és görög), baptisták, adventisták az ország északi hegyvidékén és a Dunántúlon telepedtek le.
A több mint 350 esztendeje hazánkban élő szlovákság nyelvileg erősen asszimilálódott közösségei napjainkra tradíció közösségekké váltak. Az újjáélesztett hagyományos kultúra összetartó erőként jelenik meg ünnepnapjainkon és formálja azonosságtudatukat. A paraszti kultúra évnegyedes szokásai, az egyházi és gazdasági esztendő ünnepei az új évezredben új funkciót kaptak a hazai szlovákok életében. A kulturális szerveződés mára tudatosan intézményi rendszer kereteiben zajlik. A közösségek által ápolt örökség bár a múlt hagyományaiból táplálkozik, de sokkal fontosabb a jelenben betöltött szerepe a szlovák közösség életében.
A tárlat a szlovákság évszázadok során formálódott kulturális örökségét hivatott a nagyközönség elé tárni, amelynek segítségével a figyelmet az egyetemes magyar kultúra részét képező, velünk élő nemzetiségek értékeire kívánjuk felhívni. A kiállítás megrendezésével egy sorozatot kívánunk elindítani, amelynek keretében a jövő évben egy újabb, hazánk területén letelepedett nemzetiséget ismerhetnek majd meg közelebbről az érdeklődők.
Dr. Király Katalin, a tárlat kurátora
Országos adventi gyermektalálkozó Pilisszentkereszten
Az Országos Szlovák Önkormányzat, a Vertigo Színház valamint a Magyarországi Szlovákokért Közhasznú Alapítvány 2015. december 4-én rendezte meg a szlovák gyerekek hagyományos adventi találkozóját. A pozsonyi Piki Színház az engedetlen gyerekek múzeumáról szóló mesejátékkal, a szervezők a legjobb tanulók kitüntetésével, a helyi szlovák nemzetiségi iskola diákjai pedig betlehemes műsorral kedveskedtek az egybegyűlteknek.
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.857360701029574.1073741970.147596498672668&;type=3
Domovina - Duna TV - december 21., hétfő, 7:50 / Ismétlés 17:10-től a Duna World csatornáján.
http://www.mediaklikk.hu/2015/12/07/domovina-orszagos-adventi-gyermektalalkozo-pilisszentkereszten/#
Szirti sas vs. tátrai zerge
Brutális birkózás a hegyoldalban
Megduplázódott a román nemzetiségi támogatás
http://www.behir.hu/2016/02/02/megduplazodott-roman-nemzetisegi-tamogatas
Magyarország példát kíván mutatni a nemzetiségek támogatásával
http://magyaridok.hu/belfold/magyarorszag-peldat-kivan-mutatni-a-nemzetisegek-tamogatasaval-347440/
A német nemzetiségi önkormányzat Tatabányán átvenne egy iskolát
2016. február 19. - (mti)
Egy 270 fős általános iskolát átvenne a Klebelsberg Intézményfenntartó Központtól (KLIK) a Tatabányai Német Nemzetiségi Önkormányzat. Ehhez hozzájárult a város képviselő-testülete, egyúttal kötelezettséget vállalt az esetleges működési hiány pótlására - mondta el a polgármester 2016. február 19-én az MTI-nek. Schmidt Csaba (Fidesz-KDNP) tájékoztatása szerint az iskola Tatabánya egyik német nemzetiségű városrészében, Felsőgallán működik. Az intézmény összes tanulója a német nemzetiségi nyelvoktató program szerint tanul, a nyelvi bontás miatt az átlagos iskoláknál alacsonyabb csoportlétszámban. A nemzetiségi törvény szerint a nemzetiségi önkormányzatok tarthatnak fent óvodát és iskolát, ehhez az állami költségvetés átlagbér alapú támogatást nyújt, valamint az egyházi fenntartókhoz hasonlóan tanulónként 160 ezer forint működési támogatást igényelhetnek. A képviselők elé került előterjesztés szerint az országban 2014-től 11 iskola került helyi német nemzetiségi önkormányzatok fenntartásába. A tapasztalatok szerint az átvett iskolák finanszírozására - a működtetésben részt vevő önkormányzatok támogatásával együtt - a korábbihoz képest 20-30 százalékkal magasabb összeg jut. „Az iskola finanszírozási helyzete lényegesen javul, az intézménnyel kapcsolatos hatáskörök újra egy helyi szinten választott önkormányzati testület hatáskörébe kerülnek” - hangsúlyozták a dokumentumban. A szóban forgó iskola átvételéhez a 2016/2017-es tanévtől hozzájárult a Magyarországi Németek Országos Önkormányzata, az átadásról szóló döntést az Emberi Erőforrások Minisztériumának illetékes államtitkára hozza meg.
Heinek Ottó: Idén 330 ezer eurót ad a német állam a magyarországi német nemzetiségnek
2016. február 4. - (mti)
Idén 330 ezer eurót biztosít a német állam a magyarországi német nemzetiség számára - tájékoztatta a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának (MNOÖ) elnöke az MTI-t. Heinek Ottó az országos német önkormányzat delegációjának berlini látogatásáról beszámoló közleményében azt írta: a német szövetségi belügyminisztérium arról biztosította őket, hogy erre az évre mintegy 330 ezer eurós (hozzávetőleg százmillió forintos) büdzsé áll a rendelkezésre ahhoz, hogy újabb magyarországi német kezdeményezések valósulhassanak meg. Ezután is nyitottak tehát a források német nemzetiségi egyesületek, intézmények, illetve önkormányzatok számára, amelyekből kultúrcsoportok és ifjúsági közösségi terek felszerelésére, régiókon átívelő kapcsolatok kiépítésére vagy éppen az idősek ellátását segítő kisbuszokra kaphatnak támogatást pályázati úton. A Magyarországi Német Fiatalok Közössége, a Magyarországi Német Ének-, Zene- és Tánckarok Országos Tanácsa és a Magyarországi Német Gyermekekért Egyesület idén is németországi támogatás segítségével szervezheti rendezvényeit - tette hozzá. Heinek Ottó közölte: a következő két év kiemelt, a német szövetségi belügyminisztériummal közösen tervezett projektje a Városlőd melletti Iglauer parkban található ifjúsági szállás rendbehozatala. Ez egy, részben az országos német önkormányzat által fenntartott, felújításra szoruló erdei szálláshely a Bakonyban. Miután a magyar kormány nemrégiben 90 millió forintos hozzájárulásáról biztosította az önkormányzatot, a német belügyminisztérium további 100 ezer eurós támogatást ígért, így teljes körű lehet a felújítás. Heinek Ottó a berlini látogatást összegezve hangsúlyozta: a Németországból érkező támogatások kétségkívül fontosak, de legalább annyira lényeges az, hogy az elmúlt időszakban többször tárgyaltak egymással a magyarországi németek képviselői és magas rangú, államszövetségi szintű német politikusok. Ezt az MNOÖ elnöke „az odafigyelés gesztusaként értékeli, azaz, hogy az anyaország törődik a német kisebbségekkel és fontosnak tartja őket”.
Kisvárosnyi ember jött át Szlovákiából Győr-Moson-Sopron megyébe
http://www.kisalfold.hu/gyori_hirek/kisvarosnyi_ember_jott_at_szlovakiabol_a_megyebe/2456437/
Heinek Ottó: Tovább tudott építkezni a magyarországi németség
2016. január 9. - (mti)
Kulturális autonómia tekintetében tovább tudott építkezni a magyarországi németség - értékelte az elmúlt évet a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának (MNOÖ) elnöke 2016. január 9-én Pécsett. Heinek Ottó az MNOÖ pécsi gálaestje előtt - amelyen átadták a magyarországi német nemzetiség legmagasabb kitüntetését - az MTI-nek elmondta, hogy tavaly készült el az önkormányzat 2020-ig tartó középtávú stratégiája, amely munkájuk iránytűje lesz. Ismertetése szerint a stratégia az oktatás, a kultúra, az ifjúsági és médiaügyek, valamint a külkapcsolatok és a politika területeit öleli fel. Heinek Ottó kiemelte azt is, hogy tavaly bővült a német nemzetiségi önkormányzatok fenntartásában működő oktatási intézményhálózat is. Az elnök szólt arról, hogy január 19-én Budaörsön tartanak megemlékezést a mintegy 200 ezer magyarországi német 70 évvel ezelőtti elhurcolására emlékezve. Hozzátette, az évforduló alkalmat kínál „a korrekt emlékezetkultúra” építésére. Heinek Ottó az ez évi tervek között említette a szekszárdi Magyarországi Német Színház (Deutsche Bühne Ungarn - DBU) felújítását, amelynek munkálatait 200 millió forinttal támogatja a kormány. Gerner Zsuzsanna, Németország pécsi tiszteletbeli konzulja felidézte, hogy 2015-ben számos jubileumra emlékezett a német nemzetiség. Példaként említette a magyarországi németség kulturális és szellemi központja, a pécsi Lenau-ház huszonöt évvel ezelőtti megnyitását. Az eseményen a Magyarországi Németségért Arany Dísztű elismeréssel tüntették ki Frank Gábort, a pécsi Koch Valéria Iskolaközpont alapítóját több évtizedes intézményvezetői és pedagógiai munkája elismeréseként. Hárs Gyuláné csolnoki pedagógus nemzetiségi tankönyvszerzői munkáját, valamint a Pest és Komárom-Esztergom megyei német nemzetiségi tanárok továbbképzésében szerzett érdemeit méltatták a díjjal. A gálaesten Leipold Péter rádiós és televíziós újságírót is kitüntették, akinek szintén több évtizedes szakmai munkáját jutalmazták. Az Emberi Erőforrások Minisztériumának nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős helyettes államtitkára az esemény kapcsán az MTI-nek elmondta, hogy a magyarországi nemzetiségek több mint nyolcmilliárd forintot kapnak idén a központi költségvetésből. Fülöp Attila hangsúlyozta, az összeget a tizenhárom magyarországi nemzetiség országos és helyi önkormányzataik, intézményeik, civil, illetve kulturális szervezeteik fenntartására fordíthatják. Tavaly ugyanerre a célra hatmilliárd forintot biztosított a költségvetés. A helyettes államtitkár példaként említette, hogy míg 2010-ben tizenkét köznevelési intézményt tartottak fenn nemzetiségi önkormányzatok, 2015-ben már hatvan oktatási intézményt működtettek. Fülöp Attila szerint Magyarország nemzetiségi politikájával példát kíván mutatni azon országok számára, ahol nagy számban élnek magyarok kisebbségben. A politikus emlékeztetett arra, hogy 2014 óta a magyarországi nemzetiség számára biztosított, hogy parlamenti szószólóik révén közreműködjenek a törvényalkotásban. Fülöp Attila a migrációs válság kapcsán megjegyezte, Magyarország „őshonos nemzetiségeivel” több száz éve él együtt, akikkel a keresztény kultúra abszolút mértékben összeköt bennünket. „A keletről érkező bevándorlóhullám kultúráját nem lehet összehasonlítani az itt élő nemzetiségiekével” - fűzte hozzá a helyettes államtitkár.
Nemzetiségi önkormányzatok működési támogatása
A helyi nemzetiségi önkormányzatok a működés alapú támogatással beszámoló formájában papír alapon számolnak el. A beszámolót ajánlott küldeményként postai úton kell a Támogató részére benyújtani 2016. február 29-ig. - Letölthető: Elszámolási útmutató / Elszámolási kézikönyv / Pénzügyi kimutatás / Szakmai tájékoztató / Meghatalmazás / Támogatói okiratok
http://www.emet.gov.hu/hatter_1/nemzetisegi_onkormanyzatok_mukodesi_tamogatasa1
Megyei nemzetiségi találkozó Jásdon
https://veol.hu/hirek/a-nemzetisegek-nagy-napja-1744356
Megrendezték Mezőberényben a nemzetiségek napját
http://www.behir.hu/2015/12/19/megrendeztek-mezoberenyben-nemzetisegek-napjat
Soltész Miklós: A közös kultúra megőrzése a feladat
2015. december 18. - (mti)
Mezőberény - A magyarság és a nemzetiségek közös kultúrájának megőrzése a legfontosabb feladat - mondta a nemzetiségek napja alkalmából tartott Békés megyei ünnepségen az Emberi Erőforrások Minisztériumának egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkára 2015. december 18-án Mezőberényben. Soltész Miklós kifejtette: a magyarok és az országban évszázadok óta élő nemzetiségi csoportok között a közös összekötő kapocs a kereszténység, „amelyet egyik oldalról a vad liberalizmus, a másik oldalról pedig - ki kell mondani - a muszlim áradat akar eltaposni”. Hangsúlyozta: a népcsoportoknak össze kell fogniuk, minden fórumon ki kell nyilvánítaniuk közös akaratukat, hogy meg akarják őrizni a kultúrájukat, és nem akarják, hogy keresztény hitüket átírják. Soltész Miklós köszöntőjében kiemelte: az alaptörvény tizenhárom nemzetiséget jelöl meg, amelyeket a kormány az elmúlt másfél-két év során igyekezett segíteni. Emlékeztetett: az idei és a jövő évi költségvetésben 2-2 milliárd forinttal emelkedett a nemzetiségek támogatása, amelyet oktatási intézmények felújítására, az anyaországi kapcsolatok ápolására és a nyelvtudás fejlesztésére fordíthatnak. Az államtitkár hozzátette: a nemzetiségek múltfeltárását is támogatni szeretnék, erre is lehet pályázni. Soltész Miklós fontosnak nevezte, hogy minél többen bátran vállalják fel nemzetiségi identitásukat. Úgy fogalmazott, emiatt nem féltik a magyarságot, „ezzel az ország, a nemzet nem lesz kevesebb”. Zalai Mihály, a Békés Megyei Önkormányzat elnöke arról szólt, hogy idén ünneplik a megye újjászervezésének 300. évfordulóját. A törökök kiűzése után Békésben 10-15 ezren éltek, az akkori betelepítési politika eredményeként lett a megye soknemzetiségű és vegyes kultúrájú. Békés leképezte az országos etnikai állapotokat, jó értelemben vett multikulturalizmus jött létre - mondta. Hangsúlyozta: az ott élő nemzetiségek békében éltek egymás mellett, együttműködtek egymással. Létrejött egy megyei identitás, ami nem ritkán erősebb volt a nemzetiségi identitásnál. Zalai Mihály kiemelte, a Békés megyei értéktárban szereplő csabai kolbászt a szlovákságnak köszönhetik, míg Erkel Ferenc, a nemzeti opera megteremtője és a Himnusz zeneszerzője a gyulai németség jeles képviselője volt. Siklósi István (független), Mezőberény polgármestere közölte: a település büszkén vallja többnemzetiségű voltát. Itt együtt tudnak élni a cigány, a német, a szlovák és a magyar nemzetiségek, a kultúrák nem kioltják, hanem erősítik egymást - mondta. Hozzátette: azt tapasztalja, hogy egyre többen nemcsak egy nemzetiséghez tartozónak vallják magukat, hanem beszélik őseik nyelvét is, és egyre erősödnek a nemzetiségi önkormányzatok. A köszöntők után átadták a Békés megyei nemzetiségi díjakat. A Békés Megyei Közgyűlés rendelete alapján 2015-ben a szlovák nemzetiség kitüntetettje Borgula Györgyné, a Mezőberényi Szlovákok Szervezetének elnöke, a német nemzetiségé Hack Ferenc Mihályné, az almáskamarási Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke; a lengyelé Hevesi József, a Magyar-Lengyel Baráti Kulturális Egyesület tagja, a roma nemzetiségé Horváth Rudolf zenész, a románé pedig Zombai Károlyné, a Kétegyházi Román Tájház kulturális referense lett.
Magyar dudás, szlovák dudás egy csárdában
http://nepszava.hu/cikk/1080050-ez-itt-az-en-hazam---magyar-dudas-szlovak-dudas-egy-csardaban/
Jóakaratforintok - A Pitvaroson élő Bartos Zsuzsannáéknál 6-án kezdődik a hó vége
A három gyermekét egyedül nevelő anyuka havi 76 ezer forintból gazdálkodhat / Albérletet nem tudnának fizetni / Zsuzsanna népdalénekes. Produkcióját már arany minősítéssel is jutalmazták. A szoba ajtaján most is ott függ féltve őrzött népviselete. A 32 éves anyuka tótkomlósi szlovák származású. A tanárképzőben is szlovák-ének szakra járt. A főiskolát nem fejezte be, mert jött az első gyermek…
http://www.delmagyar.hu/alapitvany/tavaly_az_udvaron_nott_nadbol_keszitettek_karacsonyfat/2456839/
Marsolj Komlós!
- A Magyarországi Szlovák Fiatalok Szervezete (MaSzFiSz) projektje, mely egy régi alföldi szlovák tánc, a mars szokásának felújításán alapszik. A projekt lényege, hogy hogyan tudjuk régi szokásainkat modern formába helyezni úgy, hogy azok manapság is ismertek és népszerűek legyenek. - Íme az eredmény (videó):
https://www.facebook.com/oslovma/videos/vb.147596498672668/891690217596622
Ecseri lakodalmas
MaSzFiSz-Videó:
https://www.facebook.com/oslovma/videos/891910787574565/
Budapest szomszédságában fekvő Ecsert a török kor pusztításai után gróf Grassalkovich Antal telepítette újjá elsősorban Felvidékről érkezett szlovák telepesekkel. A csaknem 300 éve megtelepedett családok féltve őrzik szlovák eredetű hagyományaikat, népviseletüket és szokásaikat, melyek nemzedékről nemzedékre öröklődnek. Ezekre a néphagyományokra lett figyelmes a 20. század negyvenes éveiben Rábai Miklós, aki ecseri gyűjtéseire alapozva koreografálta meg a világhíressé vált Ecseri Lakodalmast. A lakodalmas nyersanyaga ecseri szlovák dallamokból és táncokból áll, melyet a Rábai-koreográfiában az akkori folklórirányzatnak megfelelően az Állami Népi Együttes magyar nyelven mutatott be. Az Ecseri Zelený Veniec Hagyományőrző Kör a nagy múltra visszatekintő korábbi néptánccsoport hagyományait folytatva alakult 1999-ben. Céljuk az ecseri néphagyományok és népi kultúra megőrzése és továbbadása. Az egyesület tagjai között minden generáció megtalálható az óvodásoktól a nyugdíjas korosztályig. Négy néptánccsoport tanulja és táncolja a község táncmotívumait, mellyel szerte az országban és határainkon túl is megismerteti a falu kultúráját. Több országos rendezvényen, illetve nemzetközi néptánc találkozón is sikeresen szerepeltek. Az ifjúsági tánccsoport az Ecseri Zöldkoszorú Néptáncegyüttes hűen ápolja az „Ecseri szlovák táncokat”, de műsorukban megtalálhatók más szlovák és magyar tánckoreográfiák is.
http://www.szarvas.hu/hagyomanyorzo_kozalapitvany/ecseri/ecseri.wmv
Ecseri lakodalmi szokások
http://lakodalom.network.hu/blog/lakodalom-klub-hirei/ecseri-lakodalom
AZ ECSERI LAKODALMAS
Fotó:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.861659083933069.1073741976.147596498672668&;type=3
Video (2015):
https://www.facebook.com/oslovma/videos/861417107290600/
Ecseri lakodalmas (1952) - Állami Népi Együttes
Tót és egyéb atyafiak görbe tükörben
19. századi nemzetiségi sztereotípiák Magyarországon
http://www.nyest.hu/hirek/tot-es-egyeb-atyafiak
Időjárás - Vízképződmény
Olvadó jégcsapokról pocsolyákba csobbanó vízcseppekből villanásnyi időre létrejött folyékony képződmények Pomázon 2016. január 9-én. - Fotó: Kovács Attila (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/875555495876761
Ónos eső - Csúszós, jeges utak Pest megyében
Turisták próbálnak átkelni az ónos eső miatt csúszós úton Dobogókőn 2016. január 9-én. A talajra fagyott csapadék az erdei és turista utakon egybefüggő jégpáncélt alkotott a Pilis, a Budai- és a Visegrádi-hegység magasabb területein. - Fotó: Máthé Zoltán (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/875558009209843
Áder János fogadta a nemzetiségi képviselőket
Áder János köztársasági elnök a nemzetiségi képviselők tiszteletére adott adventi fogadást a Sándor-palotában 2015. december 15-én. - Fotó: (mti)
https://www.facebook.com/slovaci.hu/posts/926801137397950
Harmadfokú árvízvédelmi készültség Ipolytarnócon
Fotó: Komka Péter (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/894075920691385
Megkezdődött a síszezon a mátraszentistváni Síparkban és az eplényi pályán
Fotó: Komka Péter és Bodnár Boglárka (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/872132426219068
Havazás a Mátrában
Behavazott fák Galyatetőn 2016. február 13-án. - Fotó: Komka Péter (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/892540027511641
Favonat Salgótarjánból - 127-es Szergej
Mióta a Somoskőújfalun Szlovákiából belépő koperi irányvonatok nem (erre) járnak, Somoskő és Salgótarján között teljesen megszűnt a teherforgalom.
http://iho.hu/hir/favonat-salgotarjanbol-160209
Köd Pécsett, Budapesten és Salgótarjánban
MTI Fotó: Sóki Tamás, Bruzák Noémi és Komka Péter
https://www.facebook.com/oslovma/posts/869578523141125
Telihold, napfelkelte és telelő fehér gólya Nógrádban
Fotó: Komka Péter (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/869581193140858
Pilisszentkereszt - Látkép a dobogókői kilátóból
A köd tetején a települések fényei látszódnak 2015. december 27-én - Fotó: Mohai Balázs (mti)
Átadták a Nemzetiségekért díjakat
Balog Zoltán: A békés együttélés titka, hogy ne egymás kárára akarjunk érvényesülni
2015. december 17. - (mti)
https://www.facebook.com/slovaci.hu/posts/927444097333654
Átadták a Nemzetiségekért díjakat Budapesten 2015. december 17-én. Az ünnepségen Balog Zoltán, az emberi erőforrások minisztere úgy fogalmazott: a békés együttélés titka, hogy ne egymás kárára akarjunk érvényesülni, hanem együtt szolgáljuk a közös hazát. A multikulturalizmusnak nagyon komoly történelmi hagyományai vannak a Kárpát-medencében - fogalmazott a miniszter. Hozzátette: kötelességünk tanulni a történelemből; az együttélés kiemelkedő és szép példáit ugyanúgy tovább kell adni a következő nemzedéknek, mint azt, amit nem akarunk, hogy megismétlődjön. Balog Zoltán azt mondta, hogy mind a tizenhárom Magyarországon élő nemzetiségnek vannak olyan pozitív alakjai, akiknek kettős a hovatartozásuk. Róluk „nem tudjuk és nem akarjuk eldönteni”, hol kezdődik az, hogy például szerbek vagy románok és hol végződik az, hogy magyarok. Az átmenet nem egyértelmű - hangsúlyozta, megemlítve, hogy Petőfi is szláv származású volt. A miniszter megjegyezte: az alaptörvény hitet tesz amellett, hogy a nemzetiségek államalkotó tényezők, joguk van önazonosságuk szabad megválasztásához és az anyanyelvhasználathoz. Balog Zoltán szerint a Nemzetiségekért díj olyan egyéni teljesítményeket ismer el, amelyekben benne van a közösség. „A nemzetiségi kultúra napszámosai” minden nap keményen és fáradhatatlanul dolgoznak társaikért - fogalmazott, hozzáfűzve: a nemzetiségi vagy a magyar kultúrát ápolni nem „görcsös, izzadságszagú kötelesség”, amit muszájból teszünk, hanem örömforrás. Soltész Miklós, az Emberi Erőforrások Minisztériumának egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkára azt mondta, hogy a kitüntetettek büszkék lehetnek, ugyanakkor az elismerés óriási felelősséggel is jár; az a feladatuk, hogy megőrizzék anyaországuk és a magyarság kapcsolatát. Az államtitkár kiemelte, hogy Európát most sok veszély fenyegeti, például egy olyan liberalizmus, amely nem tudja elviselni a kontinens évezredekre visszanyúló keresztény gyökereit. Figyelmeztetett: ha nem vigyázunk, rengeteg mindent el fognak törölni, köztük a nemzetiségeket is. A Nemzetiségekért díjat azok az emberek, szervezetek vagy nemzetiségi önkormányzatok vehetik át, akik, amelyek példaértékű munkát végeztek a magyarországi nemzetiségek érdekében közéleti, oktatási, kulturális, egyházi, tudományos területen vagy a tömegtájékoztatásban, illetve a gazdasági önszerveződésben. Idén kilenc embernek és egy szervezetnek adományozta a Nemzetiségért díjat Orbán Viktor miniszterelnök. Barics Ernőt, aki aktív szerepet vállalt a horvát-magyar szótár kidolgozásában, iskolateremtő és tudományszervező munkásságáért tüntették ki. Frank Gábor a magyarországi németség érdekében az oktatás-nevelés terén, valamint a nemzetiségpolitikai életben végzett tevékenysége elismeréseként kapta meg a díjat. Kjoszeva Szvetlának a hazai bolgárság kultúrájának ápolásáért, valamint a magyar és bolgár irodalom területén végzett munkájáért adományozták a díjat. Klauszné Fuzik Mária Ildikót a hazai szlovákokért a közéletben, a kultúrában és az egyházi életben tanúsított magatartásáért tüntették ki. Kovács László István a rábavidéki szlovén nemzetiségért, a kulturális és közösségi élet területén végzett áldozatos munkája elismeréseként kapta a díjat. Mándity Predrág a magyarországi szerbek érdekében tett lépéseivel érdemelte ki az elismerést. Negrea Constantin Dánielnek a békési románság érdekében végzett kiemelkedő tevékenységét díjazták. Oláh Gergő azért kapta meg a kitüntetést, mert sokat tett a roma nemzetiség társadalmi elfogadásáért és példát mutatott a roma fiatalságnak. Venczelné Godány Juditnak a romák mindennapjait és a társadalmi helyzetüket érintő kérdéseket hitelesen feldolgozó műsorai miatt adományozták a díjat. A Wysocki Légió Hagyományőrző Egyesületnek a magyar-lengyel történelmi és kulturális örökség ápolásáért, a magyarországi lengyelség identitásának erősítéséért részesült Nemzetiségekért díjban.
Vagyonkezelői jogot kaptak a nemzetiségi önkormányzatok
2015. december 15. - (mti)
A nemzetiségi önkormányzatokat, azok társulásait és intézményeit is a nemzeti vagyon lehetséges vagyonkezelői közé emelte a parlament 2015. évi utolsó ülésnapján. A nemzeti vagyonról szóló törvény módosítását a magyarországi nemzetiségek bizottsága kezdeményezte arra hivatkozva, hogy az eddigi törvényi előírások hátrányosan érintették ezeket a közfeladatot ellátó szervezeteket. Noha a korábban vagyonkezelésbe adott ingatlanok esetében nem csorbult a nemzetiségi önkormányzatok joga, új vagyonkezelési szerződést vagy a meglévő módosítását már nem tehették volna meg.
Az Országgyűlés 159 igen, 35 nem szavazattal, 1 tartózkodás mellett elfogadta a Magyarország területén élő nemzetiségek helyzetéről szóló beszámolót is, amely a 2013. február és 2015. február közötti időszakra vonatkozik.
Mindenkinek saját pártot, mindenkinek saját hírportált!
A hangsúly az internetes közegbe helyeződik át...
http://www.felvidek.ma/nezopont/velemeny/58101-mindenkinek-sajat-partot-mindenkinek-sajat-hirportalt
Szájhősnek titulálta Kövér Lászlót az egyik népszerű szlovák hírportál
Kövér beszólt, a csehek és a szlovákok is bekérették a magyar nagykövetet
Beneš-dekrétumok / „Nem kellett volna bevenni az EU-ba...”
A szlovák külügyminisztériumba kérették a magyar nagykövetet Kövér László kijelentései miatt
2015. december 15. - (mti)
Bekérette a szlovák külügyminisztérium hétfőn Magyarország pozsonyi nagykövetét, Czimbalmosné Molnár Évát Kövér Lászlónak, az Országgyűlés elnökének a cseh sajtóban tett kijelentései miatt - közölte honlapján a szlovák külügyi tárca. Kövér László, az Országgyűlés elnöke a Právo című cseh lapban múlt pénteken megjelent interjújában a Benes-dekrétumokat érintve kijelentette: „egyáltalán nem lett volna szabad, hogy a Cseh Köztársaság és a Szlovák Köztársaság az Európai Unió tagjává váljanak, amennyiben jogrendjükben egy olyan törvény van, amely a kollektív bűnösség elvén alapul”. A szlovák külügyminisztérium nyilatkozatában hangsúlyozta: Szlovákia és Magyarország kapcsolatai - a két kormány igyekezetének köszönhetően - jelenleg történelmileg a legjobb szinten vannak. A két fél között zajló párbeszéd és együttműködés intenzív, ami bilaterális szinten túl a visegrádi négyek keretében és az összeurópai témák tekintetében is megfigyelhető - fűzte hozzá a nyilatkozatában a szlovák külügyminisztérium, megjegyezve: ezért érthetetlen, miért érzi szükségét Kövér László, hogy Szlovákia és újabban Csehország címére tett sértő kijelentéseivel megzavarja ezt a pozitív hangulatot. „Kövér László legújabb kijelentései, miszerint Szlovákiának és Csehországnak nem kellett volna az EU tagjává válnia, szakmaiatlanok, és nem felelnek meg a kölcsönös kapcsolatok színvonalának” - írta a szlovák szaktárca, hozzátéve: elvárják, hogy a jövőben Kövér László tartózkodjon a hasonló kijelentésektől.
Szőnyeg alatt
http://nol.hu/velemeny/szonyeg-alatt-1580583
Kövér László kijelentése miatt bekérették a prágai magyar nagykövetet
2015. december 14. - (mti)
Bekérették Pető Tibor prágai magyar nagykövetet keddre a cseh külügyminisztériumba, hogy adjon magyarázatot Kövér Lászlónak, az Országgyűlés elnökének a Právo című cseh lapban múlt pénteken megjelent, a Benes-dekrétumokat érintő kijelentésével kapcsolatban. Kövér László az interjúban azt mondta, hogy Csehországot és Szlovákiát nem kellett volna felvenni az Európai Unióba, amíg jogrendjükben egy olyan törvény van, amely a kollektív bűnösség elvén alapul. „Egyáltalán nem lett volna szabad, hogy a Cseh Köztársaság és a Szlovák Köztársaság az Európai Unió tagjává váljanak, amennyiben jogrendjükben egy olyan törvény van, amely a kollektív bűnösség elvén alapul” - nyilatkozott Kövér László. „Az ilyen szavak kívül esnek a mai valóságon, és értelmetlenül zavarják a regionális együttműködést” - mondta Lubomír Zaorálek cseh külügyminiszter a hétfői kormányülés szünetében újságíróknak. Közölte, hogy keddre magához kérette a prágai magyar nagykövetet, akiktől magyarázatot vár a magyar házelnök kijelentésére. Pető Tibor nagykövet az MTI érdeklődésére megerősítette, hogy bekérették a cseh külügyminisztériumba. „Azt szeretném, hogy ilyen dolgok ne terheljék kapcsolatainkat” - szögezte le nyilatkozatában a cseh diplomácia vezetője. Szerinte Csehország mindent megtesz a közép- és kelet-európai országok együttműködése érdekében, de az ilyen nyilatkozatok ezt az igyekezetet állítólag nehezítik. „A hasonló, múltba néző nyilatkozatok ezt az igyekezetet szerintem teljesen értelmetlenül akadályozzák” - tette hozzá a miniszter. Kövér László az interjúban Eduard Benes egykori csehszlovák államfőnek a második világháború után kiadott dekrétumaira hivatkozott. Ezek a rendeletek a Csehszlovákiában élő németeket és magyarokat kollektív módon háborús bűnösnek nyilvánították, megfosztották őket állampolgárságuktól, és elkobozták vagyonukat. A dekrétumokat Csehország és Szlovákiai is hivatalosan „kihunytnak” minősítették, de megtartották jogrendjükben, és hatályon kívül helyezésüket elutasítják. A magyar házelnök szavaira Milan Chovanec cseh belügyminiszter reagált elsőként. Chovanec szerint Kövér Lászlónak az interjú idején „nyilván rossz napja volt”. A belügyminiszter leszögezte, hogy Csehország álláspontja a Benes-dekrétumokkal kapcsolatban egyértelmű és változatlan. „Vannak más témáink, más problémáink is, amelyeket szeretnénk magyar partnereinkkel megvitatni. A Benes-dekrétumok témája számunkra megváltoztathatatlan és érinthetetlen” - hangsúlyozta Milan Chovanec.
A kürtőskalácsot hagyományos különleges termékké kívánják nyilváníttatni az EU-ban
Skalický trdelník: A szlovákok már levédették
http://www.oldd.felvidek.ma/kitekinto/karpat-medence/41137-nem-loptak-a-szlovakok-a-kurtoskalacsot
Vatikáni döntés a szlovákok javára
Megszüntette a Szent Benedek Rend komáromi székhelyű rendházát a Szentszék.
A magyarországi szlovákok története és kultúrája
http://www.lib.pte.hu/sites/ptebtkscan/mellekletek/2013_17/2013_07_szlovak_biblio.pdf
Szarka László: Tanulmányok a magyarországi szlovákok múltjából
http://library.hungaricana.hu/hu/view/IrodalmiSzemle_1981/?pg=718&;layout=l
Krupa András: A magyarországi szlovákok és a lakosságcsere
http://kisebbsegkutato.tk.mta.hu/uploads/files/archive/256.pdf
https://www.facebook.com/oslovma/posts/862116890553955
Jeles napok a békés megyei szlovákság életében
http://www.szarvas.hu/hagyomanyorzo_kozalapitvany/jeles/jeles.htm
300 év a Pilisben / Tanulmányok Piliscsév múltjából és jelenéből
https://www.facebook.com/oslovma/posts/862113113887666
Átadták a Pro Cultura Minoritatum Hungariae díjakat
A díjátadón elhangzott méltatások:
http://www.nmi.hu/storage/files/files/Nemzetisegi_Gala_laudaciok_egybefuzve2015.pdf
Képgaléria az eseményről:
Videó:
http://www.hirado.hu/videok/atadtak-a-nemzeti-muvelodesi-intezet-kulturalis-dijait/#
2015. december 13. - (mti)
Átadták a Pro Cultura Minoritatum Hungariae díjakat 2015. december 13-án a hagyományosan a nemzetiségek napjához kötődően megrendezett gálán a Budai Vigadóban. Idén a görög nemzetiségű Ellinizmosz Egyesület, a Nagybánhegyesi Szlovák Hagyományőrző Közhasznú Egyesület, az Urartu Örmény Színház, továbbá az ukrán nemzetiségű Vihula Mihajlo, a szlovén nemzetiségű Mukics Ferenc, a német nemzetiségű Zách Elemérné, a bolgár nemzetiségű Miskolczi Dimitranka Dimitrova és a roma nemzetiségű Orsós Anna részesült az elismerésben. A magyarországi nemzetiségek előtt tisztelgő rendezvényen minden évben rangos gálaműsor keretében nyújtják át a Pro Cultura Minoritatum Hungariae díjakat. Az elismeréssel a velünk élő nemzetiségek kultúrájáért, hagyományáért és anyanyelvéért áldozatos munkát hozó nemzetiségi - bolgár, görög, horvát, lengyel, német, örmény, roma, román, ruszin, szerb, szlovák, szlovén és ukrán - magánszemélyek, szakemberek és civil szervezetek tevékenységét méltatja az intézmény - fogalmaztak a szervezők az MTI-hez eljuttatott közleményükben. A vasárnapi díjátadón Fülöp Attila, az Emberi Erőforrások Minisztériuma nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős helyettes államtitkára, valamint Polyák Albert, a Nemzeti Művelődési Intézet vezetője köszöntötte a megjelenteket, majd együtt adták át a Pro Cultura Minoritatum Hungariae díjakat. A díjátadón és az azt követő gálaműsoron a nemzetiségek képviselői, kulturális intézmények és szervezetek munkatársai, a hazai és külföldi sajtó képviselői, valamint a Magyarországra akkreditált diplomáciai testületek tagjai is részt vettek. A fellépők között volt Urartu Örmény Színház, a Martenica bolgár néptáncegyüttes, a Kolo horvát népzenei együttes, Vihula Mihajlo ukrán gitárművész, valamint a Romano Glaszo - Emberi hang roma együttes is.
NAGYBÁNHEGYESI SZLOVÁK HAGYOMÁNYŐRZŐ KÖZHASZNÚ EGYESÜLET
Békés megye déli részén, a mezőkovácsházi kistérségben, Nagybánhegyesen 2008-tól tevékenykedik a Nagybánhegyesi Szlovák Hagyományőrző Közhasznú Egyesület. A szervezet az alig több mint 1000 fős településen 154 taggal rendelkezik. Legfontosabb céljaik a szlovák nyelv és kultúra ápolása, fejlesztése, a szlovák nemzeti kultúra értékeinek gyűjtése, megőrzése és bemutatása. Több kiállításon szerepeltették (Magyarországon és Szlovákiában) a településükre jellemző szlovák szőttesek mintakincsét, a népviseletükhöz tartozó főkötőket és kontyvasakat. Meghatározónak tartják az alkotó kulturális közösségek működését, citera és hímző szakkörük is működik. A települési önkormányzat által benyújtott hungarikum-pályázatban aktívan dolgoztak és dolgoznak a helyi értékek felkutatásában, azok helyi és megyei értékké nyilvánításában. Feladatuknak tartják a magyarországi és külföldi szlovák szervezetekkel a kapcsolattartást és a helyi szlovákság érdekeinek védelmét. Részt vesznek a településen működő „civil kerekasztal” munkájában, civil majálist szerveznek. Kiállításokkal, játszóházi programokkal, ünnepélyes adventi gyertyagyújtással színesítik a települési önkormányzat rendezvényeit. Vezetőjük Pepó Jánosné, az egyesület lelke és motorja. Az igazi közösségként működ ő egyesület köz el 10 év alatt végzett kiemelkedő nemzetiségi közművelődési munkájuk példaértékű.
Mozgalmas évet zárt a Csabacsűdi Szlovák Önkormányzat
http://www.newjsag.hu/2015/12/13/mozgalmas-evet-zart-a-csabacsudi-szlovak-onkormanyzat/
Pilisszentkereszti intézmények energetikai korszerűsítése
Pilisszentkereszt Község Önkormányzata / KEOP-5.7.0/15-2015-0218 azonosító számú projekt átadó ünnepsége / 2015. december 10. / Projektismertető: Peller Márton polgármester / Szabó Bence, a HÁsZ Kft. ügyvezetője / Pilisszentkereszti Szlovák Nemzetiségi Általános Iskola / Pilisszentkereszti Szlovák Nemzetiségi Óvoda / Közösségi Ház és Könyvtár
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.859882417444069.1073741974.147596498672668&;type=3
Audio: www.oslovma.hu/XXX/MlyStaPr.mp3
Együtt az úton! - Közép-Európás pályázat és szlovák-magyar tanösvény a Pilisben
Bomba nem, de valós veszély volt a TEK szerint az óbudai iskolában
Szlovákiában épít gyárat a Jaguar Land Rover
http://magyaridok.hu/gazdasag/szlovakia-negyedik-autogyara-lesz-a-jaguar-223078/
Nagyvonalúan fizeti munkásait Szlovákiában a Jaguár
Az USA vizsgálhatja, hogy a Jobbik kapott-e titkos pénzt Oroszországtól
A Jobbik még fog diplomáciai bonyodalmakat okozni
Saját törvényével szívatja a Jobbik a Fideszt
http://nol.hu/belfold/sajat-torvenyevel-szivatja-a-jobbik-a-fideszt-1579097
Szlovák siker női műlesiklásban
http://www.estisport.hu/kulfoldi-esemenyek/2015/12/13/szlovak-siker-noi-mulesiklasban
Szlovákiából is megy az agyelszívás
http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/szlovakiabol_is_megy_az_agyelszivas.607131.html
Kivándorlók
Hétszázharmincezer emigráns jelenti Szlovákia és Magyarország legnagyobb problémáját. Nem a Közel-Keletről érkező menekültek...
http://ujszo.com/online/velemeny-es-hatter/2015/12/08/kivandorlok
Alkut kötne a kormány Szlovákiával, de van egy kis szépséghiba
Magyarországnak jelenleg nem stratégiai érdeke a Duna hajózhatóságának javítása
http://nol.hu/belfold/alkut-kotne-a-kormany-szlovakiaval-de-van-egy-kis-szepseghiba-1600753
Hiányzott a „nemlétező munkacsoport” a Bős-konferenciáról
Vizsgálatuk eredményei rossz megvilágításba helyezik a szlovákokkal kötendő megállapodást.
http://nol.hu/belfold/cenzura-a-magyar-tudomanyos-akademian-1598697
Több gát, kevesebb víz
A magyar-szlovák tárgyalások felfüggesztését kéri a Duna Charta
Bős-Nagymaros: Több vizet vár a magyar kormány Szlovákiától
http://www.vg.hu/vallalatok/energia/bos-nagymaros-tobb-vizet-var-a-kormany-szlovakiatol-462166
„Szlovákiával közösen mozgunk világpolitikai ügyekben”
Szijjártó: Magyarországgal csak a tisztelet hangján lehet beszélni
http://mandiner.hu/cikk/20151208_szijjarto_magyarorszaggal_csak_a_tisztelet_hangjan_lehet_beszelni
A kompromisszum nem egyenlő a hazaárulással
A Szigetköz vízpótlásának lehetőségei és kockázatai
http://pestisracok.hu/a-kompromisszum-nem-egyenlo-a-hazaarulassal/
Magyarország lemarad a többi visegrádi állam mögött
http://www.vg.hu/gazdasag/makrogazdasag/magyarorszag-lemarad-a-tobbi-visegradi-allam-mogott-462199
Karácsonyi ajándék magyarul beszélő szlovákiai óvodásoknak
A vihar - Cseh rendezőpáros előadása a MU Színházban
A szlovák színházi életben elismert magyar nemzetiségű Kassai Csongor is látható lesz
http://www.amdala.hu/a-vihar-cseh-rendezoparos-eloadasa-a-mu-szinhazban/
A külföldi turisták részéről egyre nagyobb az érdeklődés Szlovákia iránt
http://ujszo.com/online/gazdasag/2015/12/07/szlovakia-egyre-vonzobb
Megújult a szegedi dóm
Több mint kétmilliárd forintból, uniós támogatással megújult a szegedi dóm, a Dömötör-torony és a székesegyház környezete. - Fotó: Kelemen Zoltán Gergely (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/859481480817496
Karácsonyi vásár Budapesten
A Budapesti Adventi- és Karácsonyi Vásár a belvárosi Vörösmarty téren 2015. december 8-án. - Fotó: Mohai Balázs (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/859482237484087
Karácsony előtti lehalászás Szabolcsban
A Szabolcsi Halászati Kft. kemecsei telelőtelepén 2015. december 8-án - A karácsonyt megelőző hetekben a cég külföldre (zömében Romániába) négyszáz, a hazai piacra százötven tonna pontyot értékesít. - Fotó: Balázs Attila (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/859483544150623
Kürtös / Trubnik - Pilisszentlászló / Senváclav
Letölthető / Stiahnuť
2016. február: www.oslovma.hu/XXX/Kurt6Feb.pdf
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1112395828770931&;id=914344848576031
2016. január: www.oslovma.hu/XXX/Kurt6Jan.pdf
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1099616213382226&;id=914344848576031
2015. december: www.oslovma.hu/XXX/Kurt5Dec.pdf
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1086853954658452&;id=914344848576031
Korábbi lapszámok / Staršie čísla:
Kiégett egy ház tetőszerkezete Pilisszentlászlón
Tűzoltók dolgoznak egy családi ház oltásánál Pilisszentlászlón 2015. december 11-én. - Fotó: Mihádák Zoltán (mti)
https://www.facebook.com/oslovma/posts/860556494043328
Pilisszentkereszti iskolások adventi műsora
2015. december 10-én a Pilisi Szlovákok Központjában
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.860115870754057.1073741975.147596498672668&;type=3
Kiket támogat Magyarország szlovákiai magyar kultúra és oktatás címén?
Érvényes és eredményes lett a méhkeréki helyi népszavazás
2015. december 13. - (mti)
Érvényes és eredményes lett a Békés megyei Méhkeréken a helyi általános iskola fenntartói jogának tárgyában vasárnap tartott helyi népszavazás - tájékoztatta az MTI-t a település jegyzője. Cserháti Tivadarné elmondta: az 1824 választásra jogosult állampolgár közül 1014-en jelentek meg a szavazókörökben, 948-an szavaztak igennel, 39-en nemmel, a többi szavazat érvénytelen volt. A helyi népszavazás eredménye szerint a román nemzetiségi települési önkormányzat a 2016/2017-es tanévtől kezdeményezni fogja a Méhkeréki Román Nemzetiségi Kétnyelvű Általános Iskola fenntartói jogának átvételét a Klebelsberg Intézményfenntartó Központtól (Klik). A helyi népszavazás akkor érvényes, ha a választópolgárok több mint fele érvényesen szavazott, és akkor eredményes, ha az érvényesen szavazó választópolgárok több mint fele a megfogalmazott kérdésre azonos választ adott.
Helyi népszavazást tartanak vasárnap Méhkeréken
2015. december 9. - (mti)
Helyi népszavazást tartanak vasárnap a Békés megyei Méhkeréken arról, hogy a román nemzetiségi önkormányzat legyen-e a fenntartója a helyi általános iskolának. Cserháti Tivadarné jegyző az MTI-nek elmondta: a román nemzetiségi települési önkormányzat tagjai kezdeményezték a helyi népszavazás kiírását. Ha a népszavazás érvényes és eredményes lesz, akkor a testület kezdeményezni fogja, hogy a 2016/2017-es tanévtől kezdődően vegyék át a Méhkeréki Román Nemzetiségi Kétnyelvű Általános Iskola fenntartói jogát a Klebelsberg Intézményfenntartó Központtól (Klik). Hozzátette: vasárnap reggel hat és este hét óra között 1828 választópolgár adhatja le szavazatát a település két szavazókörében. A helyi népszavazás akkor érvényes, ha a választópolgárok több mint fele érvényesen szavazott, és akkor eredményes, ha az érvényesen szavazó választópolgárok több mint fele a megfogalmazott kérdésre azonos választ adott.
Új ruhát kapott Békéscsaba kétszáz éves szimbóluma
A Békéscsaba szimbólumának számító, közel kétszáz éves Evangélikus Nagytemplom, Közép-Európa legnagyobb evangélikus temploma karácsonyra új öltözetet kapott. A Csabai Szlovákok Szervezetének Rozmaring Hímző Szakköre egy teljes oltárterítő-garnitúrát adományozott az egyházközségnek.
http://www.behir.hu/2015/12/23/uj-ruhat-kapott-bekescsaba-ketszaz-eves-szimboluma
Nemzetiségek napja Békéscsabán
2015. december 9. - (Zsíros András - behir.hu)
Közösen ünnepeltek a békéscsabai nemzetiségek tagjai a városháza dísztermében, ahol átadták a kisebbségi és nemzetiségi önkormányzatok kitüntetéseit. Az estét a szlovák, román, roma, lengyel és német hagyományőrző csoportok egy-egy műsorszáma is gazdagította. Bibliai képpel élve, a föld sójához hasonlította a különböző nemzetiségek jelenlétét Békéscsaba életében Kutyej Pál Gábor evangélikus lelkész, a közgyűlés nemzetiségi bizottságának elnökeként azt mondta, ezek az emberek tették a várost egyedivé. A nemzetiségek napja alkalmából rendezett ünnepségen Szarvas Péter úgy fogalmazott, a nemzetiségek múltja összefonódott a magyarokéval Békéscsabán. - A város fejlődéséért, a város jövőjéért dolgoznak magyarok, szlovákok, románok, romák, németek és lengyelek. És azon túlmenően, hogy őrzik a saját hagyományukat, a különböző nemzetiségekhez tartozók rendkívül hasznos tagjai a békéscsabaiak közösségének. Ezt ünnepeljük, és erről a fontos üzenetről szólnak a köszöntők - mondta a polgármester. A nemzetiségek napján kitüntetéseket adtak át azoknak, akik sokat tettek a nemzetiségi kultúra terjesztéséért, a hagyományok megőrzéséért. Békéscsaba Szlovákságáért kitüntetést vehetett át Ando György és Krett György. Ando György a szülővárosa értékeit, hagyományait kutatja, több könyv, tanulmány, publikáció szerzője és számos kiállítás fűződik a nevéhez. Szakmai, vezetői és társadalmi szerepvállalása hozzájárult Békéscsaba szlovák kultúrájának országos és határon túli megjelenítéséhez, értékként történő elismertetéséhez. 1998-tól 16 éven át, a csabai szlovák önkormányzat elnökeként vállalta fel a szlovákság érdekképviseletét, kulturális életének szervezését. Nagy hangsúlyt fektetett a tárgyi, építészeti hagyaték bemutatására, a tájház az elnöksége alatt bővült az Áchim-teremmel. A szlovák vonatkozású kiadványok mellett a nemzetközi kapcsolatok ápolását is szem előtt tartotta, mint az a Martin várossal kötött megállapodás, és Tőketerebes múzeumával való együttműködés is mutatja. Krett György Nógrád megyéből származik. Főiskolás korában került kapcsolatba dr. Sziklay Lászlóval, a szlovák tanszék akkori vezetőjével. Az ő közreműködésével került a csabai szlovák általános iskolába, ahol egész életében dolgozott. Évtizedeken keresztül matematikát és fizikát oktatott, volt osztályfőnök, kollégiumi nevelő, később a Szlovák Gimnázium, Általános Iskola, Óvoda és Kollégium igazgatóhelyettese. Tanárként empatikus és toleráns volt, szakmai és emberi értékeit iskolájában és az intézményen kívül is elismerték. Egykori diákjai hálával és szeretettel emlékeznek becsületes, szorgalmas egykori tanárukra. A Békéscsaba Románságáért kitüntetést idén Márk György kapta, aki sokat dolgozott a román oktatásért, kultúráért a román emberekért. A csabai román klub egyik alapítója, és több cikluson át volt a helyi román önkormányzat alelnöke. Szívesen járta a román nyelven tanító iskolákat a megyében, hogy tájékozódjon a diákok és a pedagógusok igényeiről, és segítsen, ahol tud. Jelentős szerepe van abban, hogy a mai napig népszerű az idén 22. alkalommal megrendezett román mesemondó verseny, emellett a Belényessel, Araddal, Kisjenővel kialakított jó kapcsolatban is része van. A csabai romákért végzett munkája elismeréséül Surman Zoltán kapott kitüntetést, aki 2008-ban Békéscsabán, a Tessedik Sámuel Főiskola Gazdasági Karán végzett, és szakdolgozatát a dél-alföldi romák helyzetéről írta. Diplomás romaként a Békés Megyei Kormányhivatal Munkaügyi Központjánál segíti az embereket, mint roma foglalkoztatás szervező. Figyelemmel kíséri a cigányság helyzetét, és segítséget nyújt abban is, hogy a romák kellőképpen informálva legyenek az egyes szabályokról és lehetőségekről. Ökölvívóként pedig nagyon sok roma fiatalnak segít abban, hogy megismerjék és megszeressék ezt a sportágat. A Békéscsaba Lengyelségéért kitüntetést idén Tuba László vehette át. Tuba László tíz éve tagja a Magyar-Lengyel Baráti Kulturális Egyesületnek, ahol hét éve vezetőségi tagként tevékenykedik. Legtöbbször a háttérben tevékenykedik, a napi munkáktól, az adminisztratív feladatoktól a programok, rendezvények, lengyelországi kirándulások szervezéséig mindenből kiveszi a részét, így segítve a lengyel kultúra, a lengyel értékek, szokások és hagyományok megismertetését Békéscsabán is.
Beszélgetés Oldřich Kníchal író, műfordítóval
www.oslovma.hu/XXX/KnichalO.pdf
Új felhívások a Nemzetiségi támogatások keretében
Új felhívások jelentek meg a Nemzetiségi támogatások keretében. Támogatást négy kategóriában lehet igényelni. A programok célja a Magyarország területén élő nemzetiségi csoportok nyelvének, kulturális hagyományainak, szellemi és tárgyi örökségük méltó ápolásának segítése. A felhívások az alábbi linkeken érhetők el:
http://www.emet.gov.hu/felhivasok/nemzetisegi_tamogatasok17/
http://www.emet.gov.hu/felhivasok/nemzetisegi_tamogatasok18/
http://www.emet.gov.hu/felhivasok/nemzetisegi_tamogatasok19/
http://www.emet.gov.hu/felhivasok/nemzetisegi_tamogatasok20/
Párkit horcsicával
http://szia.sk/felvideki-magyar-nyelv-szepsege-avagy-hogyan-beszelunk-mi-itt-magyarul/
RetroSoc
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.568326666599647.1073741891.147596498672668&;type=3
Nagyszerű receptek - Ritka jó szakácskönyv
„Ritka az eredeti, jól megírt, igazi szakácskönyv, éppoly ritka, mint az efféle konyha, étek, ember és megannyi más. De ez a könyvecske jó, a kivételek közé tartozik, érződik belőle, hogy szerzője el is készítette a sorolt étkeket, éspedig szeretettel készítette el, ami természetes, hisz a szlovák ételeket csak szeretni lehet. Vannak itt jobbnál jobb hús-, hal- és szárnyasétel-leírások is, hogy aztán a finom, tápláló, sallangmentes parasztdesszertek zárják a kedves könyvecset, káposztás lepények, krumplis fánkok, túrós, lekváros pogácsák. Dobrú chuť!“ (Bächer Iván, Népszabadság) - www.oslovma.hu - Ízelítő a szlovák nép, és részben a hazai szlovák nemzetiség konyhájának jellegzetességeiből. / A hagyományos szlovák ételek többsége a szükség és a szegénység korából származik. Ma a népi konyha iránti érdeklődés kelti ezeket ismét életre. / Sok új ötlet, variációs lehetőség nemcsak kezdő szakácsoknak...
https://www.facebook.com/oslovma/posts/881602135272097
Legenda a szlovákok és Szlovákia eredetéről
(Podľa Maroša Madačova: Pri vianočnom stromčeku
- Slovenská vzdelanosť pre 5-6. ročník základných škôl, str. 6.)
A vízözön után az emberek gyorsan elszaporodtak a földön. Amikor már olyan sokan voltak, hogy az őshazában már nem élhettek meg, Isten megparancsolta nekik, hogy lakják be az egész földet. De nem küldte el őket üres kézzel, minden nemzetnek külön nyelvet és gazdagságot ajándékozott. Nagyon élénk és mozgalmas kép alakult ki, amikor a népek összegyűltek Isten trónja előtt, ahol a jó Isten ajándékokat osztogatott kívánságaik szerint. Sokára, nagy sokára, csak a legvégén ékeztek a szlovákok Isten trónja elé. Nagy tisztelettel jön a maroknyi nép, az egész földön a legkisebb.
- Mi járatban vagytok, kedves gyermekeim? Miért jöttetek utolsókként?
- Bocsáss meg, nekünk, jó Atyánk, a nagyobb nemzetek félrelöktek minket, egy kis nemzet hiába tolakodna előre.
- És vajon mit adhatnék nektek, amikor a nagy országokat, hatalmat és dicsőséget már a többi nép elvitte?
- Mi nem kívánunk nagy országot, sem hatalmat, sem dicsőséget, mi csak egy dolgot kérünk Tőled, azt, hogy a szlovákokat örökre szeressed.
- Szeretetet kértek, a világ minden ajándékánál nagyobb ajándékot? Ha tehát szeretetet kértek, szívesen megadom, a szlovák népet örökre szeretni fogom.
És mosolyog a jó Isten, mosolyog a szlovákokra, mint édesapa a gyermekeire, mert a népek összes kívánsága között az ő kívánságuk tetszik neki a legjobban.
- A legszebb nyelvet ajándékozom nektek, amilyen nincs a földön senki másnak. A szlovák nyelvnek olyan szép hangzása lesz, mint a mennyei angyalok éneke. A szlovák nyelv olyan szép lesz, mint a harmat csillogása a napfényben és olyan kellemes, mint a tavaszi szellő. Olyan édes, mint amikor az édesanya becézi gyermekét. Olyan kedves, mint amikor elmosolyodik az ártatlan kisgyermek. Olyan gyönyörű, mint a pacsirta éneke. Hangjai mellett az öreg emberek szíve megfiatalodik és a fiatalok még fiatalabbak lesznek.
- Dalokat is ajándékozok nektek, az egész földön a legszebb dalokat. Amikor gyermekeitek elkezdenek énekelni, a madarak elnémulnak, a patakok vidámabban csörgedeznek és a dombok örömükben táncra perdülnek. Leányaitok éneke édenkertté változtatja lakhelyeteket. És végül gyönyörű országot is ajándékozok nektek a Tátra alatt, ez lesz a ti kedves otthonotok. Ott műveljétek a ti földeteket, ott őrizzétek az ősi erkölcsi szokásokat, a keresztény hitet, a szlovák beszédet. És ha szenvedés is jönne rátok, ne csüggedjetek, mert én mindig szeretettel hordozlak majd titeket atyai szívemben és az én segítségemre mindig számíthattok.
- Ó, köszönjük, jó Urunk, köszönjük, hogy nem feledkeztél meg rólunk!
És élnek a szlovákok hazájukban, a Tátra alatt, immár több mint ezer éve. És tovább is élni fognak, mert a szlovák nép hűséggel szolgálja a jó Istent, és Ő mindenkor megvédi őszinte híveit.