pia12272024

Posledná aktualizácianed, 08 dec 2024 10am

Sajtószemle / Tallózó - 2015. ápr. - május / Figyelő

Hu1MonitOrbánék is multikulti kolbászt esznek - Gyurcsány: Szlovák vagyok - Nagyköveti látogatás Csabán - Nemzetiségek napja a közmédiában - „Katalizátor szerepe van a médiának a nemzetiségek megismerésében” - Áder János a szarvasi szlovákokkal tárgyalt - Magyar-szlovák kerekasztal a könyvfesztiválon

Imrich Fuhl válogatásában
http://www.oslovma.hu/01-Imro-Ment/ImroInfo/2015/Imr15H03.rtf
Tetszik - oslovma.hu - facebook.com/oslovma

Gyurcsány: Szlovák vagyok - A DK elnöksége bevándorlókból áll

Az én őseim a mai Szlovákia területéről származnak, Molnár Csaba, a párt ügyvezető alelnöke és EP-képviselője német felmenőkkel rendelkezik, Vadai Ágnes, a párt alelnökének és Országgyűlési képviselőjének ősei kunok voltak, Varju László, a párt alelnöke és Országgyűlési képviselője felvidéki származású, Niedermüller Péter EP-képviselő felmenői között pedig svábok, németek és szerbek is vannak. Ara-Kovács Attila elnökségi tag német és zsidó, Avarkeszi Dezső elnökségi tag sváb és olasz, Kakuk György elnökségi tag sváb és örmény, Debreczeni József elnökségi tag szerb, horvát és bunyevác, Gy. Németh Erzsébet elnökségi tag sváb és német, Varga Zoltán elnökségi tag szerb és erdélyi, Élő Norbert elnökségi tag lengyel, Borka-Szász Tamás elnökségi tag pedig szláv felmenőkkel rendelkezik. Sebian-Petrovszki László, a párt igazgatója tótok, Wirsching Viktória, a párt kommunikációs igazgatója franciák és svábok, Gréczy Zsolt, a párt szóvivője szerbek, németek és erdélyiek, Gálvölgyi Dorka rendezvényigazgató svábok és zsidók leszármazottja, míg Kerék-Bárczy Szabolcs, a párt elnökségi tagjának ereiben sváb, szláv és örmény vér is csörgedezik. Ezek szerint a DK a bevándorlók pártja, Magyarország pedig sokkal színesebb és multikulturálisabb ország, mint azt Orbán Viktor hinni szeretné.

https://www.facebook.com/gyurcsanyf

Orbánék is multikulti kolbászt esznek

2015. május 24. - (Korbely György - korbely.blog.hu)

Napok óta azon gondolkodom, szűkebb hazám fideszes fanatikusai vajon véresre verik-e a tenyerüket, amikor a főnökük definiálja a multikulturalizmust. Mit szólnak vajon a békéscsabai, szarvasi, tótkomlósi szlovákok, a gyulai, kétegyházi románok, az eleki, almáskamarási németek, a battonyai szerbek és igen, cigány honfitársaink, amikor a hatalom megtartása érdekében immár az ördöggel cimboráló miniszterelnök ilyeneket delirál, hogy „... a homogén, egy nyelvet beszélő és egyvallású (keresztény)társadalom a jó társadalom, és ide, ehhez az állapothoz kell visszatérnünk.” Korbely, Sutyinszky, Melich, Kepenyes, Sonkoly nevű felmenőkkel rendelkező, most éppen ideiglenesen máshol állomásozó, de magyar állampolgárságához ragaszkodó, ízig-vérig Békés megyeiként azt mondom erre, hogy baromság. Az én nagyszüleim még nem igazán beszéltek magyarul, a szüleim korosztálya pedig anyanyelvként a szlovákot sajátította el először, a homogén társadalom jegyében ki is csúfolták őket az iskolában. E tapasztalatok alapján a hatvanas években hozzám már magyarul szóltak minden esetben, ez lett az anyanyelvem, igaz, hogy a nagyszülők (és persze a szomszédok és ismerősök) szlovákját is értettem, s ha nagyon fülelek, értem ma is. Hogy ne lenne multikulturalizmus, hogy amikor egy békéscsabai háztartási boltban diákmunkáztam, az összes eladó és raktáros szlovákul (tótul, ha jobban tetszik) beszélt, hogy ne értsem, persze értettem, le is buktam, amikor egy poénnál elröhögtem magam. De ugyanolyan multikulturalizmus, amikor román, német, szerb, szlovák nyelveken hirdetik az Igét (igen, Semjén Zsolt) a templomokban, vagy például a komlósi piacon ne is árusítson semmit, aki nem tud szlovákul, mert a nyakán marad a portéka. Elárulom továbbá, bár szerintem ezzel is tisztában van minden elvakult idegengyűlölő, hogy az a híres hungarikum, az egyébként nagyon finom csabai kolbász ugyancsak szlovák találmány (érdekes adalék, hogy a gyulai pedig német). Ezt Orbán is jól tudja, hiszen udvari böllére tótkomlósi, legalábbis hat évvel ezelőtt még az egyébként hentes Takács Ferenc csinálta a család kolbászát. Nem beszélve arról, mennyivel szegényebb lenne a magyar irodalom, ha nem születik meg Závada Pál remekműve, a Jadviga párnája, illetve a többi, a helyi szlovákság életét feldolgozó mű. A példák hosszan sorolhatók, bocsánatot kérek, hogy származásom okán szlovák példákkal jöttem, meggyőződésem, hogy román, német, szerb, zsidó és cigány honfitársaink is hozzájárultak a haza fejlődéséhez. S ha már Tótkomlós, egy főtéri cáfolat erre a homogén-agyrémre: 2001-ben avatták fel Mihályi Gábor alkotását, Szent István szobrát, melyre az egyik legfontosabb intelmet vésték: „Mert az egy nyelvű és egy szokású ország gyenge és esendő” - Ja, lehet hogy ő is valami EU-s libsi volt és gyarmattartó.

És a te nagyszüleidet hogy hívták?

http://index.hu/belfold/2015/05/21/es_a_te_nagyszuleidet_hogy_hivtak/

Magyarország sosem volt multikulturális társadalom?

Orbán Viktor ezzel most megbukna a történelemérettségin

A törökök után megszűnt a magyar ország

http://index.hu/belfold/2015/05/20/orban_viktor_multikulturalizmus_magyarorszag_tortenelem_strasbourg/

A Felvidékről kitelepítettek találkoznak Bonyhádon

2015. május 23. - (mti)

A Felvidékről elszármazottak találkoznak pünkösd hétfőn Bonyhádon, a felvidéki magyarok kitelepítésének 68. évfordulóján. „Édesapám Udvardról, édesanyám Tardoskeddről érkezett 1948. március 15-én, száz évvel az 1848-as forradalom kitörése után a Tolna megyei Mőcsény községbe” - idézte fel családtörténetét Kolozsiné Gergely Cecília, a bonyhádi Felvidékiek Egyesületének elnöke az MTI-nek. „A nagyszüleim sokáig féltek beszélni a kitelepítésről, szüleim mesélték el, milyen volt szülőfalujukat elhagyni, több családtagjuk a Felvidéken maradt. Indulásuk reggelén misével búcsúztatta őket falujuk népe” - fűzte hozzá. A második világháború után kötött csehszlovák-magyar lakosságcsere-egyezmény alapján 1947-ben és 1948-ban 23 ezer magyar család érkezett Magyarországra a Felvidékről. A felvidékieket elsőként a Nyírségben és Békés megyében, a szintén kitelepített szlovákság helyére telepítették le, de sokaknak nem jutott hely, így Tolna, Baranya megyébe is kerültek felvidéki magyarok - emlékeztetett az egyesület elnöke. Tolna megyében 680 család, csaknem háromezer ember talált új otthonra. A Völgységben 22 település adott otthont 33 felvidéki községből érkezett magyarnak. A bonyhádi egyesület 1998 óta évente pünkösd hétfőn rendezi meg a találkozókat a völgységi városban, amelyre ezúttal Tolna, Baranya, Komárom-Esztergom és Pest megyei településekről érkeznek egykori kitelepítettek és leszármazottaik. Az országban szétszóródott felvidékiek számára Bonyhád a találkozások központja - mondta a egyesület vezetője. A találkozó résztvevői római katolikus misén emlékeznek meg a kitelepítésről és megkoszorúzzák a Völgységi Múzeum falán elhelyezett emléktáblát; az egyesület kórusa felvidéki nép- és műdalokat énekel, köztük megszólal az A csitári hegyek alatt és a Krasznahorka is. A civil szervezet elnöke arról is beszámolt, hogy egyre több testvérkapcsolat alakul ki felvidéki és magyarországi települések között, amelyeket rokoni szálak fűznek össze. Legutóbb a Pozsony mellett fekvő Fél község és a Tolna megyei Mórágy lépett egymással ilyen kapcsolatra. Deáki és Kakasd, Zomba és Alsószeli, illetve Tardoskedd és Bonyhád már régebben testvértelepülései egymásnak.

A magyarok végre felhagytak fosztogató szokásaikkal

Keserue Zsolt több mint hatvan ország történelemkönyveit vizsgálja meg, hogy kiderítse, mit tanítanak rólunk más országokban.

http://index.hu/kultur/2015/05/23/a_magyarok_vegre_felhagytak_fosztogato_szokasaikkal/

A zsűri nagydíját nyerte a Saul fia Cannes-ban

http://index.hu/kultur/cinematrix/2015/05/24/saul_cannes/

VII. Kunsági Bajuszfesztivál Kiskunfélegyházán

Fotó: Ujvári Sándor (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/771259346306377

Könnyebb lesz az élet Szlovákiában

Csökkentik az alapvető élelmiszerek általános forgalmi adóját, jelentős támogatást kapnak a kismamák és egyes régiók...

http://nol.hu/kulfold/joleti-csomaggal-kezdi-a-kampanyt-robert-fico-partja-1535831

Épített örökség Nagysárosban

http://magyarhirlap.hu/cikk/25768/Epitett_orokseg_Nagysarosban

Lerakták a szlovákiai Kenyhec és Abaújvár közti új Hernád-híd alapkövét

2015. május 22. - (mti)

A szlovákiai Kenyhecben pénteken ünnepélyes keretek között lerakták annak az új Hernád-hídnak az alapkövét, amely a települést összeköti a határ másik oldalán lévő Abaújvárral. A híd, amely új, magyar-szlovák határátkelőként szolgál majd, a tervek szerint idén októberre készül el. A Hernád-hidat, az Európai Unió (EU) anyagi támogatásával, Magyarország és Szlovákia történelmének legnagyobb közös fejlesztési programjának keretében építik. A program - amelynek megvalósításáról tavaly márciusban írtak alá megállapodást Orbán Viktor és Robert Fico kormányfők - 11 új út, 7 híd és 2 új kompkapcsolat létrehozása által 2020-ra megduplázza a két ország közötti átkelési lehetőségek számát. A vasbeton szerkezetű híd, amely a projekt dokumentációja szerint 72 méter hosszú lesz, a második világháború során megsemmisült eredeti fahidat helyettesíti majd, és így több mint hét évtized után ismét közvetlen kapcsolatot létesít a két település között. A kétirányú gépkocsi-, kerékpár- és gyalogosforgalom lebonyolítására tervezett hídhoz mindkét oldalon új bekötőutak is készülnek. „Eddig, ha át akartunk jutni a folyó túloldalára, a legközelebbi hídon át több mint 22 kilométert kellett megtennünk, holott a két település között csak négy és fél kilométeres a távolság” - emlékeztetett az ünnepélyes átadón Sivák Tamás, Abaújvár polgármestere. Hozzátette: a közvetlen közúti kapcsolat létrehozása egyéb pozitív hozadékai mellett jelentős eséllyel elősegíti majd az idegenforgalom fejlődését is. Konkoly József, a szlovákiai Kenyhec polgármestere méltatta, hogy az infrastrukturális fejlesztés ismét összekapcsolja az egy régióba tartozó községeket. „Korábban évtizedekig volt itt híd, az, hogy ismét lesz, az jó körülményeket teremt a két település és a határ menti térségek együttműködéséhez” - mondta Konkoly, utalva a kenyheci ipari park közelségére és az abból adódó lehetőségekre. A Kenyhec és Abaújvár közti híd, valamint az új bekötőutak együttes építési költségei a tervek szerint 4,2 millió eurót tesznek majd ki. Ennek az összegnek a 85 százalékát az EU regionális fejlesztési alapjából (ERDF) finanszírozzák, a beruházás költségeinek 10 százalékát fele-fele arányban a két ország, 5 százalékát pedig a két település állja.

Pozsonyi konferencia a határon átnyúló együttműködésről

2015. május 22. - (mti)

Danube Bridges elnevezéssel kétnapos konferencia kezdődött a határon átnyúló együttműködésről a szlovák külügyminisztérium és a szlovák Euro-atlanti Központ rendezésében pénteken Pozsonyban. A fórumon magyar, szlovák és osztrák diákok és fiatalok vesznek részt, abból a célból, hogy tapasztalatokat szerezzenek és cseréljenek a határon átnyúló együttműködés különböző formáiról illetve elmélyítsék meglévő kapcsolataikat, és újakat alakítsanak ki. A konferenciát - amelynek a pozsonyi prímás palota ad otthont - Magyar Levente, a Külgazdasági és Külügyminisztérium gazdaságdiplomáciáért felelős államtitkára és Peter Javorcík, a szlovák külügyi és európai ügyekért felelős tárca államtitkára nyitotta meg. Magyar Levente a fórumot megnyitó beszédében a határon átnyúló együttműködés fontosságára, a határok - a schengeni csatlakozásból adódó - eltűnése nyomán kialakult lehetőségekre és az aktuális kihívásokra mutatott rá. „Úgy alakul szűkebb térségünk geopolitikai viszonyrendszere, hogy össze kell fognunk, predesztinálva vagyunk arra, hogy együttműködjünk” - emelte ki a megnyitó után az MTI-nek nyilatkozva a gazdaságdiplomáciáért felelős államtitkár. Hozzátette: ha az együttműködés útjában nem állnak „érzelmi gátak” hanem sikerül pragmatikus, érték és érdek alapú együttműködést folytatni, egymás maximális tiszteletben tartásával, akkor Közép-Európa és a szűkebb térség fényes jövő előtt áll. Peter Javorcík az MTI-nek nyilatkozva nagyon pozitívnak nevezte a konferencia megszervezését, rámutatva arra, hogy annak résztvevői, a fiatalok, a jövőben a gazdasági és közélet aktív szereplőiként hozzájárulhatnak a még meglévő korlátok lebontásához, ami konkrét eredményeket hozhat a régió gazdaságának fejlesztésében. „Az országaink gazdaságai kisméretű gazdaságok, ezért főként a kis és középvállalkozásaink számára nagyon fontos, hogy terjeszkedni tudjanak a határokon át, amivel növelni tudják a foglalkoztatottságot és élénkíteni a gazdasági növekedést” - fejtette ki Javorcík.

Magyarországi szlovák iskolákba látogatott el a Határon Túli Szlovákok Hivatalának elnöke

2015. május 20. - (slovaci.hu)

A magyarországi szlovákok iskoláiba látogat el a Határon Túli Szlovákok Hivatalának (HTSZH) elnöke, hogy a nemzetiségi oktatás állapotát részletesen feltérképezze. Igor Furdík az Országos Szlovák Önkormányzat (OSZÖ) meghívására 2015. május 18-án kezdte meg ötnapos hivatalos magyarországi látogatását. A hivatal elnökét tíz, szlovákok által is lakott településre Hollerné Racskó Erzsébet, a vendéglátó OSZÖ elnöke kíséri el. A szlovák nemzetiségi nyelvet oktató intézmények egy részét pedig a HTSZH elnöke Szlovákia magyarországi nagykövete, Rastislav Káčer társaságában keresi fel. A vendégek óvoda- és iskolaigazgatókkal, szlovák szakos tanárokkal, a hazai szlovákok önkormányzatainak és civil szervezeteinek tagjaival tárgyalnak, és szlovákul tanuló diákokkal is találkoznak. A HTSZH elnöke május 18-án felkereste az OSZÖ budapesti székhelyét, majd Pilisszántóra, Szügyre és Csomádra ment el. Igor Furdík május 19-i programja Dabason kezdődött, azután Csabacsűdön és Szarvason folytatódott. A dél-alföldi régióban a delegációhoz csatlakozott Štefan Daňo, a Szlovák Köztársaság békéscsabai főkonzulja is. Május 20-án a kétsopronyi általános iskola felkeresése után a vendégek Békéscsabára látogattak el, ahol Szarvas Péter polgármester, majd Zalai Mihály, a Békés Megyei Önkormányzat elnöke is fogadta őket. Ezután a békéscsabai szlovák iskolában tanárokkal és diákokkal, majd a Szlovák Kultúra Házában nemzetiségi aktivistákkal találkoztak. Május 21-én Igor Furdík és kísérete Pitvarosra és Tótkomlósra, 22-én pedig a Veszprém megyei Jásdra látogatott el. A HTSZH elnöke ötnapos magyarországi programja a budapesti szlovák iskolában ért véget, ahol éppen azon a napon az intézmény megalakulásának 65. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségre gyűltek össze az egykori tanárok és diákok.

Nagyköveti látogatás Csabán

2015. május 20. - (Vándor Andrea - csabaimerleg.hu)

A Szlovák Köztársaság magyarországi nagykövete május 20-án, szerdán Békéscsabára látogatott. Rastislav Káčer rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet és delegációját Szarvas Péter polgármester fogadta a városházi irodájában. Štefan Daňo, a Szlovák Köztársaság főkonzulja, Igor Furdík, a Határon Túli Szlovákok Hivatalának elnöke, Lászik Mihály a helyi szlovák önkormányzat elnöke, valamint Kutyej Pál városi önkormányzati képviselő társaságában Rastislav Káčer nagykövet köszönetet mondott Szarvas Péter polgármesternek abban a városban, ahol a közös örökséget, hagyományokat ápolják, és amely igen közel áll a szívükhöz: Békéscsabán a szlovák - magyar közös múlt együttélése példaértékű, ezért köszönet illeti az ittenieket. - Ha együtt tartottunk, erősek voltunk - emelte ki a nagykövet a két nép ezeréves közös történelmére, múltjára utalva. Látszik, hogy ebben a városban a szlovákok és a magyarok együtt dolgoznak: s ebből mindkét nemzet tagjai profitálnak, nyernek. Békéscsabai látogatása előtt Kétsopronyban találkozott a nagykövet a helyi iskola és civil szlovák egyesületek képviselőivel. A városházi látogatás után a megyei közgyűlés elnöke is fogadta a szlovák delegációt, majd a szlovák gimnáziumba is ellátogatnak a magasrangú vendégek, este pedig a Szlovák Kultúra Házában találkoznak a dél-alföldi és csabai szlovákság képviselőivel, kulturális és civil szervezeteinek vezetőivel. Igor Furdík holnap Tótkomlósra és a Csongrád megyei Pitvarosra látogat, tegnap pedig Szarvason és Csabacsűdön járt a delegáció.

A független képviselőket megillető juttatásokat kérnek a nemzetiségi szószólók

2015. május 20. - (mti)

A független képviselőket megillető működési és ellátási juttatásokat szeretnének kapni a nemzetiségi szószólók. A magyarországi nemzetiségek bizottsága szerdán nyújtotta be a parlamentnek az erre vonatkozó javaslatát. A szószólók arra hivatkoznak, hogy az országgyűlési törvényben megteremtették a főállású képviselőséget és - az országgyűlési képviselőkkel egyező - szigorú összeférhetetlenségi szabályokat alkalmaznak. Emellett speciálisan rájuk vonatkozó szabály, hogy nem lehetnek elnöke vagy tagja nemzetiségi önkormányzatnak. Az indítvány a javadalmazási szabályokat kívánja közelíteni az országgyűlési képviselőkéhez, megítélésük szerint ugyanis tevékenységük megfelelő színvonalú ellátásához, a munkájukkal járó protokolláris, kiutazási és utazási, kapcsolattartási kötelezettségek, a szakértők szakmai munkájának megfelelő színvonala és az irodák megfelelő működtetése indokolja, hogy számukra is biztosítsák a törvényben meghatározott, képviselőket megillető ellátási és működési keretet. Tekintettel arra, hogy a szószólók függetlenek, a képviselőcsoport-alakításhoz fűződő költségek nem illetik meg őket, azonban méltányosnak tartanák, hogy a független képviselőket megillető juttatásokban részesüljenek - írták az előterjesztésben. A szószólókat jelenleg havi bruttó 747 ezer 878 forint alapilletmény illeti meg, egyebek mellett üzemanyagkártyát, telefont és laptopot kapnak, s külön költségkerete van a nemzetiségeket képviselő bizottságnak.

De mit adtak nekünk a románok és a szlovákok?

Az OTP első külföldi bankja a szlovák volt, majd Romániában, Horvátországban, Szerbiában és Montenegróban is bevásároltak...

http://www.portfolio.hu/finanszirozas/bankok/de_mit_adtak_nekunk_a_romanok_es_a_szlovakok.214454.html

Túrakalauz, mellyel bebarangolhatjuk Szlovákia rejtett kincseit

http://www.turizmusonline.hu/cikk/turakalauz__mellyel_bebarangolhatjuk_szlovakia_rejtett_kicseit_szlovak_paradicsom

Szlovák Paradicsom, Magas-Tátra, Pienini

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/185-archiv-nazory-archiv-nazory/643-szlovak-paradicsom-magas-tatra-pienini

Csak a magyarok részéről számít szitokszónak az autonómia?

http://www.felvidek.ma/nezopont/jegyzet-kommentar/53817-csak-a-magyarok-reszerol-szamit-szitokszonak-az-autonomia

A rossz nyelvtudás dicsérete

http://mandiner.hu/cikk/20150519_tokar_geza_a_rossz_nyelvtudas_dicserete

Kétszázmillió forinttal támogatja a kormány a Magyarországi Német Színház felújítását

2015. május 19. - (mti)

Kétszázmillió forinttal támogatja a kormány a szekszárdi Magyarországi Német Színház (Deutsche Bühne Ungarn - DBU) felújítását - jelentette be az Emberi Erőforrások Minisztériumának egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkára kedden Szekszárdon. Soltész Miklós a német színházban tartott sajtótájékoztatón kiemelte: a kormány 2015-ben 440 millió forintot biztosít nemzetiségi önkormányzatok részére beruházásokra, felújításokra. A német nemzetiség évek óta nem kapott jelentősebb támogatást, ezért született a döntés a szekszárdi teátrum felújításáról - mondta. A felújítás a nyelv és a kultúra megőrzése terén újabb hatalmas lépés lesz a németség életében - hangsúlyozta, hozzáfűzve azt is, hogy idén kétmilliárd forinttal nőtt a nemzetiségek támogatása, a 440 millió forintos beruházási keretből pedig további nemzetiségek - a bolgár és a szlovák - részesülhetnek 30-40 millió forintos összeggel. Heinek Ottó, a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának elnöke közölte: a DBU épületére a tervek szerint 230-250 millió forintot fordítanak, 2015 nyaráig megújítják a teljes gépészetet, a színpadtechnikát, szigetelik az épületet, és mások mellett nyílászárókat cserélnek. A felújítástól azt várják, hogy kisebb költséggel tudják működtetni a színházat. A szecessziós épületben zajló munkálatok idejére új helyszínt keresnek Szekszárdon a társulatnak - tette hozzá. Beszámolt arról, hogy a német önkormányzat kezdeményezte, hogy a Tolna Megyei Önkormányzat adja át ingyenesen az épületet a német önkormányzatnak. Gábor Ferenc megyei főjegyző a sajtótájékoztatón jelezte, hogy a közgyűlés júniusban tárgyal a kérdésről. Heinek Ottó utalt arra, hogy az országos német önkormányzat húsz éve elfogadott autonómiakoncepciójában kinyilvánította, hogy oktatási és kulturális intézményeket szeretne saját fenntartásban működtetni; a DBU, amelyet 2012-től működtet önállóan az önkormányzat, fontos szerepet tölt be az iskolai oktatásban is - tett hozzá. Ritter Imre, az országgyűlés német nemzetiségi szószólója arról beszélt, hogy a nemzetiségek idei kétmilliárd forinttal növelt támogatása 2016-ban újabb kétmilliárd forinttal nyolcmilliárd forintra nő, a nemzetiségi intézmények felújítására 882 millió forint jut, és a nemzetiségi színházak működési támogatása is nő. Megemlítette azt is, hogy a nemzetiségi anyanyelvi táborok lebonyolítására ez évben 90 millió, jövőre 270 millió forint áll majd rendelkezésre. A szekszárdi német színház éves költségvetése 110 millió forint, három főállású színésszel, és több vendégművésszel dolgozik; hét betölthető színészállása van. A hazai németség egyetlen állandó társulata évi 5-6 bemutatót és 100-180 előadást tart 13-15 ezer néző előtt. A tájolásnak is köszönhetően nézőszáma emelkedik - mondta Heinek Ottó. A társulat elsősorban kortárs darabokat játszik, amit Frank Ildikó, a színház igazgatója azzal magyarázott, hogy a DBU fő közönsége, a diákság visszajelzései alapján nagyobb érdeklődés van a kortárs, mint a klasszikus művek iránt.

Potápi: A kisebbségek helyzete nem az egyes országok belügye

2015. május 19. - (mti)

A kisebbségek helyzete nem az egyes országok belügye - erről a nemzetpolitikai államtitkár beszélt az Európai kisebbségvédelem kihívásai címmel 2015. május 19-én rendezett nemzetközi konferencián, a fővárosban. Potápi Árpád János a Magyarság Házában az Európai Nemzetiségek Föderatív Unió (FUEN) részvételével tartott rendezvényen kiemelte: a magyar kormányzat a kisebbségi jogérvényesítés fontos szereplőjeként tekint a szervezetre, amely európai szinten kifejtett lobbitevékenységével jelentős mértékben hozzájárul ahhoz, hogy a döntéshozók és a közvélemény figyelmét a nemzeti kisebbségek mai napig megoldatlan kérdésére irányítsa. Felidézte, hogy néhány napja ért véget a FUEN 60. kongresszusa, s azt mondta: Magyarország külön üdvözli az ülés határozatát, amelyben az Európai Unióban működő kulturális és területi autonómiák legjobb gyakorlatainak alkalmazását, a régiók történelmi, kulturális, nyelvi, vallási és hagyományos értékeinek figyelembe vételét kéri Romániától és Szlovákiától. Elkötelezett partnerei maradunk a FUEN-nek azon törekvéseiben, amely során azt kívánja elérni, hogy a nemzeti kisebbségek saját maguk döntsenek saját ügyeikben - rögzítette a nemzetpolitikai államtitkár. Kitért arra, hogy a FUEN tevékenységének egyik kiemelkedően fontos eleme a „Minority SafePack” elnevezésű európai polgári kezdeményezés, amellyel azt kívánja elérni, hogy az Európai Unió fogadjon el a nemzeti és nyelvi kisebbségekhez tartozó személyek védelmét növelő és az unió kulturális és nyelvi sokféleségét erősítő jogi aktusokat. Magyarország támogatja a kezdeményezést és minden tőle telhető segítséget megad annak sikerre juttatása érdekében - jelezte, hozzátéve: bíznak benne, hogy az Európai Bizottság is belátja, hogy a nyelvi és kulturális sokszínűségnek a nemzeti kisebbségek is elengedhetetlen részei, még akkor is, ha több tagállam (például Románia és Szlovákia) nem feltétlenül ért egyet ezzel. Hozzátette: a magyar érdekek képviselete szempontjából rendkívül fontos, hogy több magyar tagja is van az ernyőszervezetnek, alelnöke például az RMDSZ soraiból került ki. Az aktív tagság lehetővé teszi, hogy a közösségek nemzetközi téren is rámutathassanak egy-egy országban fennálló visszás helyzetre, különösen pedig annak megerősítésére szolgál, hogy a kisebbségek helyzete nem az ország belügye - jegyezte meg Potápi Árpád János. Hans Heinrich Hansen, az Európai Nemzetiségek Föderatív Uniójának (FUEN) elnöke arról beszélt, hogy ő a német kisebbséget képviseli Dániában, és nagyon jók a kapcsolatok a határ mentén. Vannak olyan kisebbségek, amelyek jobb helyzetben vannak, de vannak olyanok is, akiket egyáltalán nem vesznek figyelembe Európában, a politika nem feltétlenül támogatja őket, mert nem fűződik hozzá érdeke - állapította meg, és kitért arra: negyvenmillió ember él kisebbségben az unióban, azaz minden hetedik polgár. Megjegyezte: nagyon hamar eltűnhet az a kisebbség, amelynek nincsenek meg az oktatási intézményei. A legnagyobb probléma, amivel küzdenek, az ukrán helyzet - jelezte, hozzátéve: az a tapasztalatuk, hogy a kisebbségi problémák a nemzetállam gondolatával függnek össze. Az intézményrendszer sokszor gazdasági hatások alatt áll, és a kisebbségi érdekeket, jogokat nem nagyon veszik figyelembe. Harcolni kell azért, hogy a polgároknak több beleszólása legyen a politikába, és vissza kellene térni ahhoz a célhoz, hogy a döntések a polgárok közelében szülessenek meg - közölte. A szervezetben több mint kilenc kisebbség képviselteti magát, közte a romániai magyarok. A FUEN a szolidaritás mellett a jó tapasztalatokat, gyakorlatokat is igyekszik megmutatni - közölte. Kántor Zoltán, a Nemzetpolitikai Kutatóintézet vezetője köszöntőjében központi kérdésnek nevezte a kisebbségvédelmet, amelynek a FUEN fontos szervezete. Hozzátette: a FUEN 32 országból mintegy 90 tagszervezettel a legnagyobb ernyőszervezete az őshonos kisebbségeknek. Az elnököt és a szervezet magyar alelnökét, Vincze Lorántot a tanácskozás előtt fogadta Semjén Zsolt nemzetpolitikáért felelős miniszterelnök-helyettes és Potápi Árpád János államtitkár.

A budapesti Szlovák Tanítási Nyelvű Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium megalapításának 65. évfordulója

https://www.facebook.com/events/1609295482633314/

Kövér bírálta Romániát és Szlovákiát

„Én itt látok egyfajta kisebbrendűségi komplexust is, amin azért túl kéne jutni.”

http://www.atv.hu/belfold/20150517-kover-biralta-romaniat-es-szlovakiat

A szlovákoknak nincs okuk bocsánatot kérni a magyaroktól

http://www.felvidek.ma/nezopont/velemeny/53823-a-szlovakoknak-nincs-okuk-bocsanatot-kerni-a-magyaroktol

Megbukott egy magyar-szlovák húsáfázó

http://hvg.hu/kkv/20150517_Megbukott_egy_szlovak_husafazo

Így oldanák meg a hajléktalanság kérdését a szlovák építészek

http://hir.ma/kulfold/szines-hirek/igy-oldanak-meg-a-hajlektalansag-kerdeset-a-szlovak-epiteszek/522236

Kiskőrös - Országos Rétes- és Gasztronómiai Fesztivál

https://www.facebook.com/oslovma/posts/768036579961987

V4 külügyminiszterek pozsonyi tanácskozása

Szijjártó: erősíteni kell a keleti partnerséget, mert az híd Európa nyugati és keleti fele között

http://mandiner.hu/cikk/20150515_szijjarto_erositene_a_keleti_partnerseget

Több mint kétmilliárddal nőhet a hazai nemzetiségek támogatása

2015. május 13. - (mti)

Több mint kétmilliárd forinttal több támogatást kaphat 2016-ban a tizenhárom hazai nemzetiség a jövő évi költségvetési törvényjavaslat szerint. A törvényjavaslat benyújtását követően 2015. május 13-án Ritter Imre, az Országgyűlés magyarországi nemzetiségek bizottsága költségvetési albizottságának elnöke az MTI-nek elmondta: ebben az évben a központi költségvetésben összesen 5,9 milliárd forintot különítettek el a tizenhárom nemzetiség támogatására. A jövő évi költségvetési tervezetben 2,6 milliárd forinttal emelnék az összeget, ami így 8,1 milliárd forintot jelent. Az eddig pályázati lehetőségek mellett - amelyeknek összegét jelentősen növelik - két új nyílik meg jövőre: a 100 millió forint keretösszegű nemzetiségi színházakra, és a 80 milliós a 100 fő alatti, kis létszámú nemzetiségi köznevelési intézmények, elsősorban az óvodák működésére. Az országos nemzetiségi önkormányzatoknál gyakorlatilag nem lesz emelés. Egyedül a lengyeleknél nő 18 millió forinttal az általános támogatás - közölte Ritter Imre. A területi és a települési nemzetiségi önkormányzatok általános működési támogatását 784 millió forinttal emelik meg, így ez az összeg több mint hárommilliárd forintra növekszik. A nemzetiségi önkormányzatok által fenntartott intézmények beruházásaikhoz, fejlesztéseikhez ebben az évben egy 441,2 millió forintos központi alapból kaphattak pénzt, jövőre az összeg a duplájára, 882,4 millió forintra nő. Ritter Imre elmondta, hogy 2014-ben az összes nemzetiségi támogatás még négymilliárd forint alatt volt. Ugyanakkor megjegyezte azt is, hogy például az egyesületek támogatását utoljára 14 évvel ezelőtt emelték 5 százalékkal. A 2015. május 13-án benyújtott törvényjavaslat szerint a roma ösztöndíj programokra több mint egymilliárd forintot különítenének el, amire idén mintegy 660 millió forint jutott.

„A front közelít a jelenlegi országhatár felé”

Hülyék mindenhol akadnak - Egymás megértésének, elfogadásának, támogatásának alapvető feltétele a bizalom...

http://www.nyest.hu/hirek/a-front-kozelit-a-jelenlegi-orszaghatar-fele

Maruzs Pál luxushotelben dolgozik, esténként színházi előadásokat értékel

Beválasztották a legrangosabb angol színházi díj, a Laurence Olivier Award zsűrijébe / Elege lett abból, hogy nem jut egyről a kettőre, kiment Londonba / történelem szakos tanárként, népművelőként szerzett diplomát, majd kijárta a négy évet az ELTE szláv irodalmak és kultúrák doktori iskolájában...

http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/maruzs_pal_luxushotelben_dolgozik_estenkent_szinhazi_eloadasokat_ertekel/2429176/

Múzeumok és galériák éjszakája Füleken

Jövőnk a múltunkban - kiállítás a magyarországi szlovákság népi kultúrájáról

2015. május 4. - (mti)

Villon-versekkel, kiállításokkal, filmvetítésekkel, táncbemutatóval, valamint történelmi kocsmával várják az érdeklődőket a nyolcadik alkalommal megrendezendő Múzeumok és galériák éjszakáján szombaton a szlovákiai Füleken. A Füleki Vármúzeum tájékoztatása szerint a vár szombaton 23 óráig lesz látogatható, a programok 18 órakor kezdődnek. Elsőként a Kőfaragók - kővirágok című tárlatot nyitják meg a Városi Honismereti Múzeumban. A kiállítás a nógrádi kőfaragók és kőbányák történetét tárja a látogatók elé. A munkaeszközök, ruházatok, dokumentumok és nagyított korabeli fényképek mellett kiállítják a környék kőbányáiból származó, látványos ásványi képződményeket is. A bemutatott tárgyak a rimaszombati Gömör-Kishonti Múzeum, a Füleki Vármúzeum, a losonci Nógrádi könyvtár gyűjteményeiből, illetve magánygyűjteményekből származnak. A kiállítás augusztus 7-ig tekinthető meg. A megnyitót követően az érdeklődők részt vehetnek az egykori füleki Üzemi Klub mellett dolgozó filmes szakkör 1967 és 1972 közötti időszakban készült, digitalizált archív filmjeinek vetítésén. A füleki vár Bebek-tornyában 19 órakor a Jövőnk a múltunkban című kiállítást nyitják meg a magyarországi szlovákság népi kultúrájáról. A tárlatot, amely viseletes bábuk és korabeli fényképnagyítások segítségével mutatja be a magyarországi szlovákok népszokásait, főkötő-, illetve evangélikus énekeskönyv-gyűjtemény is színesíti. A szeptember 13-ig látható kiállítás anyaga magánszemélyektől, illetve magyarországi szlovák néprajzi gyűjteményekből származnak; a kurátorok Agócs Attila, illetve Király Katalin néprajzkutatók. A középső vár színpadán a Csömöri pillanatok című, hagyományos csömöri szlovák táncokból összeállított bemutatóját tartja a Furmicska Néptánc Egyesület, ezt követi a Csavarszínház Francois Villon verseiből válogatott irodalmi-zenei előadása. A vármúzeum tájékoztatása szerint az est különleges hangulatát a Füleki vár színes, barokk motívumokra épülő megvilágítása emeli, a Guru Brothers funkzenekar koncertjének kíséretében. Az est folyamán a látogatókat a Defensores történelmi csoport animációs műsora is szórakoztatja majd a kazamatában berendezett „történelmi kocsmában”, ahol a bátrabbak hagyományos italokat is kóstolhatnak szimbolikus fizetség fejében.

A Nemzetközi Sajtóintézet felszólította Ficot, hogy újítsa fel a kommunikációt a Denník N-nel

http://www.bumm.sk/belfold/2015/05/13/a-nemzetkozi-sajtointezet-felszolitotta-ficot-hogy-ujitsa-fel-a-kommunikaciot-a-dennik-n-nel

Időközi választások vasárnap

Nagytarcsán lemondások miatt két szlovák települési nemzetiségi képviselőt választanak...

http://www.vg.hu/kozelet/politika/idokozi-valasztasok-vasarnap-449958

Júliustól jön a minimálnyugdíj Szlovákiában

http://propeller.hu/itthon/3103071-juliustol-jon-minimalnyugdij-szlovakiaban

Ismét lesz magyar-szlovák meccs a hokivébén

http://www.origo.hu/sport/jegkorong/20150513-a-magyar-jegkorong-valogatott-szlovakiaval-feheroroszorszaggal-is-jatszik-a-2015-os-veben.html

Pénz a visszatelepülésért

http://nol.hu/velemeny/penz-a-visszatelepulesert-1533903

Tízezer euróval csábítanák haza a tömegesen kivándorló szlovák fiatalokat

http://nol.hu/kulfold/tizezer-euroval-csabitanak-haza-a-tomegesen-kivandorlo-szlovak-fiatalokat-1533309

A megmaradáson is csak összevesztek a szlovákiai magyarok

http://nol.hu/kulfold/nincs-egyezseg-a-magyarok-oktatasarol-1533573

A Tátra nemcsak télen, hanem nyáron is várja a turistákat

- derült ki egy minapi rendezvényen a Szlovák Intézetben.

http://www.turizmusonline.hu/cikk/var_a_tatra_nyaron_is

Omega koncert lesz a szlovák fővárosban

Az idén is megrendezik Pozsonyban a „Több mint szomszéd” - Magyar Kulturális Hét nevet viselő rendezvénysorozatot…

http://vilagszam.hu/cikkek/omega-koncert-lesz-pozsonyban-magyar-kulturalis-hetet-rendeznek-a-szlovak-fovarosban.html/9196/

A közép-kelet-európai püspöki konferenciák képviselői találkoztak Pozsonyban

http://www.bumm.sk/belfold/2015/05/12/a-kozep-kelet-europai-puspoki-konferenciak-kepviseloi-talalkoztak-pozsonyban

Gyanús, hogy csak nálunk olcsó a szlovák tej

http://www.napigazdasag.hu/cikk/43449/

Világszerte hirdetik majd Szlovákiát

Az online kampány részeként a YouTube-on és a Google-n is megjelennek majd hirdetések.

http://www.bumm.sk/belfold/2015/05/12/vilagszerte-hirdetik-majd-szlovakiat

Újabb írásbelikkel folytatódnak az érettségi vizsgák

Szlovák nyelv és irodalomból középszinten két helyszínen 10 diák, emelt szinten három helyszínen 19 tesz írásbeli érettségit.

2015. május 10. - (mti)

Újabb írásbelik várnak az érettségizőkre a jövő héten: a többi között informatikából, biológiából, földrajzból és társadalomismeretből adnak számot tudásukról. Az írásbelik május 26-án zárulnak. Hétfőn a nemzetiségi nyelv és irodalom tárgyak írásbeli érettségi vizsgáit tartják. A köznevelési államtitkárság tájékoztatása szerint középszinten horvát nyelv és irodalomból egy vizsgahelyszínen 7, német nemzetiségi nyelv és irodalomból hat helyszínen 122, román nyelv és irodalomból egy helyszínen 41, szerb nyelv és irodalomból egy helyszínen 51, szlovák nyelv és irodalomból két helyszínen 10 diák tesz írásbeli érettségit. Emelt szinten horvát nyelv és irodalomból két vizsgahelyszínen 46, német nemzetiségi nyelv és irodalomból hat helyszínen 203, román nyelv és irodalomból egy helyszínen egy, míg szlovák nyelv és irodalomból három helyszínen 19 tanuló érettségizik. Nemzetiségi nyelv és irodalom vizsgatárgyból az írásbeli vizsga középszinten 240 perces. A vizsgázók két feladatlapot oldanak meg. Emelt szinten az írásbeli vizsga egy nyelvi-irodalmi műveltségi feladatsorból (30 pont) és három különböző szövegalkotási feladatból (70 pont) tevődik össze. A vizsgázó a rendelkezésére álló időt a tetszése szerint oszthatja meg, és a feladatok megoldásának sorrendjét is meghatározhatja, a vizsga ideje 240 perc. Kedd délelőtt informatikából emelt szinten 55 helyszínen 1921 vizsgázó tesz gyakorlati érettségi vizsgát. A vizsga 240 perces, azt számítógépteremben kell lebonyolítani. A feladatsorok tematikája: szövegszerkesztés, prezentáció, grafika, weblapkészítés; táblázatkezelés; adatbázis-kezelés; algoritmizálás, adatmodellezés. Kedd délután latin nyelvből középszinten 50 helyszínen 246, emelt szinten 9 helyszínen 33 diák tesz írásbeli érettségi vizsgát. Közép- és emelt szinten a latin nyelv írásbeli érettségi vizsgája 180 perces, a tanulóknak egy fordítási feladatot (135 perc), és egy leíró nyelvtani és lexikai-szóképzési feladatsort (45 perc) kell megoldaniuk. Héber nyelvből középszinten 3 helyszínen 4 vizsgázó, emelt szinten egy helyszínen 6 diák érettségizik. Szerdán a biológia írásbeli érettségi, majd 14 órától az emelt szintű társadalomismeret írásbeli vizsgái következnek. Szerda délelőtt biológiából középszinten 921 helyszínen összesen 8996 vizsgázó tesz írásbelit. Magyar nyelven 8968 tanuló, míg 3 különböző idegen nyelven (angol, német, szerb) 28 diák tesz érettségi vizsgát. Emelt szinten 99 helyszínen 5569 tanuló vizsgázik, közülük 5 helyszínen 21 diák angol és szerb nyelven. A középszintű biológia írásbeli 120 percig tart, a vizsgázók a rendelkezésükre álló időt tetszésük szerint oszthatják meg az egyes feladatok között, és a feladatok megoldásának sorrendjét is megváltoztathatják. A feladatsor 8-10 feladatból áll, a hangsúlyok a biológiai tények és elvek felidézésén, a jelenségek közti kapcsolatok felismerésén, a biológiai megfigyelések és kísérletek értelmezésén, szakmai szövegek és ábrák értelmezésén vannak. Az elérhető maximum 100 pont. Az emelt szintű biológia írásbeli 240 perces, a diákoknak egy 8-10 feladatot tartalmazó feladatsort, valamint egy választható esszé- vagy problémafeladatot kell megoldaniuk. Utóbbiak az alábbi témakörből kerülnek ki: az ember élettana és szervezettana, egészséges életmód és ökológia, környezet- és természetvédelem, növényélettan. Szerda délután társadalomismeretből emelt szinten 26 helyszínen 477 vizsgázó tesz írásbelit, feladataik mintegy 75 százalékban a társadalomismeret és jelenismeret, 25 százalékban a gazdasági ismeretek vagy pszichológia témákból kerülnek ki. Csütörtökön kémiából középszinten 299 helyszínen összesen 788 tanuló (758 vizsgázó magyarul, 30 diák angolul) tesz írásbeli érettségit. Emelt szinten 72 helyszínen 3726 tanuló (3725 vizsgázó magyarul, 1 angolul) érettségizik. A kémia írásbeli vizsga középszinten 120 percig tart, a feladatsor típusai: feleletválasztásos kérdések, elméleti kérdések, számítási feladatok és egy esettanulmány típusú probléma megoldása. Az emelt szintű kémia írásbeli vizsga 240 perces, a feladatsor azonos számban tartalmaz általános, szervetlen és szerves kémiai kérdéseket. A feladatsor típusai: feleletválasztásos kérdések, elméleti feladatok, számítási feladatok. Csütörtök délután földrajzból középszinten 973 helyszínen összesen 10 469 vizsgázó tesz írásbeli érettségit. Magyar nyelven 10 246 diák, míg 223 tanuló 6 különböző idegen nyelven (angol, francia, német, olasz, román, szlovák) vizsgázik. Emelt szinten 28 helyszínen 272 diák érettségizik, közülük 1-1 tanuló angol, illetve német nyelven. A földrajz írásbeli vizsga középszinten 120 percig tart, két feladatsort (az első részben topográfiai, a másodikban földrajzi ismereteket és képességeket vizsgáló feladatokat) kell megoldani. Az emelt szintű földrajz írásbeli 240 perces, a feladatsorokban csaknem azonos arányban jelennek meg a természetföldrajzi és a társadalom-földrajzi tartalmak. Pénteken informatikából középszinten 1053 helyszínen 21 613 vizsgázó tesz érettségi vizsgát. Délután belügyi rendészeti ismeretekből középszinten 92 helyszínen 1380 diák vizsgázik, míg emelt szinten 22 helyszínen 358 vizsgázó tesz érettségit. Ekkor lesz az ének-zene és a művészettörténet vizsga is.

Könyv Románia „elrománosodásáról”

A nemzetállam adottságai révén elnyeli a kisebbségeket, és asszimilálja őket…

http://uh.ro/orszagos/21522-elromanosodasarol-irt-konyvet-egy-roman-tortenesz

Andrej Kiska köztársasági elnök rövid látogatást tett Párkányban

http://ujszo.com/online/regio/2015/05/08/andrej-kiska-rovid-latogatast-tett-parkanyban-fb

„Jó példa a magyar-szlovák viszony, amely mostanra kiegyensúlyozott lett”

A közép-európai országoknak közvetlen párbeszéddel kell megoldaniuk problémáikat

http://www.kormany.hu/hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/hirek/a-kozep-europai-orszagoknak-kozvetlen-parbeszeddel-kell-megoldaniuk-problemaikat

Magyarország a régió sereghajtója lett vásárlóerőben

Törökország és Szlovákia is előrébb áll

http://index.hu/gazdasag/2015/05/08/ngm_kiskereskedelem_vasarloero_zarva_tartas/

Továbbra is versenyben az MVM-Mol a Szlovák Villamos Művekért

http://www.bumm.sk/belfold/2015/05/08/tovabbra-is-versenyben-az-mvm-mol-a-szlovak-villamos-muvekert

Évek óta nem remekelt így a Slovnaft

http://www.eco.hu/hir/ujabb-jo-hir-a-mol-tol-evek-ota-nem-remekelt-igy-a-slovnaft/

Nyugat-nógrádi és szlovákiai településeken

Határon átnyúló madárnéző kerékpártúrát indít az „Örökségeink Útján” Zöldúton a Sugárkankalin Turisztikai Egyesület.

http://www.stop.hu/kultura/hataron-atnyulo-madarnezo-kerekpartura-indul/1322551/

Te tudsz tótul?

Amikor 1973-ban Orosházáról Békéscsabára költöztek, kisgyerekként a piacon azt hitte, hogy külföldön vannak… - Itt valamikor zömmel tótul folyt a disputa

http://hir6.hu/cikk/110091/az_mtkszurkerek_nagy_boszen_totoztak

Békéstáji Galéria - Pataj Pál tiszta világa

http://csabaimerleg.hu/index.php?page=hir&;hir_id=11016

Az adónemek számában hazánk verhetetlen

Az Orbán-kormány által favorizált egy kulcsos szja Szlovákiában megbukott…

http://nepszava.hu/cikk/1056465-az-adonemek-szamaban-hazank-verhetetlen/

Konferencia a Magyarországon élő nemzetiségek és a hazai egyházak történelmi viszonyáról

Soltész Miklós: A nemzetiségek megmaradása nagy mértékben függ egyházi kapcsolataiktól

2015. május 6. - (mti)

A nemzetiségek megmaradása az Emberi Erőforrások Minisztériumának (Emmi) egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkára szerint nagy mértékben függ az egyházi kapcsolataiktól. Soltész Miklós szerdán Budapesten, A Magyarországon élő nemzetiségek és a hazai egyházak történelmi viszonya című konferencián azt mondta: a magyarországi tizenhárom nemzetiség megmaradása - mint más nemzetiségeké bárhol a világon - „nagyon nagy mértékben függ attól, hogy van-e hitük”, kapcsolódnak-e egyházakhoz és milyen kapcsolatot ápolnak velük. Soltész Miklós hangsúlyozta: az egyházak által végzett „áldozatos tevékenység nagy mértékben hozzájárul a nemzetiségek megmaradásához”. Kiemelte, a katolikus egyház jelenléte a német, a szlovák, a horvát, a lengyel és szlovén nemzetiség esetében nagyon fontos, legyen szó akár a hitéletről, akár iskolák vagy óvodák fenntartásáról. A görögkatolikus egyház a ruszin és a román, míg az evangélikus a német és a szlovák nemzetiséget erősíti. Az ortodox egyházak jelen vannak a szerb, a bolgár, a görög és a román nemzetiségek életében - mondta Soltész Miklós. Közölte, hatvanhat olyan egyházi fenntartású köznevelési intézmény van Magyarországon, amely nemzetiséggel foglalkozik. A roma közösségről szólva arról beszélt, hogy az egyházak karitatív tevékenysége a cigányságot a mindennapi életében támogatja. Továbbá segíti azt a közösségi gondolkodást, hogy „nemcsak halat kell adni, hanem hálót is, és halászni kell megtanítani a rászorulókat”, akik valamilyen oknál fogva nem tudnak kitörni élethelyzetükből. Soltész Miklós elmondta: az elmúlt évtizedek magyarországi egyházi és nemzetiségi politikája azt erősítette, hogy több területen valósuljanak meg a nyelv és a nemzetiség megmaradása érdekében tett törekvések. Az állam kötelessége és feladata, hogy mind a nemzetiségeket, mind az egyházi fenntartású nemzetiségi intézményeket támogassa. Az elmúlt évek finanszírozási emelkedése azt mutatja, hogy nagy hangsúlyt fektet a terület segítésére az állam - tette hozzá.

Szalayné Sándor Erzsébet, a Magyarországon élő nemzetiségek jogainak védelmét ellátó ombudsman-helyettes arról beszélt, hogy az egyházak erős társadalmi bázisa és közismert identitásképző jellege véleményük szerint jelentőssé teszi szerepüket az identitás megőrzésében, valamint a sérülékeny társadalmi csoportok segítésében és a velük kapcsolatos attitűdök formálásában. Az egyházak szerepe a modern társadalmakban is megkerülhetetlen - hangsúlyozta. Szalayné Sándor Erzsébet kiemelte: a vallási csoportok tartós kultúrateremtő és kultúramegőrző képessége, valamint közösségszociológiai hatása egyedülálló. Elmondta, a témában készült vizsgálattal és a konferenciával katalizátorszerepet akarnak vállalni, és a cél egyértelmű: láthatóvá tenni a Magyarországon elismert tizenhárom nemzetiség identitásának, a magyar társadalomban való jelenlétének a megőrzésében és erősítésében is megjelenő egyházi szerepvállalást.

Beer Miklós, a váci katolikus egyházmegye püspöke előadásában hangsúlyozta: a cigányok felkarolását három axióma, kétségbevonhatatlan igazság alapján kell megkezdeni. Az első a születés adottsága, az, hogy senki sem választhatja meg, hol, mikor és milyen körülmények közé szülessen. A második, hogy a cigányok, akik az elmúlt huszonöt évben különösen hátrányos helyzetbe kerültek, a saját erejükből nem fognak tudni felemelkedni, tehát segíteni kell nekik. A harmadik axióma pedig a hívő emberek számára az Isten előtti felelősség, hiszen maga Isten kéri rajtuk számon, hogy „mit tettek testvéreikért” - mondta. A tennivalókról és az egyházak felelősségéről szólva Beer Miklós három, egymástól elválaszthatatlan területként beszélt az oktatásról, a munkahelyteremtésről és a cigány emberek „emberségükben, önbecsülésükben való megsegítéséről”. A Váci Egyházmegye cigányokat segítő programjai közül a katolikus püspök kiemelte a tanodaprogramot, amely - mondta - sokat segít a felzárkózásban, az integrációban. Az elmúlt évek munkáját felidézve beszélt a Gyömrőn létrehozott Ceferino Házról, amelynek feladata, hogy koordinálja az egyházmegyében végzett cigánypasztorációs munkát.

Fabiny Tamás evangélikus püspök videoüzenetében beszélt arról, hogy látszólag Magyarországon az evangélikus egyháznak kevés kapcsolata van a romákkal, akik többnyire római katolikusok és reformátusok, ennek ellenére az evangélikus egyháznak is ki kell vennie a részét a romákat érintő munkából. Ezért alapították meg néhány éve a Nyíregyházi Roma Szakkollégiumot - tette hozzá. Fontosnak nevezte, hogy a roma szakkollégium diákjainak 21 százaléka nem roma, éppen azért, hogy „legyenek olyan nem romák, akik példát mutatnak a romákkal való együttélésre”. Az evangélikus püspök a migrációról szólva hangsúlyozta, hogy számára az „hitvallási kérdés”, hiszen mind az Ószövetség, mind az Újszövetség a bevándorlók iránti toleranciára tanít. Hozzátette: nem naivan, nem a fontos biztonságpolitikai szempontokat szőnyeg alá söpörve, de az egyháznak feladata szólni a menekültek befogadása érdekében.

Az Alapvető Jogok Biztosának Hivatala által szervezett konferencia és kerekasztal-beszélgetés célja az volt, hogy bemutassa az egyházak szerepét a nemzetiségek identitásőrzésében, valamint a roma közösségek lelki gondozásában és integrálásában.

A román külügyminiszter a magyarországi románok kulturális identitásáért aggódik

2015. május 6. - (mti)

A Budapestre készülő Bogdan Aurescu román külügyminiszter aggodalmát fejezte ki a magyarországi románok - szerinte veszélyeztetett - kulturális identitásáért, és erre hivatkozva a magyar-román kisebbségi vegyes bizottság által előkészített megállapodás elfogadását nevezte Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszterrel folytatandó 2015. május 6-i tárgyalásai egyik legfontosabb napirendi pontjának. A román diplomácia vezetőjével szerdán közölt interjút az Agerpres hírügynökség. Aurescu ebben kifejtette: a román kisebbségvédelem az Európa Tanács Kisebbségvédelmi Keretegyezményének filozófiáját, vagyis az interkulturalitást tartja szem előtt, a kultúrák összefonódását támogatja, és ellenzi az elkülönülést, így az etnikai alapú autonómiát is. Felidézte, hogy múlt héten Gianni Buquicchio, a Velencei Bizottság (az ET jogi szakértői testülete) elnöke méltatta a román kisebbségvédelem „pozitív és építő jellegű megközelítését” egy kolozsvári konferencián, abból az alkalomból, hogy húsz évvel ezelőtt Románia elsőként ratifikálta a Kisebbségvédelmi Keretegyezményt. A román diplomácia vezetője szerint azonban a magyar-román kisebbségi vegyes-bizottság tevékenységének „hátráltatása” súlyos hátrányt jelenthet a magyarországi románoknak. Számukra Bukarest a román nyelvű oktatás minden szinten való biztosítását, sajtójuk megfelelő finanszírozását, nyelvi, etnikai, kulturális identitásuk bátorítását szorgalmazza, és azt várja Budapesttől, hogy határozottan lépjen fel az úgynevezett etnobiznisszel szemben. A román külügyminiszter nagyon fontosnak nevezte a tárgyalások gazdasági napirendjét, amelyen egyebek mellett az autópálya-összeköttetés megteremtése, a 2014-2020-as időszak határon átnyúló együttműködési programja, az energiabiztonság szerepel. Az Arad és Szeged közötti interkonnektorról szóló kérdésre Aurescu kifejtette: egyelőre korlátozott kapacitású a kétirányú gázállítás a magyar és román hálózat közötti műszaki különbségek miatt. A két ország azon dolgozik, hogy nyáron közös pályázatot nyújtson be a bolgár-román-magyar-osztrák összeköttetés megvalósítását célzó európai forrásokra, és így megteremtse a pénzügyi feltételeit annak, hogy 2019-re teljes kapacitással működjön mindkét irányban a magyar-román interkonnektor. A román külügyminiszter rámutatott: húsz - határátkelő nélküli - közúti összeköttetés vár arra, hogy Románia csatlakozhasson a Schengeni övezethez és megindulhasson a kistérségeket összekötő áru- és személyforgalom, de addig is várhatóan még a nyár folyamán felavatják Nagylakánál a két ország közötti autópályát.

Bugár Béla: „Morális elégtételt a Beneš-dekrétumok áldozatainak”

http://nol.hu/kulfold/moralis-elegtetelt-a-benes-dekretumok-aldozatainak-1532367

Oligarchák veszélyeztetik a szlovák sajtó szabadságát

http://kitekinto.hu/karpat-medence/2015/05/05/oligarchak_veszelyeztetik_a_szlovak_sajto_szabadsagat/#.VUkuSPB8rYY

Szlovákia lehet az EU kistigrise

http://nol.hu/kulfold/szlovakia-ujra-az-eu-es-az-euroovezet-kistigrise-lehet-1532155

A salgótarjáni diákokkal a nemzetiségi önkormányzat Szlovákiát ismerteti meg

2015. május 4. - (mti)

Diákvetélkedőt szervez a salgótarjáni szlovák nemzetiségi önkormányzat, a résztvevők egy napra Szlovákiába, többek között a Magas-Tátrába utazhatnak. Egyed Ferdinánd elnök az MTI-t hétfőn arról tájékoztatta, hogy az általános iskolák hetedik osztályaiból kilenc csapat vesz részt a keddi vetélkedőn, amelyet azért szerveztek, hogy közelebb vigyék a salgótarjáni diákokat Szlovákiához, a szlovákokhoz. Ilyen rendezvény még nem volt, ez a nemzetiségi önkormányzatnak és az iskoláknak is újdonság - mondta az elnök, hozzátéve, hogy a szervezésben partner volt a Klebelsberg Intézményfenntartó Központ is. Egyed Ferdinánd közölte: önkormányzatuk szeretné elérni, hogy az óvodások és iskolások is tanulhassanak szlovákul Salgótarjánban. Három óvónő már elkezdte a nyelvtanulást, ők a nyelvvizsga után már oktathatnak majd. Az általános iskolások pedig ősztől első lépcsőként szakköri formában tanulnának szlovákul a tervek szerint - tette hozzá.

Lengyel medve jött át Szlovákiából Magyarországra

http://player.hu/eletmod/medve-rudabanyanal/

Nemzetiségek napja a közmédiában

http://www.mediaklikk.hu/musor/nemzetisegi/ - Adások:

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-2/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-3/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-4/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-5/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-6/

http://www.mediaklikk.hu/video/nemzetisegek-napja-2015-05-10-i-adas-7/

Nagykövetek üdvözölték a nemzetiségi kultúrák védelmét

2015. május 10. - (mti)

Gordan Grlic Radman horvát és Roman Kowalski lengyel nagykövet egyaránt üdvözölte a Magyarországon élő nemzetiségek kultúrájának védelme érdekében tett intézkedéseket az M1 aktuális csatornának vasárnap délelőtt nyilatkozva. Az M1 aktuális csatorna Átányból jelentkezett, ahol a Csillagfalu Közhasznú Alapítvány azzal a céllal indította el Csillagfalu programját, hogy a nemzetiségek kultúráját hosszú távon őrizzék meg. A program keretében a Heves megyei településen megszentelt anyaföldre felépítik az egyes népek házait, ahol ápolják a különböző közösségek kultúráját, hagyományait mind egyházi, mind társadalmi szempontból - hangzott el a műsorban. Gordan Grlic Radman, Horvátország budapesti nagykövete kiemelte: Magyarország és Horvátország két baráti ország. Mint mondta, Horvátország számára nagyon fontos ez a kezdeményezés, hogy Átányban - amely egy nagyon szép falu és Budapesttől sincs messze - a horvát nemzetiség kultúráját is megismerhetik az odalátogatók, köztük fiatalok is. Roman Kowalski, Lengyelország budapesti nagykövete kitért arra, hogy Magyarországon mintegy húsz éve működik a kisebbségi törvény, s rendszerszintűvé vált a kisebbségi önkormányzatok képviselete. Ezen felül nagyon jónak nevezte a kezdeményezést, hogy legyen egy hely, ahol mind a tizenhárom Magyarországon elismert nemzetiséget jobban meg lehet ismerni. A nagykövet szerint kirándulásokat, túrákat kellene szervezni erre a helyre, hogy bemutassák - különösen a diákok számára - a multikulturális Magyarországot. A közmédia kezdeményezésére vasárnap a rádió- és televíziós csatornákon - a Dunán, a Duna Worldön, az M1-en, az M2-n, a Kossuth, a Petőfi és a Bartók Rádióban - a Magyarországon élő 13 nemzetiség szokásait, hagyományait mutatják be.

Kövér László szerint a magyar modell lehetne a minimum a többi európai országban is

2015. május 10. - (mti)

Kövér László szerint jó lenne, ha más országokban „az lenne a minimum, amit mi tudunk nyújtani a kisebbségeknek”. A házelnök 2015. május 10-én a Dunának, a közmédia nemzetiségi napi műsorfolyamában nyilatkozva ezt azzal indokolta, hogy az európai országok többségében még annyi jogosítványuk sincs a kisebbségeknek, mint a magyar Országgyűlésben. A közmédia kezdeményezésére vasárnap a rádió- és televíziós csatornákon - a Dunán, a Duna Worldön, az M1-en, az M2-n, a Kossuth, a Petőfi és a Bartók Rádióban - a Magyarországon élő 13 nemzetiség szokásait, hagyományait mutatják be. Kövér László, az Országgyűlés elnöke a Dunának adott interjújában jelezte, mindenképpen támogatja, hogy a közmédia egy évben legalább egyszer kiemelten foglalkozzon a Magyarországon élő nemzetiségekkel, ráirányítsa a figyelmet a tizenhárom nemzetiség kultúrájára. Kérdésre azt mondta, ha az Országgyűlésben lévő nemzetiségi szószólók vagy bizottságuk előterjeszt ilyen kezdeményezést, a parlamentben is lehet majd egy ilyen nap. Kövér László kiemelte: a nemzetiségek parlamenti képviselete ügyében Magyarország két évtizeden keresztül volt alkotmányos mulasztásban, a kétharmados többség kellett ahhoz, hogy a képviselet megvalósuljon. Elmondta, a szószólóság megszerzése gyakorlatilag automatikus volt, a tizenhárom nemzetiségből kilencnél ugyanakkor matematikailag eleve elérhetetlen volt az önálló, teljes értékű parlamenti képviselet megszerzése. A házelnök szerint túl rövid idő telt el ahhoz, hogy elemezni lehessen, bevált-e a jelenlegi rendszer. A parlamentbe került szószólók még „próbálják kitaposni maguknak a nem járt ösvényt” - fogalmazott Kövér László, megjegyezve: a szószólók az elmúlt időszakban több kezdeményezéssel is éltek, és nemcsak nemzetiségi tárgyú törvényekben, hanem például a költségvetési törvénnyel kapcsolatban is.

Nemzetiségi kultúrák napja

http://www.mediaklikk.hu/musor/nemzetisegi/

Nemzetiségi kultúrák napja elnevezéssel tematikus napot rendez a közmédia vasárnap. A nemzetiségi törvény értelmében Magyarországon 13 nemzetiség honos: bolgár, görög, horvát, lengyel, német, örmény, roma, román, ruszin, szerb, szlovák, szlovén, ukrán. Nemzetiségi önkormányzatot csak ezek a népcsoportok alakíthatnak. Az 2011. évi magyarországi népszámlálás adatai szerint 644 ezer 524 fő, a lakosság mintegy 6,5 százaléka vallotta magát valamelyik hivatalosan elismert nemzetiséghez tartozónak. Becslések szerint azonban a nemzetiségek tagjainak valódi létszáma ennél jóval magasabb: az ország népességének hozzávetőlegesen 8-10 százalékát teszi ki.

A Közmédia kezdeményezésére május 10-én a rádió és televíziós csatornákon a magyarországi nemzetiségekkel találkozhatnak. Az egész napos műsorfolyamban fókuszba kerül a 13 nemzetiség kultúrája, népszokásai, múltja és jelene. Élő beszélgetések, produkciók, az ország több pontjáról élő bejelentkezések színesítik a programot. Lesz nemzetiségi futball VB éppúgy, mint rendhagyó divatbemutató, és a nemzetiségi konyha ízeibe is belekóstolhatnak. Mi műsorkészítők várjuk Önöket május 10-én, vasárnap, a rádiókészülékek mellé és a képernyők elé.

A hagyomány érték. Mindegy, hogy honnan származik

Mert lehetsz akár ruszin, német, szlovák, szerb vagy éppen roma, a hagyomány az, amire büszke lehetsz. És amit most nekünk is megmutathatsz! Ha van olyan nemzetiségi tárgyad-emléked, például egy terítő nagymamádtól, egy kalap nagypapádtól vagy éppen Te is követsz-viselsz valamit, aminek gyökerei a magyarországi nemzetiségekig nyúlnak, küldd el nekünk a Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.">Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript. email címre. A fotókat május tizedikén, a közmédia nemzetiségi napján viszontláthatod. Küldj fotót, mert a hagyomány öltöztet! (Illusztráció: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.603538769745103.1073741902.147596498672668&;type=3)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/763839867048325

Nemzetiségi biztoshelyettes: Katalizátor szerepe van a médiának a nemzetiségek megismerésében

2015. május 7. - (mti)

A médiának katalizátor szerepre kell vállalkoznia a Magyarországon élő nemzetiségek megismerésében a nemzetiségek jogainak védelmét ellátó biztoshelyettes szerint. Szalayné Sándor Erzsébet erről annak kapcsán beszélt az MTI-nek, hogy a közmédia nemzetiségi kultúrák napja elnevezéssel tematikus napot tart vasárnap abból a célból, hogy a többségi társadalom jobban megismerje a hazánkban élő tizenhárom nemzetiséget. A biztoshelyettes elmondta: nagyon fontos kérdés, hogy a többségi társadalom mit tud az egyes nemzetiségek életéről, sajátosságairól. A magyar lakosság tíz százalékát a hazánkban élő tizenhárom nemzetiséghez tartozó emberek teszik ki - fűzte hozzá. Fontosnak nevezte továbbá, hogy az egyes nemzetiségek az ismert csatornákon meg tudják szólítani a saját közösségeikhez tartozó embereket, de a többségi társadalomhoz is tudjanak szólni. Ebben a médiának elképesztően nagy szerepe van - mondta Szalayné Sándor Erzsébet, aki szerint számos félreértést és félremagyarázást tud megelőzi a média, hogyha közvetít a nemzetiségek életéről. Siklósi Beatrix, a Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA) Nemzetiségi, Külhoni, és Kiemelt Projektek Főszerkesztőségének vezetője korábban az MTI-nek elmondta, hogy a közmédia kezdeményezésére született az ötlet, hogy minden évben legyen egy úgynevezett nemzetiségi kultúrák napja, amely a hazai nemzetiségekre irányítja kiemelten a figyelmet. A tematikus napon a Duna és a Duna World csatornák mellett az M1 is több helyszínre kapcsol majd és rádióműsorokban is hallhatóak lesznek a magyarországi nemzetiségek életével foglalkozó témák. Több olyan helyszínről is jelentkezik a műsor élőben, ahol egyszerre több nemzetiség is együtt él. A tematikus napon színesen, több szemszögből tervezik bemutatni a nemzetiségek kultúráját, hagyományait, a gasztronómiai különlegességeken át zenészek, művészek, színészek közreműködésével egészen a „nemzetiségi foci vb-ig” vagy a népviseleteket rendhagyó módon bemutató divatshow-ig. A tematikus napon szeretnének megszólítani olyan híres embereket, akik maguk is valamelyik nemzetiséghez tartozónak vallják magukat. A „Gondolta volna” rovatban pedig neves történelmi személyiségekről is beszélnek majd, akikről nem igazán köztudott, hogy valamelyik magyarországi nemzetiséghez tartoztak. A www.mediaklikk.hu/musor/nemzetisegi/ oldalon a tematikus nappal kapcsolatos információk találhatók.

A szlovákiai romák leváltották I. Róbert romakirályt

http://www.mixonline.hu/Cikk.aspx?id=112148

A Katona a Cigányokat viszi Pozsonyba

A Szlovák Nemzeti Színház idén is megrendezi Eurokontext.sk című, népszerű nemzetközi színházi fesztiválját, amelyen rangos európai társulatok vesznek részt június 12-től 19-ig. A magyar színeket a budapesti Katona József Színház képviseli a Cigányok előadásával.

http://www.mixonline.hu/Cikk.aspx?id=112136

Pozsony, az emberléptékű főváros

Csodaszép helyeket láthatunk és kedvező áru finomságokat ehetünk. Ajánljuk, hogy keresd fel a Slovak Pub nevű vendéglőt.

http://proaktivdirekt.com/magazin/cikk/pozsony-az-emberlepteku-fovaros

A Szlovák Rádió „fordított piramisa” az abszurd épületek listáján

http://www.bumm.sk/belfold/2015/05/03/a-szlovak-radio-forditott-piramisa-az-abszurd-epuletek-listajan

Cukráreň u Turka

Már Párkány (Štúrovo) is úti cél lett, s lesz még majd életcél is, miért ne lenne. Székely unokatestvérünk mondja egyre gyakrabban, hogy a románok előttünk járnak, és már esze ágában sincs átköltöznie, sőt magyar vállalkozások és munkások menekülnek százával Romániába…

http://nol.hu/velemeny/cukraren-u-turka-1531527

Utazási cikkek, amelyekre biztosan rákattint, és jól teszi

Miért ne menjen semmiképp Szlovákiába / 12 ok, amiért látnia kell a magyar fővárost / Négy módszer, hogy teljesen tönkretegye a családi nyaralást…

http://vs.hu/magazin/osszes/utazasi-cikkek-amelyekre-biztosan-rakattint-es-jol-tesziaaa-0503#!s0

Putyin motorosai újrajelölik azokat a területeket, amelyek egykor a birodalomhoz tartoztak

http://nol.hu/kultura/moszkvai-meghivo-1531547

Farkasok

A nagy győzelem hetvenedik évfordulója - A lengyeleken kívül a cseh és a szlovák hatóságok is ellenzik a túrát, és a németek is erősen fontolgatják a teljes tilalmat…

http://nol.hu/velemeny/farkasok-1531201

A szlovák önkormányzat tagjaival tárgyalt Áder János Szarvason

2015. április 28. - (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/761275947304717

A szlovák nemzetiség helyzetéről, létszámáról és oktatási lehetőségeiről tárgyalt Áder János 2015. április 28-án Szarvason, a Szlovák Tájházban. Az államfő a szlovák oktatás térségbeli helyzetéről érdeklődött a szarvasi szlovák önkormányzat öt tagjától és Babák Mihálytól, Szarvas polgármesterétől. A jelenlévők elmondták: az utóbbi években megtízszereződött a Szlovák Általános Iskola, Óvoda és Kollégiumba járó gyerekek létszáma, a szülők ugyanis felismerték, fontos, hogy mihamarabb megtanuljanak a gyerekek egy nyelvet, és nyelvvizsgát szerezzenek. Hangsúlyozták: az intézményben nemcsak tanítják, hanem nevelik is a diákokat. Elmondták: a magas színvonalú oktatás mellett sikerült közösséget is építeniük a szarvasi szlovákoknak, jelenleg mintegy száz taggal működik a szlovák kulturális kör a városban. A szlovák önkormányzat tagjai kijelentették: legnagyobb vágyuk, hogy a tájházat és a közösségi házat fel tudják újítani. Szarvason 2014-ben 520 embert regisztráltak, mint aki hivatalosan is vállalja a szlovák nemzetiségét. A városban az önálló szlovák nemzetiségi oktatás az 1949/50-es tanévben indult meg.

Babák Mihály közölte: Szarvason a legnagyobb problémának a munkalehetőségek hiányát, a fiatalok elvándorlását tartja. „Fogyó település vagyunk” - fogalmazott. Áder János megkérdezte: miből vannak a városnak bevételei. A városvezető kifejtette: működik a városban a Pioneer vetőmagüzem, a Szarvasi Mozzarella Kft., a Gallicoop pulykanevelde és feldolgozó pedig piacvezető. Hozzátette: Szarvas népessége 17 ezer fő, mégis mintegy 1800 gazdasági társaság működik a városban. A több mint egyórás találkozón szóba került még Szarvas kulturális élete, a vízi színház és a helyi kolbász készítésének rejtelmei is.

Szlovákia és Magyarország sem kimondottan bevándorlóbarát ország

http://mandiner.hu/cikk/20150428_tokar_geza_idegen_elemek

Boltzár és gigaáfa - Egyre jobban megéri a határon túl vásárolni

http://hvg.hu/gazdasag/20150427_Ezentul_Szabadkara_jarunk_vasarolni

Magyarra kellene fordítani a rendszámokat

http://www.napigazdasag.hu/cikk/41896/

Szlovákiában egyre kevésbé érződik a pénzügyi válság hatása

http://kitekinto.hu/karpat-medence/2015/04/27/lassan_sikerult_tullepni_a_valsagon/

Megfontolásra javasolja a nemzetiségi választás szabályainak módosítását az NVB elnöke

2015. április 22. - (mti)

A Nemzeti Választási Bizottság (NVB) elnöke szerint indokolt lenne, hogy ne a népszámlálás adataihoz kössék, mely településeken tartható nemzetiségi választás. Patyi András beszámolt a tavalyi nemzetiségi választás tapasztalatairól az Országgyűlés nemzetiségi bizottságában. Elmondta: a jelenlegi szabály szerint a települési nemzetiségi önkormányzati választást akkor kell kitűzni, ha a településen élő nemzetiségiek száma a 2011-es népszámlás adatai szerint elérte a 25-öt. Volt azonban 50 olyan település, ahol legalább 25-en szerepeltek egy adott nemzetiség névjegyzékében, de a népszámlálási adatok alapján nem tűzhették ki a települési nemzetiségi képviselő-választást. Ezzel szemben 569, a bizottság által kitűzött települési választást azért nem tudtak megtartani, mert nem volt a megválasztható képviselők száma szerinti (három vagy négy) jelölt - tette hozzá. Pálffy Ilona, a Nemzeti Választási Iroda (NVI) elnöke is azon a véleményen volt, hogy a regisztráció közelebb áll a nemzetiségiek valós létszámához, mint a 2011-es népszámlálási adatok. Hartyányi Jaroszlava ukrán nemzetiségi szószóló hozzászólásában azt mondta, a népszámlálás mutatja meg, hol élnek a nemzetiségiek, így nem lehet eltekinteni a népszámlálási adatoktól a választás kitűzésekor, de azt „szinkronba kellene hozni” a regisztráltak számával. A nemzetiségi bizottság azon tervével kapcsolatban, hogy megszüntetnék azt a szabályt, amelynek alapján a regisztrált nemzetiségi választó az országgyűlési választáson nem szavazhat az országos pártlistákra, Patyi András kifejtette: olyan megoldást érdemes felvetnie a bizottságnak, amely nem okozza a választójogi egyenlőség sérelmét. Jelezte: az a választójog egyenlőségét sértené, ha a nemzetiségi választóknak három szavazatuk lenne, míg a nem nemzetiségi szavazóknak kettő. Pálffy Ilona ezzel kapcsolatban felvetette, elképzelhető egy olyan megoldás, amely szerint az országos listán együtt szerepelnének a nemzetiségi és a pártlisták is, és azok közül egyet lehetne választani. Az NVI elnöke a választás tapasztalatairól azt mondta, több településen is előfordult, hogy a választás előtti pénteken, a határidő lejárta előtt nem sokkal 50-100, a nemzetiségi névjegyzékből törlésre vonatkozó kérelem érkezett a választási irodákhoz. Mint mondta, az ellenőrzés során például kiderült, hogy egyeseket azok tudta nélkül is visszaléptettek ismeretlenek, ezekben az ügyekben folyik a nyomozás. Pálffy Ilona hangsúlyozta: a visszaélések elkerülése érdekében indokoltnak tartaná, ha a névjegyzékbe vételi kérelmeket legkésőbb a szavazást megelőző 8. napig lehetne benyújtani, így lenne idő a más nevében benyújtott törlési kérelmek kiszűrésére. Az NVI elnöke beszámolt arról, hogy a tavaly októberi választást követően már 49 időközi nemzetiségi választást kellett kitűzni - 39 roma, 7 román, 1-1 német, ruszin és szlovák -, 29 esetben azért volt erre szükség, mert a megválasztott képviselő lemondott. A kitűzött választások közül azonban 24 voksolás jelölt hiányában elmaradt. Elmondta, hogy 11 nemzetiségi önkormányzat feloszlatta magát, ebben az esetben nem az állam fizeti az időközi választást, hanem a helyi önkormányzat, azonban két településen már jelezték, hogy nincs pénzük az új választás lebonyolítására. Azzal kapcsolatban, hogy egy törvénymódosítás miatt megszűnnének a nemzetiségi szavazókörök, kifejtette: ez problémát jelentene a választás lebonyolításában, és már több jegyző is jelezte, hogy nem tudják felkészíteni az összes szavazatszámláló bizottságot a nemzetségi szavazás lebonyolítására. Az NVI elnöke felvetette, hogy maradjanak meg a kijelölt nemzetiségi szavazókörök, de azokban a nemzetiségi szavazók voksolhatnának a polgármesterekre és a helyi önkormányzati képviselőkre is. Így nem kellene két szavazókörbe is ellátogatniuk. Csúcs Lászlóné lengyel nemzetiségi szószóló arra hívta fel a figyelmet, hogy a jelölőszervezetek nyilvántartásba vételénél senki nem veszi figyelembe, ha egy szervezetnek nincs tagsága és nem működik a közgyűlése. Patyi András ezzel kapcsolatban kifejtette: az NVB-nek sem joga, sem ereje, sem eszköze nincs arra, hogy egy szervezet működését vizsgálja a nyilvántartásba vételre rendelkezésre álló négy napban, a törvényességi felügyeletet a szervezetek felett az ügyészség és a bíróság látja el. A magyarországi nemzetiségek bizottsága 12 igen szavazattal, ellenszavazat és tartózkodás nélkül elfogadta az NVI és az NVB elnökének a tavalyi nemzetiségi választásról szóló tájékoztatóját.

Már nagyon nézik, mit tehetnek a magyar rendszer ellen

Csehország után Szlovákia ellen is kötelezettségszegési eljárást indít a romák diszkriminálása miatt az Európai Bizottság. Balog Zoltán és a Kúria jóvoltából nemsokára Magyarország következhet.

http://nol.hu/belfold/mar-a-magyar-rendszert-figyelik-1531541

Argo 2. - De mi a vége?

…még igazi tankot is látunk araszolni a magyar-szlovák határon át, ami nem semmi. (És nem is kell, hogy 1968 az eszünkbe jusson, mert itt egy aprócska romabalhé folyik, picikét berángatva magyar földre Kusturica hangulatait.)

http://nepszava.hu/cikk/1055996-de-mi-a-vege/

Az őshonos kisebbségekről tartottak meghallgatást az EP-ben

2015. április 22. - (mti)

Az őshonos nemzeti kisebbségek helyzetéről tartottak meghallgatást szerdán az Európai Parlamentben (EP) néppárti képviselők szervezésében. A bajor Monika Hohlmeier, az Európai Néppárt (EPP) koordinátora az EP alapjogi bizottságában arról beszélt, hogy az EU Lisszaboni Szerződése jogokat biztosít a kisebbségeknek, ezért érvényesítésükről is beszélni kell. „A célunk nem a szeparatizmus, nem vagyunk nacionalisták”, hanem a kulturális értékek megőrzése, megértést kérünk ezeknek a kisebbségeknek - húzta a alá a német politikus, világossá téve, hogy a néppárt a jövőben is a kisebbségek pártján fog állni. Gál Kinga, a Fidesz-KDNP EP-képviselője a meghallgatást megelőzően tartott sajtótájékoztatóján úgy vélte, hogy a rendezvény komoly lépés abba az irányba, hogy az Európai Parlament határozatot fogadjon el a témában, az igazi cél pedig az lenne, hogy az Európai Bizottság is lépjen ebben az ügyben, s jöjjön létre kötelező érvényű uniós jogszabály, amely védelmet biztosít az őshonos kisebbségek számára. Gál rámutatott, hogy ehhez a tagállamok kormányait tömörítő tanácsban is politikai akaratra van szükség, s tisztában van azzal, hogy ez nem fog egyik napról a másikra létrejönni. Gál Kinga úgy vélte, hogy ebben az ügyben az uniós jog által előírt diszkrimináció tilalma kevés, több tagállamnak konkrét intézkedéseket kellene hoznia. A szlovákiai Hid-Most EP-képviselője, Nagy József a meghallgatáson kiemelte, a cél az, hogy az uniós tagországok toleránsabbá váljanak. A politikus a kisebbségi nyelvhasználat szabadságának fontosságát, az anyanyelvi oktatás mint leghatékonyabb tanulási forma, valamint a diszkrimináció-mentes, kiszámítható jogi helyzet fontosságát hangsúlyozta. Nagy rámutatott, hogy az EU polgárainak csaknem 10 százaléka valamilyen kisebbséghez tartozik, s jogaik érvényesítése a többségnek is ugyanúgy érdeke. Pozitív példaként Dél-Tirolt, Schleswig-Holsteint és a finnországi svéd közösség helyzetét említette. Az RMDSZ politikusa, Sógor Csaba arra az álláspontra helyezkedett, hogy hatalmas rés tátong a jogi lehetőségek és az intézkedések között. „Az őshonos nemzeti kisebbségekre nehezedő asszimilációs folyamatra az Európai Uniónak is választ kell találnia” - hangsúlyozta a romániai magyar politikus. A szlovákiai Magyar Közösség Pártja EP-képviselője, a párt korábbi elnöke, Csáky Pál nyomatékosította, hogy a múlt mellett a jövőről is beszélni kell, egyúttal a legnagyobb problémának azt nevezte, hogy hogy uniós szinten nincs kisebbségvédelmi normarendszer, nincs végrehajthatóság és nincs intézményrendszer sem. Csáky szerint az Európa Tanács vonatkozó dokumentumait kellene beemelni az uniós jogba, és akkor a kisebbségi jogok a luxembourgi Európai Bíróság előtt is kikényszeríthetőek volnának. A meghallgatáson Bugár Béla, a Hid-Most vezetője is felszólalt, egyetértve azzal, hogy a nyelvhasználati jogok és a gyakorlat között hatalmas a szakadék. Egyúttal úgy vélte, hogy a többségi nemzet képviselőiből hiányzik a pozitív hozzáállás. Kalmár Ferenc, a Külgazdasági és Külügyminisztérium szomszédságpolitikáért felelős miniszteri biztosa a rendezvényen amellett foglalt állást, hogy „borzasztó nagy szükség volna” egy stratégiai alapjogi keretre, mert még nem látott olyan kisebbségi ügyet, amit az Európai Unió oldott volna meg, s ne utalt volna vissza a tagállamok szintjére. A brassói születésű kereszténydemokrata politikus szerint a történelem mindkét oldalát tanítani kellene, mert minden nemzet történetében vannak pozitív, értékteremtő dolgok, de olyanok is, amelyekre nem büszkék. Tőkés László, a Fidesz-KDNP listájáról mandátumot szerzett egykori királyhágómelléki református püspök elmondta, hogy szerinte Székelyföldön „valóságos kisebbségi humánkatasztrófa fenyeget”. Úgy vélte, hogy Európának a bevándorlók mellett az unión belül a tagállamokból kiáramlók sorsa miatt is aggódnia kellene. A külhoni magyar politikus szerint a csángók és a szerbiai vlachok is végveszélybe kerültek. Bocskor Andrea, a Fidesz kárpátaljai származású EP-képviselője annak fontosságát hangsúlyozta, hogy az uniónak oda kell figyelnie, hogy a csatlakozás előtt álló országokban betartsák a kisebbségi jogokat. Deli Andor vajdasági politikus pedig úgy vélekedett, hogy a csatlakozási tárgyalások során alkalmazott ellenőrzési eljárást kellene a tagállamokkal szemben is alkalmazni.

A magyarok járnak rosszul a késő szlovákiai autópálya miatt

http://kitekinto.hu/karpat-medence/2015/04/27/a_magyarok_jarnak_rosszul_a_kes_autopalya_miatt/

Román-bolgár-szerb együttműködés visegrádi mintára

2015. április 24. - (mti)

Victor Ponta román kormányfő a visegrádi együttműködés mintájára román-bolgár-szerb összefogást javasolt a dél-romániai Krajován (Craiova), ahol Bojko Boriszov bolgár és Aleksandar Vucic szerb miniszterelnökkel háromoldalú kormányfői találkozót tartottak. „Bulgáriának, Szerbiának és Romániának összehangoltabban, egységesebben kell fellépnie az európai kezdeményezések terén. Szomszédaink sikeres példája áll előttünk, Lengyelországé, Csehországé, Szlovákiáé és Magyarországé, amelyek a Visegrádi Csoport révén nagyon hatékonyan tudták és tudják regionális érdekeiket érvényesíteni” - mutatott rá a találkozó után a román miniszterelnök. Hangsúlyozta: azt szeretné, ha Románia, Bulgária és Szerbia között is hasonló együttműködés alakulna ki, és most megalapozandó összefogásukkal létrehoznák a „Krajovai Csoportot”. Ponta szerint az összefogás egyik fő iránya az energetikai hálózatok fejlesztése és összekapcsolása lenne. A román kormányfő megerősítette, hogy országa Bulgáriával együtt feltétel nélkül, határozottan támogatja Szerbia felvételét az Európai Unióba, másfelől leszögezte, hogy Romániának és Bulgáriának egyszerre kell csatlakoznia a belső határellenőrzés nélküli schengeni övezethez. Úgy vélte, a legnagyobb hiba az lenne, ha a két ország belemenne abba, hogy egymással versengjen ebben az ügyben. Bojko Boriszov bolgár kormányfő az infrastruktúrafejlesztést nevezte a „Krajovai Csoport” legsürgősebb teendőjének, hogy a három ország fővárosát autópálya-hálózat és óránként 160 kilométeres sebességet lehetővé tevő vasút kösse össze. Boriszov kifejezte reményét, hogy jövőre már végig autópályán lehet majd közlekedni Belgrád és Szófia között. A három miniszterelnök közös sajtóértekezletén Aleksandar Vucic is támogatta a regionális együttműködés intézményesítését. Úgy vélekedett, hogy a 40 millió polgárral rendelkező három ország stratégiai területet jelent Európa keleti részén. A szerb elnök a nemzeti kisebbségek hídszerepére is kitért, és azt hangoztatta, hogy bár Szerbia „minden európai szabványt betart ezen a téren”, nyitott az esetleges észrevételekre. A háromoldalú román-bolgár-szerb kormányfői találkozó után bolgár-román „közös kormányülésen” vettek részt a két ország miniszterei. Ebből az alkalomból egyebek mellett a távközlés, energetikai együttműködés és sürgősségi ellátás terén írtak alá kétoldalú megállapodásokat.

Konferenciát szerveznek a kisebbségvédelem román modelljéről

2015. április 26. - (mti)

A román külügyminisztérium és a kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetem (BBTE) nemzetközi konferenciát szervez csütörtökön Kolozsváron abból az alkalomból, hogy az Európa Tanács húsz évvel ezelőtt fogadta el a Kisebbségvédelmi Keretegyezményt, amelyet Románia elsőként ratifikált - közölte honlapján a román külügyi tárca. A konferencián az akadémiai szféra, a kisebbségek képviselői és politikusok fognak előadást tartani a kisebbségekhez tartozó személyek jogainak a védelméről történelmi, jogi, szociokulturális szempontból, valamint a román modellről - áll a tárca közleményében. A dokumentum a román kisebbségvédelmi modell céljaként említi az interkulturalitást és a kisebbségek aktív részvételét a közéleti döntéshozatalban. A rendezvényen részt vesz Gianni Buquicchio, az Európa Tanács konzultatív testületeként működő Velencei Bizottság elnöke. „A konferencia célja ennek az egyedi, kizárólag a nemzeti kisebbségeknek szánt nemzetközi jogi eszköz rendkívüli fontosságának a hangsúlyozása a társadalom szintjén megnyilvánuló kulturális sokszínűség, multikulturalizmus, jó együttélés és tolerancia szolgálatában. Az interkulturalizmus mint a kultúrák és a különböző kulturális értékeket valló közösségek közti párbeszéd kifejeződése kétségkívül hozzájárul egy békés, toleráns, befogadó, dinamikus és egyben alkotó tér meghatározásához” - áll a román külügyminisztérium közleményében. A román külügyi tárca emlékeztet arra, hogy Románia - húsz másik állammal együtt - 1995. február elsején, az elfogadása napján aláírta a Kisebbségvédelmi Keretegyezményt és ezt a nemzetközi közösség az ország határozott vállalásának tekintette arra nézve, hogy folytatja a kisebbségekhez tartozó személyek védelmét szolgáló jogi eszközök megerősítését. Az egyezményt azóta 39 állam ratifikálta. A román államelnöki hivatal honlapján egy héttel ezelőtt közölt dokumentumban Klaus Iohannis államfő megállapította, „a kisebbségek sok célkitűzése megoldatlan még Romániában”. A dokumentum az államfő RMDSZ-kongresszushoz intézett üzenetének a bővebb változata volt. A megállapítást később törölték az államfő honlapjáról.

Könyvfesztivál - Magyar-szlovák kerekasztal: a jövő évi díszvendégség oldhatja a traumákat és a provincializmust is

2015. április 26. - (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/760419560723689

Szlovákia jövő évi díszvendégsége nem csupán északi szomszédunk irodalmának jobb megismerésére kínál alkalmat, de arra is, hogy oldjuk a történelmi traumákat és a provincializmust - hangsúlyozta a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál vasárnap délutáni, a két ország szerzőit és kiadóit egy asztalhoz ültető beszélgetésének több résztvevője. „Mindketten másik oldalon traumázunk, de ez nem jelenti azt, hogy ami közös bennünk, az ne volna fontos” - mondta Pavel Vilikovsky író, megemlítve: nagyon közel áll egymáshoz a két nemzet gondolkodása, érzésvilága, de „voltak bizonyos traumák, törésvonalak, események, amik elválasztottak”. Mint mondta, a jövő évi díszvendég státus reményt ad arra, hogy enyhüljön a szlovákiai, „talán a kelleténél nagyobb” provincializmus, amire frisseiben reagálva Esterházy Péter közölte, „a magyar nemzet nevében megígérem, hogy ha ti megszabadultok a provincializmusotoktól, mi is megszabadulunk a miénktől”, megjegyezve azért, csodálkozna, ha sikerre vezetne a próbálkozás. Miközben Nyugat felé tekintünk, „eszünkbe sem jut, hogy Kolozsvárra, Pozsonyra vagy Szabadkára vessük a tekintetünket” - jegyezte meg Esterházy Péter, megemlítve: a nagy országokban is létezik ez a provinciális reflex, csak ott nem nagyon látszik. Pedig, mondta, a provincializmus következménye, hogy - elemi érdekeink ellenére - nem is tudunk semmit a szomszédokról, így nem is tudjuk formába önteni azt a közös tudást, amely ennek híján nem tud működni, ezért „magára maradt, acsarkodó, kicsi országok vagyunk”. A szerző - hozzátéve, itt volt már az ideje, hogy Románia után Szlovákia is díszvendég legyen a könyvfesztiválon - arról beszélt, a közös traumák után itt volna az ideje egy közös Traum (álom) megtalálásának, „amit meg kellene még álmodni”. Miroslava Vallová, a szlovák szerzők műveinek hazai és külföldi terjesztésével, ismertté tételével foglalkozó Irodalmi Információs Központ igazgatója arról beszélt: mindig lenyűgözte, hogy milyen komoly munka zajlik a magyar irodalom és szerzői ismertségének növelése érdekében. Közlése szerint ezt, valamint a könyvfesztivál működését tanulni jöttek Budapestre, hogy minél gördülékenyebben készülhessenek fel a 2016-os díszvendégségre. Utalt arra, hogy az elmúlt években számos magyar szerző vett részt szlovákiai kiállításokon, rendezvényeken, ösztöndíjprogramokban, és - utalva a kerekasztal-beszélgetés címére - azt ígérte, jövőre a szlovákok már nem a spájzban, hanem a hálószobában lesznek. „Nyitva állunk az együttműködésre” - Gabriel Hushegyi a budapesti Szlovák Intézet vezetője arról beszélt, valóban szokatlan a korábbi évek gyakorlata, hogy „egy szomszédos ország kissé távol maradjon ilyen rendezvényektől”, de keresik a lehetséges partnereket, támogatják a szlovák művek fordítását, megjelentetését. Szigeti László, a pozsonyi - köteteket magyarul és szlovákul is megjelentető - Kalligram Kiadó vezetője a beszélgetésben arra hívta fel a figyelmet: tény, hogy a szlovák irodalomnak nincsen világhírű szerzője, de „ez egy erős, modern állam és nemzet, aminek megvan a maga kemény identitása, amely persze ugyanúgy a provincializmus görcseitől szenved, mint a magyar nemzet, általában a kis nemezetek Közép-Európában”. Felhívta ugyanakkor a figyelmet egy másik dimenzióra, mondván, néha úgy érzi, „Szlovákiában keményebben és határozottabban kifejeződik az, hogy ők európaiak”, mint Magyarországon.

Európai írótalálkozó

Konrád György magyar, Pavel Vilikovsky szlovák író és Barna Imre műfordító, kritikus a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál keretében megrendezett Európai írótalálkozón a Millenáris Parkban, az Európa Pont Információs Központban. - Fotó: Máthé Zoltán (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/photos/a.165789530186698.33779.147596498672668/760412864057692/?type=1

Kössünk végre barátságot a szlovákokkal

http://www.origo.hu/kultura/20150426-szlovakia-lesz-az-egyik-diszvendege-a-2016-os-budapesti-nemzetkozi-konyvfesztivalnak.html

Május 10. a madarak és fák napja

Fotó: Komka Péter (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/765482740217371

Több folytatás is megjelent a Kalligramnál

2015. április 23. - (mti)

Gervai András és Komoróczy Géza korábbi könyveinek folytatásával készül egyebek mellett a Kalligramm Kiadó a XXII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra megjelenő újdonságai között. Gervai András Titkos Magyarország című könyve jelenti a legnagyobb szenzációt a kiadó idei újdonságai között, hiszen a szerző előző könyve, a Fedőneve: szocializmus folytatásaként újabb híres emberek történetét meséli el, azt, hogy miként próbálta beszervezni elsősorban a nyugaton élő tudósokat, értelmiségeket a titkos szolgálat a szocializmus idején - mondta Mészáros Sándor, a Kalligram kiadó főszerkesztője az MTI-nek. „A könyvnek a kisembereket érintő történetei a legérdekesebbek, mert ezek egyszerre groteszkek és fájdalmasak, valamint megdöbbentők. Az 1989-ig tartó besúgások története ez, és majdnem mindegyik a diktatúra masszív állandóságát mutatja” - fejtette ki, hozzátéve, hogy nagyon olvasmányos és szakmailag megbízható írásról van szó, hiszen többéves levéltári kutatás áll mögötte. Az újdonságok között említette Komoróczy Géza Zsidók a magyar társadalomban című munka első és második kötetét is, amely a Zsidók története Magyarországon című mű folytatása, mondhatni „szöveggyűjteménye”. Az anyag a magyar zsidó történet feszültségeit, konfliktusait, valamint a magyar társadalom zsidókhoz való viszonyát mutatja be különféle történeti, irodalmi és egyéb szövegeken keresztül. A főszerkesztő kiemelte továbbá Ferber Katalin Az elárult Japán. Út Fukusimáig című kötetét, amelyben a szerző személyes élettörténetén keresztül mutatja be a japán társadalomba való beilleszkedésének nehézségeit. A gazdaságtörténész szerző atomtudós japán férjével arra a fájdalmas döntésre jut, hogy a fukusimai atomtragédia után el kell hagyniuk Japánt, többé nem térhetnek vissza oda, az elhallgatások és a kirekesztés országába. „Ez a történet egyrészt a befogadásról és a be nem fogadásról szól, arról, hogy miként működik Japán, mennyire megismerhető egy európai ember számára, hogyan lehet beilleszkedni, másrészt bemutatja a japán társadalom kirekesztő jellégét is” - fogalmazott Mészáros Sándor. Markó Béla Rekviem egy macskáért című esszé-tanulmánykötete is a fesztiválújdonságok közé tartozik. Az erdélyi politikus-költő kötete a kisebbségi politika elmúlt 20-25 évének küzdelmeit mutatja be. „Összegzése saját politikai tapasztalatainak is, mindemellett rengeteg olyan dilemmával és problémával, személyes emlékekkel szembesíti az olvasót, amelyek az elmúlt évek közép-európai, elsősorban erdélyi tapasztalatait mutatják be.” Mészáros Sándor végezetül Az Új Szó napilap népszerű mellékletét, a futballal foglalkozó Focitippet jegyző Gazdag József könyvét emelte ki. Az Egy futballfüggő naplójából című kötet a szerző sportújságírói pályafutásának keresztmetszete, válogatás Gazdag József tárcáiból, amelyekben új perspektívákat keresve megpróbálta kitágítani a sportújságírás dimenzióit, kapcsolódási pontokat találva az irodalommal, a szociológiával és a pszichológiával. „Szlovákiában nagy sikere volt a könyvnek, hiszen a szerző Kassán született és Révkomáromban élt. Ez a könyv valószínűleg a magyar olvasók számára is nagyon érdekes lesz, hiszen a sportágon keresztül a magyar mentalitásról is sokat elárul” - tette hozzá.

Szlovákiai Magyar Adatbank

Tudástár / Kép-Hang / Könyvtár / Levéltár / Települések / DigiTéka / Rendezvények / Szolgáltatások

http://adatbank.sk

Újabb két pont a szlovákoknak, Meszároš volt a hős

A szlovák jégkorong-válogatott hosszabbítás után 2:1-re nyert Fehéroroszország ellen a csehországi világbajnokságon.

http://ujszo.com/online/sport/2015/05/03/ujabb-ket-pont-a-szlovakoknak-meszaros-volt-a-hos

Az OFI a tankönyvek új generációját szeretné megteremteni

2015. április 23. - (mti)

Az Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet (OFI) a tankönyvek új generációját szeretné megteremteni; a cél az, hogy a tanulói aktivitás növekedjen - erről az intézmény főigazgatója beszélt csütörtökön az M1 aktuális csatorna műsorában. Kaposi Józsefet annak apropóján kereste az M1 aktuális csatorna, hogy az OFI az elmúlt két hétben tankönyvválasztást segítő regionális tankönyvbemutatókat tartott szerte az országban, hogy tájékoztassa a pedagógusokat a megújult állami tankönyvkiadásról és megkönnyítse számukra a tankönyvválasztást. Emlékeztetett arra, hogy tavaly beépült az OFI-ba a Nemzedékek Tudása Tankönyvkiadó és az Apáczai Kiadó, és minden évfolyam, minden osztály számára kínálnak tankönyveket, beleértve a nemzetiségi és a sajátos nevelési igényű tanulók könyveit is. Elmondta, kínálatukban jelen vannak a korábban már megismert, sikeres könyvek folytatásai, másrészt kísérleti tankönyvek is, amelyek vizualitása sok esetben új elemeket is hordoz. A főigazgató további újdonságként említette, hogy az ősszel megnyíló nemzeti köznevelési portálhoz kapcsolódóan már nemcsak papíralapú, hanem digitális anyagokat is bevonhatnak a tanításba. Közölte, ezek egyrészt megkönnyítik és színvonalasabbá, hatékonyabbá teszik a pedagógusok munkáját, másrészt a diákoknak olyan feladatokat, tudáspróbákat kínálnak, amelyekkel még jobban elmélyülhetnek az iskolai tananyagban.

Magyarországi szlovák írók és költők Pesterzsébeten

Költészet Napja a CSILI Művelődési Ház Könyvtárában

https://www.facebook.com/oslovma/posts/760021490763496

Feljutott a világ 16 legjobbja közé a magyar jégkorong-válogatott

http://ujszo.com/online/sport/2015/04/25/jegkorong-divizio-i-es-vb-feljutott-az-elitbe-a-magyar-valogatott

Bandor Éva és a Gyerekek című szlovák film hatalmas sikere

http://ujszo.com/online/kultura/2015/04/24/bandor-eva-es-a-gyerekek-hatalmas-sikere

Betléri múzeum - megtalálták Sissi hasonmását

https://www.facebook.com/oslovma/posts/759279347504377

„Őfelsége, a királyné - Erzsébet királyné történelmünkben és képzeletünkben”

http://rozsnyovidek.sk/2015/04/21/betlerben-kivalasztottak-erzsebet-kiralyne-hasonmasat/

Kórházszövetség - Merjünk nagyot álmodni, érjük utol Szlovákiát!

http://www.napi.hu/magyar_gazdasag/merjunk_nagyot_almodni_erjuk_utol_szlovakiat.596830.html

Kattant a bilincs Overdose szlovákiai gazdáján

Bűnszervezetben elkövetett áfacsalással gyanúsítják Mikóczy Zoltánt

http://nol.hu/mozaik/kattant-a-bilincs-overdose-gazdajan-1529839

Orbán Miskolcon feszkózott

A miniszterelnök emlékeztetett rá, hogy 1998-ban már szerepelt a tervek között az autópálya, ami azóta a szlovák oldalon már el is készült, emiatt kicsit pironkodott is.

http://index.hu/belfold/2015/04/21/orban_miskolcon_feszkozott/

Közös történelem, közös történelemkönyv?

Tárgyilagosabb történelemszemléletet magáénak valló új szlovák történésznemzedék van felnövőben - Hogyan kaptak szlovák nevet középkori vagy reformkori nagyjaink? - Bár Kossuthék korábbi generációinak anyanyelve a szlovák volt, a forradalom vezetőjének családjában már a magyar volt a beszélt nyelv. - Szlovák parasztok a forradalom ellen, ugyanakkor a szabadságharc honvéd seregében nagyon sok szlovák harcolt…

http://mno.hu/hatarontul/itt-a-vege-a-szlovak-tortenelemhamisitasnak-1278968

Amerikai diplomatákkal tárgyalt Fico a korrupcióról

http://vs.hu/kozelet/osszes/amerikai-diplomatakkal-targyalt-fico-a-korrupciorol-0420

Rezešová magyar állampolgár akar lenni

http://index.hu/kulfold/2015/04/20/rezesova_magyar_allampolgar_akar_lenni/

Milliárdos cukros áfacsalókat kapott el a NAV

A gyanú szerint egy kiskőrösi és egy akasztói férfi irányította a bűnszervezetet, amely főként Szlovákiából, Lengyelországból és Csehországból szerzett be kristálycukrot fiktív magyar gazdasági társaságok nevében.

http://www.napi.hu/ado/milliardos_cukros_afacsalokat_kapott_el_a_nav.596643.html

„Egy magyar útlevél most életet is menthet”

Nem tartja szükségesnek az állampolgársági törvény szabályainak szigorítását a nemzetpolitikáért felelős miniszterelnök-helyettes.

http://www.ma.hu/belfold/246921/Semjen_szigorodik_az_allampolgarsagi_torveny

Ezért értékes a magyar útlevél

http://www.napi.hu/nemzetkozi_gazdasag/ezert_ertekes_a_magyar_utlevel.597053.html

Gerillatámadás a vasútállomáson

Kétnyelvű Dél-Szlovákiáért mozgalom

http://www.nyest.hu/hirek/gerillatamadas-a-vasutallomason

Az igazi nemzeti konzultáció

Azt kikényszeríteni, hogy mások az én nyelvemet vagy nyelvváltozatomat használják, épp olyan visszatetsző, mint ha mondjuk az általam preferált ruha- vagy hajviseletet tenném kötelezővé. Ha annak nem örülünk, amikor ezt a szlovák vasutak vagy a marosvásárhelyi városvezetés csinálja, akkor magunk se tegyük.

http://www.nyest.hu/hirek/az-igazi-nemzeti-konzultacio

Több mint 1600 kg agancsot, illetve trófeát talált a NAV egy szlovákiai autóban

http://ujszo.com/online/kulfold/2015/04/19/trofeakat-es-agancsokat-talalt-a-nav-egy-szlovakiai-autoban

Számolj meg!

A szlovák kormány szabályozni készül a szlovákiai rádiókban a hazai előadók arányát. Hasonló törvény Magyarországon már évek óta érvényben van.

http://www.nyest.hu/hirek/szamolj-meg

Közös utakon - A pilisi szlovákok hagyományos túrája

https://www.facebook.com/media/set/?set=a.768427703256208.1073741944.147596498672668&;type=1

Pilisszentkereszti iskolások a Hetedhét gyerekhíradóban

http://www.mediaklikk.hu/video/hetedhet-gyerekhirado-2015-05-13-i-adas/

(3:20-5:30)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/767784873320491

Bemutató és fórum a kesztölci Kiserdei Óvodában

http://www.nmi.hu/Nemzeti-Muvelodesi-Intezet-Komarom-Esztergom-Megyei-Irodaja/Kapcsolatfelvetel-a-szlovak-nemzetiseg-kepviseloivel

https://www.facebook.com/oslovma/posts/770719089693736

Kürtös - Pilisszentlászló - 2015. május:

www.oslovma.hu/XXX/Kurt5Maj.pdf

Kürtös - Pilisszentlászló - 2015. április:

www.oslovma.hu/XXX/Kurt5Apr.pdf

EMET - Döntési listák a Nemzetiségi támogatások keretében

https://www.facebook.com/oslovma/posts/758444607587851

Nemzetiségi civil szervezetek 2015. évi költségvetési támogatása:

http://www.emet.gov.hu/_userfiles/hirek/NEMZ/2015_04_21_dontes/nemz_cisz.pdf

Nemzetiségi kulturális kezdeményezések, programok 2015. évi költségvetési támogatására:

http://www.emet.gov.hu/_userfiles/hirek/NEMZ/2015_04_21_dontes/nemz_kul.pdf

Anyaországi nemzetiségi pedagógus-továbbképzések 2015. évi költségvetési támogatására:

http://www.emet.gov.hu/_userfiles/hirek/NEMZ/2015_04_21_dontes/nemz_ped.pdf

Nyelvi környezetben megvalósuló nemzetiségi-, népismereti, művészeti, hagyományőrző és olvasótáborok megvalósítására:

http://www.emet.gov.hu/_userfiles/hirek/NEMZ/2015_04_21_dontes/nemz_tab.pdf

Nemzetiségi önkormányzatok 2015. évi feladatalapú támogatása

Közlemény a települési és területi nemzetiségi önkormányzatok 2015. évi feladatalapú támogatásának alapját képező pontszámokról és a Támogatóhoz beérkezett jegyzőkönyvek jegyzékéről

2015. április 16.

(Egyházi, Nemzetiségi és Civil Társadalmi Kapcsolatokért Felelős Államtitkárság)

A nemzetiségi célú előirányzatokból nyújtott támogatások feltételrendszeréről és elszámolásának rendjéről szóló 428/2012. (XII. 29.) Korm. rendelet (továbbiakban: Rendelet) 5. § (5) bekezdésében foglaltaknak megfelelően a Támogató közzéteszi a feladatalapú költségvetési támogatás végleges pontszámait, valamint az azok alapján számított feladatalapú támogatás összegeit. - A dokumentum megtalálható a csatolt mellékletben:

www.kormany.hu/download/6/50/50000/T%C3%A1mogat%C3%B3i%20okirat.zip

A 2015. évi feladatalapú költségvetési támogatás megítélt összegeit tartalmazó támogatói döntés meghozatala a Rendeletben foglaltak szerint történt, a Rendelet 5 § (3) - (4) bekezdése szerinti észrevételek figyelembe vételével. A mellékelt táblázat „feladatalapú támogatás 1. részlete” oszlopában szereplő összegek utalásáról a kezelő szerv intézkedik.

Lóczy Tibor bizonyságtétele Nagytarcsán

A Nagytarcsai Szlovák Önkormányzat szeretne testvér települési kapcsolatot létesíteni…

http://www.evangelikus.hu/cikk/lo%CC%81czy-tibor-bizonys%C3%A1gt%C3%A9tele-nagytarcs%C3%A1n

„Janko Kráľ - a szlovákok Petőfije”

https://www.facebook.com/oslovma/photos/a.165789530186698.33779.147596498672668/756432657789046/?type=1

A Csabai Szlovákok Szervezete éves közgyűlése

http://csabaimerleg.hu/index.php?page=hir&;hir_id=10946

Juraj Antal Dolnozemský könyvének bemutatója Békéscsabán

2015. április 18. - (csabaimerleg.hu)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/756442621121383

A tótkomlósi szlovák költő, Juraj Antal Dolnozemský Živé korene (Élő gyökerek) című könyvének bemutatóján, felolvasó rendezvényén szép számmal jelentek meg a helyi és tótkomlósi szlovák kötődésű érdeklődők, önkormányzati képviselők 2015. április 17-én a Békés Megyei Könyvtárban. A szerző rendszeresen publikál szlovákul és magyarul, most 7. önálló kötetét mutatták be. Rakonczás Szilvia, a könyvtár igazgatója és Ocsovszki Ildikó szlovák önkormányzati képviselő köszöntője után, Élő gyökerek: Pillanatképek a költő életéből és munkásságából címmel szlovák nyelvű prezentációt mutatott be sok-sok képpel Lonovics Lászlóné. A tematikus bemutatót 5 közreműködő: Bánfi-Zsilák Mária, Gálik Pálné, Kiszely Mihályné, Kovács Jánosné és Ocsovszki Ildikó, 25 vers, többnyire szlovák nyelvű felolvasása színesítette. A felolvasáshoz a szerző is csatlakozott, és emlékeket idézett fel. A jelenlévőket Agod Alíz énekművész, a költő unokája varázsolta el magyar, tótkomlósi és galgamenti szlovák népdalokkal. A jelentős néprajzi gyűjteménnyel rendelkező költő kedvenc témakörei a természet szeretete, az egyházi, közéleti témájú versek, gyakran ír verset különböző alkalmakra is például a barátainak, barátairól. Leggyakrabban a szlovák gyökereit, a szlovák nyelv szeretetét hangsúlyozza, ezt a Kötődés című verse is nagyon szépen tükrözi. A rendezvényhez kapcsolódó kiállítás néprajzi tárgyakat, Tranoscius-okat, a szerző munkásságát dokumentáló képeket, köteteit, folyóiratokban megjelent verseit, kézírásait mutatja be. Gyuri (Juraj) bácsit a környezete szereti és tiszteli, munkásságát sok-sok kitűntetéssel is elismerték. 87 éves korában csodálatra méltó az alkotói és közéleti aktivitása, kívánunk neki jó egészséget, sok erőt, hogy újabb versekkel örvendeztethesse meg olvasóit.

Tótkomlósi díjeső a városnapon

http://www.beol.hu/bekes/kozelet/totkomlosi-dijeso-a-varosnapon-608032

Komlósi tészták / Dél-Békés ízei

Gőzönfőtt (Kvasienka) / Vízenkelt tészta (Studenie kifle)

http://likefestoon.com/del-bekes-izei-komlosi-tesztak/

Szepestótfalu középkori kincse

Szlovák szomszédaink - és különösen a magyarországi szlovák nemzetiséghez tartozó honfitársaink - sértőnek tartják, amikor valaki „tótoknak” nevezi, írja, mondja őket…

http://magyarhirlap.hu/cikk/22748/Szepestotfalu_kozepkori_kincse

A Szlovák Intézet 2015. májusi rendezvényei

http://www.oslovma.hu/XXX/InstPpHu.rtf

Esterházy Pétert a születésnapján köszöntötték a Szlovák Intézetben

Elárulta, miről ír bizonyosan regényt

http://librarius.hu/2015/04/17/esterhazy-peter-elarulta-mirol-ir-bizonyosan-regenyt/

Matica elnök: 26 ezer szlovák nem tanulhat anyanyelvén az ország déli részén

http://www.bumm.sk/belfold/2015/04/17/matica-elnok-26-ezer-szlovak-nem-tanulhat-anyanyelven-az-orszag-deli-reszeben

Ingyenes magyar nyelvű városnéző séták Pozsonyban

http://www.ma.hu/kulturport.hu/246575/Ingyenes_magyar_nyelvu_varosnezo_setak_Pozsonyban

Pozsony és a magyarok az első Csehszlovák Köztársaság idején

Magyar nyelvű városnéző séta

http://www.bumm.sk/regio/2015/04/27/pozsony-es-a-magyarok-az-elso-csehszlovak-koztarsasag-idejen

Hogy kerülhet 55 forintba a szlovák tej Magyarországon?

http://www.bumm.sk/kulfold/2015/04/16/hogy-kerulhet-55-forintba-a-szlovak-tej-magyarorszagon

Több gépkocsi készülhet a szlovákiai autógyárakban

http://minap.hu/cikkek/tavalyinal-tobb-gepkocsi-keszulhet-az-iden-szlovakiai-autogyarakban

Vissza akarja szerezni a bősi pénzt Szlovákia

http://valasz.hu/vilag/vissza-akarja-szerezni-a-bosi-penzt-szlovakia-112096

Milliós jóvátételt követel a bősi vízerőmű miatt az Enel

http://www.vg.hu/vallalatok/energia/millios-jovatetelt-kovetel-a-bosi-vizeromu-miatt-az-enel-448372

A Vígszínház, a Cseh Nemzeti Színház, és a Szlovák Nemzeti Színház koprodukciójában készült előadás

Prága, Pozsony, Reims, Linz és Belgrád után újra a Vígszínházban látható Robert Wilson varázslatos rendezése, az 1914 című előadás.

http://szinhaz.hu/budapest/60230-1914-n-ismet-lathato-lesz-robert-wilson-rendezese-a-vigben

Cseh színházi fesztivál a Katona József Színházban

2015. május 10. - (mti)

Csekkold! címmel május 15. és 17. között cseh színházi fesztivált rendeznek a budapesti Katona József Színházban. A programban három előadás, két felolvasó-színházi produkció és egy színházi témájú fotókiállítás szerepel. A fesztiválon a három előadás cseh nyelven, magyar és angol felirattal látható, a két felolvasó-színházi produkciót pedig magyar nyelven játsszák - olvasható a budapesti Cseh Centrum MTI-hez eljuttatott közleményében. Mint írják, a cseh színházi fesztivál - amely két évvel ezelőtt nagy sikerrel mutatkozott be Budapesten - az idén Kladnói Városi Színház Bel Ami című előadásával, A szépfiú című klasszikus francia regény adaptációjával kezdődik. A Guy de Maupassant művéből készült előadás rendezője a prágai Nemzeti Színház prózai tagozatának új vezetője, Daniel Spinar. „Ahogy már megszokhattuk tőle, nagyon szabadon dolgozik a klasszikus anyagokkal, keresi az aktuális párhuzamokat a korabeli anyag és napjaink történései között. Vitathatatlan tehetségét mi sem bizonyítja jobban, mint hogy 35 évesen az első számú cseh színház vezetője lett. A Csekkold! fesztivál keretében első alkalommal találkozhatunk vele Magyarországon” - idézi a közlemény Lucie Málkovát, a fesztivál dramaturgját, a Cseh Centrum igazgatóját. A szombaton látható V(oskovec) + W(erich), avagy amiről a levelek vallanak című előadás rendezője Jan Mikulásek. Az ő neve ismerősen csenghet azoknak, akik az első Csekkold! fesztiválon látták Europeana című darabját. „Az idei fesztiválon látható Mikulásek-darabban a nézők ismét találkozhatnak a rendező jelképekben gazdag, metaforikus világával. Az előadás a cseh színháztörténet kultikus alkotópárosát mutatja be: Jirí Voskovec és Jan Werich a legendás Felszabadult Színház művészei voltak” - mondta Lucie Málková. Az előadást bemutató Színház a Korláton (Divadlo Na zábradlí) sikeres évet zárt 2014-ben: az összes kategóriában elnyerte a cseh színikritikusok díját, beleértve az év színháza díjat is. A fesztivál utolsó, harmadik napja a cseh dráma jegyében zajlik. Délután a Sufniban két sikeres kortárs drámát mutatnak be felolvasószínházi keretek között, a Katona József Színház színészeinek és rendezőinek közreműködésével. Petr Zelenka Mindhalálig szinkron (Dabbing Street) című munkája az alkoholizmus és a kultúra hanyatlásának témáját járja körül, a szerzőre jellemző humorral. A másik darab, az Áramszünet (Blackout), egy apokaliptikus groteszk vízió Martin Glaser - jelenleg a brünni Nemzeti Színház igazgatója - és Olga Subrtová dramaturg tollából. A felolvasószínházat a szerzőkkel való találkozó és a kortárs cseh színházról szóló beszélgetés követi. A fesztivált a libereci F. X. Salda Színház Szigorúan titkos, avagy vaskosan erkölcstelen (A. T. bűnös élete) című előadása zárja, amely Alan Turing élettörténetének szabad feldolgozása. A darab témája a neves angol matematikus mássága és zsenialitása, akit homoszexualitása miatt hormonkezelésre ítéltek. „Napjainkban a homoszexualitás ugyan már nem számít bűncselekménynek, ennek ellenére a mai társadalom részéről is tanúi lehetünk a kisebbségekkel szemben megnyilvánuló türelem és tolerancia hiányának” - mondta Lucie Málková a Brano Holicka rendezte produkcióról. A fesztivál keretén belül látható lesz a neves cseh színházi fotográfus, Viktor Kronbauer kiállítása. A programot különböző előadások és vitaműsorok egészítik ki cseh vendégek és színházi szakemberek részvételével. A Csekkold! - Cseh Színházi Fesztivált a Divadlo Unlimited egyesület készítette elő, amely programszerűen foglalkozik a cseh-magyar együttműködés kérdéseivel. „Idei kínálatunk sokkal gazdagabb az előző évadénál, és bízom benne, hogy a cseh színházi előadások újra megszólítják a közönséget és inspiráló hatásúak lesznek” - idézi a közlemény a szervezők részéről Jana Ada Kubíckovát. A fesztivál házigazdája 2013-hoz hasonlóan idén is a Katona József Színház. „A Katona izgalmas lehetőséget lát a nemzetközi kulturális párbeszédre abban, hogy a hazai közönségnek ismét megmutatja a mai cseh színház legfontosabb produkcióit” - tette hozzá Máté Gábor, a színház igazgatója. A rendezvény támogatói a Cseh Kulturális Minisztérium, a prágai Színházi Intézet és a budapesti Cseh Centrum.

A Szlovák Nemzeti Színház előadása a Pesti Színházban

Eugen Gindl: Carpathian Thriller / 2015. május 6. (szerda) 19:00

https://www.facebook.com/slovaci.hu/posts/821563147921750

Eugen Gindl szlovák szerző darabja, a Carpathian Thriller valós eseményeket dolgoz fel. Egy nemzetközi céghálózat korrupt játszmáiról szól, és a személyi összefonódások, illetve az ún. „szürke gazdaság“ aktuális témáit járja körül a ’90-es évek Szlovákiájában. Zuna, a tényfeltáró-újságírónő otthagyja eredeti foglalkozását, és alapít egy reklámügynökséget. Egyik nap egy vaskos aktacsomagot kap, amelyben terhelő dokumentumokat talál az államapparátus legfelsőbb köreit átható korrupciós hálózatról. Egy orvosi technológiákat forgalmazó cég illegális, ám kiválóan jövedelmező állami megrendeléseket nyer el számos országban, köztük Szlovákiában is - holott rendszerint magasabb árat tüntet fel a pályázatában, mint a versenytársai. Zuna makacsul utánajár a dolgoknak, ám nem sejti, hogy a cég a legdurvább módszereket is hajlandó bevetni céljai elérése érdekében.

A Carpathian Thrillert szlovák nyelven, magyar feliratozással láthatják a nézők.

Szereposztás

Zuna - Zuzana Fialová

Naďa - Petra Vajdová

Deus and reincarnation - Daniel Fischer

Bubo and reincarnation - Milan Ondrík

Johnny - Jozef Vajda, Ľubomír Paulovič

Fonundcu - Dušan Jamrich

Harmata - Ján Gallovič

Hlavatý Štefan Bučko

The gravedigger - Leopold Haverl

Una - Marta Maťová

Díszlet: Andrej Ďurík

Jelmez: Katarína Hollá

Zene: Vladimír Šarišský

Mozgás: Stanislava Vlčeková

Dramaturg: Martin Porubjak, Peter Kováč

Rendező: Roman Polák

https://vigszinhaz.hu/szindarab/317+carpathian+thriller/

Kárpáti thriller - A Szlovák Nemzeti Színház érkezik a Vígbe

http://szinhaz.hu/budapest/60424-karpati-thriller-a-szlovak-nemzeti-szinhaz-erkezik-a-vigbe

Május 6-án a korrupció témakörét vizsgáló előadással vendégszerepel a Pesti Színházban a Szlovák Nemzeti Színház társulata.

https://www.facebook.com/slovaci.hu/posts/821563147921750

Soltész Miklós: Példamutató az együttműködés a magyar és szlovén nemzetiségi politikában

2015. április 17. - (mti)

Példamutató az együttműködés Magyarország és Szlovénia nemzetiségi politikájában - hangoztatta pénteken a Rábavidéken élő szlovén nemzetiségi vezetőkkel folytatott találkozóját követően Soltész Miklós, az Emmi egyházi, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős államtitkára a szentgotthárdi Szlovén Kulturális és Információs Központban. Soltész Miklós kiemelte: ebben az évben összességében 40 százalékkal emelkedett az a költségvetési forrás, amelyből a Magyarországon élő tizenhárom nemzetiség, köztük a magyarországi szlovének is támogatásban részesülnek; ezen belül pedig idén először egy 450 millió forintos keretet is elkülönítettek, melyet jövőben az országos nemzetiségi önkormányzatok a pályázati lehetőségeken túl, saját döntésük alapján használhatnak fel. Hozzáfűzte: ez az összeg a szlovén nemzetiség esetében idén 12-16 millió forintot jelenthet, amit akár a rövidesen induló uniós programok önrészeként is felhasználhatnak, megtöbbszörözve a legfontosabbnak tartott fejlesztésekre szánt forrásokat. Soltész Miklós, aki Felsőszölnökön és Apátisvánfalván működő szlovén nemzetiség általános iskolába is ellátogatott, sajtótájékoztatóján hangsúlyozta: az anyanyelv elsajátítása és ápolása miatt fontosnak tartja azt a többlet támogatást, amit a nemzetiségi iskoláknak nyújtanak, még akkor is ha ezek alacsony osztálylétszámokkal működnek. Szólt arról is, szintén fontos, hogy a nemzetiségi közösségekben saját nyelvükön tudják gyakorolni a hitüket a családok. Az államtitkár szavai szerint - aki szlovén kulturális és információs központban felkereste a helyi szlovén rádió és a Porabje szlovén nemzetiségi hetilap szerkesztőségét is - az anyagi támogatások folyamatossága azért is fontos, hogy a kulturális élet finanszírozása mellett ezeket a médiumokat fenn tudják tartani. Hírnök József, a Magyarországi Szlovének Szövetségének elnöke az MTI-nek elmondta: szeretnék felújítani a szentgotthárdi Szlovén Kulturális és Információs Központ épületét, ami számításuk szerint 30 millió forintba kerülne. Elmondása szerint a felújítás finanszírozásának támogatására ígéretet kaptak a szlovén kormánytól, de szeretnék ha költségekhez a magyar állam is hozzájárulna.

Nemzetiségi konferencia Szarvason - Közös értékek az identitás megőrzéséért

2015. április 15. - (EMMI)

http://www.slovaci.hu/index.php/hu/ct-menu-item-5/394-nemzetisegi-konferencia-szarvason-kozos-ertekek-az-identitas-megorzeseert

„Ha valamelyik nemzetiség nem tudja megőrizni nyelvét, akkor nemcsak távolabb kerül nemzetiségi identitásának megőrzésétől, hanem részben el is veszíti azt” - mondta dr. Deák Imre, az Emberi Erőforrások Minisztériuma (EMMI) nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős helyettes államtitkára Szarvason, azon a nemzetiségi konferencián, amelyet a Gál Ferenc Főiskola Pedagógiai Kara szervezett. A helyettes államtitkár - a rendezvény fővédnöke - kiemelte: a családok és az egyházi közösségek mellett az oktatási-nevelési intézmények az anyanyelv és az identitás megőrzésének legfontosabb színterei. A kormány ezért biztosít lehetőséget arra, hogy a nemzetiségi önkormányzatok átvehessenek oktatási-nevelési intézményeket. Az elmúlt időszakban a nemzetiségi önkormányzatok által fenntartott intézmények száma 47-ról 64-re nőtt és jelenleg is folyamatban van több intézmény átvétele - emelte ki Deák Imre. A „Közös értékeink” címmel negyedik alkalommal megrendezett konferenciát Gajda Róbert Békés megyei kormánymegbízott, Tolnai Péter, a Békés Megyei Önkormányzat Közgyűlésének alelnöke, Alexandru Victor Micula, Románia budapesti nagykövete, Fuzik János szlovák szószóló, a Magyarországi Nemzetiségek Bizottsága elnöke, Kreszta Traján román szószóló, Hollerné Racskó Erzsébet, az Országos Szlovák Önkormányzat elnöke, Juhász Tibor, a Magyarországi Románok Országos Önkormányzata elnöke és Babák Mihály, Szarvas város polgármestere köszöntötte. Tolnai Péter, a Békés Megyei Önkormányzat Közgyűlésének alelnöke méltatta az iskolák átvételét lehetővé tevő nemzetiségi törvénymódosítást, amely az azóta eltelt időszakban bizonyította életképességét. Az alelnök európai szinten is példaértékűnek nevezte a kormány nemzetiségi politikáját, amelynek számos pozitív eredménye mutatkozik Békés megyében. Kreszta Traján román nemzetiségi szószóló megköszönte a helyettes államtitkár és az EMMI segítségét, amellyel támogatják az itt élő nemzetiségeket.

Nagyobb költségvetési támogatást szeretnének a nemzetiségi civil szférának

2015. április 14. - (mti)

A magyarországi nemzetiségek vezetői szeretnék elérni, hogy a jövő évi központi költségvetésből több forrás jusson a nemzetiségi civil szervezeteknek - erről a parlament magyarországi nemzetiségek bizottságának elnöke beszélt 2015. április 14-én az MTI-nek. Fuzik János a nemzetiségi szószólók és az országos nemzetiségi önkormányzatok vezetőinek informális találkozója után elmondta: a jövő évi költségvetési törvény előkészítése kapcsán egyetértés van abban, hogy nagyobb támogatást kellene kapniuk a nemzetiségi civil szervezeteknek mint korábban. Közölte, a nemzetiségi civil szervezetek támogatásának 110 millió forintos kerete körülbelül egy évtizede nem változott. Fuzik János szólt arról is, hogy a szószólók testülete közösen készül az országos nemzetiségi önkormányzatok vezetőivel a nemzetiségi törvény módosítására, amelynek kapcsán foglalkoznak majd a választójogi szabályozással is. Elmondta, a találkozón megállapodtak, hogy szorosan együttműködik a magyarországi nemzetiségek bizottsága és az Országos Nemzetiségi Önkormányzatok Szövetsége.

Szlovákia is szabályozná a hazai zenék arányát a rádiókban

http://www.hir24.hu/kulfold/2015/04/14/szlovakia-is-szabalyozna-a-hazai-zenek-aranyat-a-radiokban/

Tizenháromezer pár hamis sportcipőt foglaltak le egy szlovák kamionban

http://www.bumm.sk/belfold/2015/04/14/tizenharomezer-par-hamis-sportcipot-foglaltak-le-egy-szlovak-kamionban

Süddeutsche Zeitung: a Jobbik rémálom Orbán számára

http://hvg.hu/itthon/20150523_Suddeutsche_Zeitung_a_Jobbik_remalom_Orba

Tapolcai időközi - A Jobbik nyert

http://nepszava.hu/cikk/1053970-tapolcai-idokozi---a-jobbik-nyert

Megdöbbentek a tapolcai eredmény miatt Csehországban

http://hvg.hu/vilag/20150414_Megdobbentek_a_tapolcai_eredmeny_miatt_Cs

Magyarországgal vannak tele újra a külföldi lapok

http://hvg.hu/vilag/20150414_Orbant_megviselik_az_afferok__Magyarorsz

Szlovák reakciók Kövér László kijelentésére

http://inforadio.hu/hirek/tudositoink/hir-718527

Kövér erkölcsi elégtételt vár a szlovákoktól

http://nol.hu/kulfold/kover-erkolcsi-elegtetelt-var-a-szlovak-allamtol-1527589

„Bennünk él a felvidékiek magyarsága”

http://hir6.hu/cikk/109387/bennunk_el_a_felvidekiek_magyarsaga

Emlékezés a kitelepített családokra

Békéscsabán és Medgyesegyházán is megemlékeztek a Felvidékről kitelepített magyarokról…

http://www.beol.hu/bekes/kozelet/emlekezes-a-kitelepitett-csaladokra-606063

Szlovákia: hintázva, de jobban

Ravasz Ábel, a Publicus Slovensko vezető kutatója szerint Szlovákia ma sokkal jobb regionális politikai helyzetben van, mint Magyarország. Robert Fico ugyanis a magát egyre nehezebb pozícióba manőverező budapesti kormányzatnál sokkal hatékonyabban adja elő azt az egyensúlyozó játékot, amelynek segítségével országa az EU és az eurózóna prominens tagja, Ausztria és Ukrajna szövetsége, valamint Oroszország partnere is lehet egyidejűleg.

http://pcblog.atlatszo.hu/2015/04/10/szlovakia-hintazva-de-jobban/

A katolikus egyházfő fogadta a leváltott nagyszombati érseket

http://www.bumm.sk/belfold/2015/04/10/ferenc-papa-fogadta-bezakot

Egymás mellett egymás ellen

Első világháborús nacionalizmusok

http://www.hirado.hu/2015/04/15/elso-vilaghaborus-nacionalizmusok

Felavatták Apponyi Albert emléktábláját a Parlamentben

Az ő nevét kapta meg az Országgyűlés törvényalkotási bizottságának ülésterme…

http://inforadio.hu/hir/belfold/hir-717246

Apponyi Albert válaszai a nemzetiségi kérdésre

Apponyi korábbi nemzetiségi politikájával vesztett Trianonban, nem pedig békedelegátusi szereplésével.

http://www.habsburg.org.hu/files/konyvek/krausz_szvak_eletunk_kelet_europa_109-113.pdf

Újraavatták az első világháborús honvédemlékművet Pomázon

Újraavatták és -szentelték Jankovits Gyula 1923-ban felállított és a közelmúltban felújított első világháborús honvédemlékművét csütörtökön Pomázon. - A soknemzetiségű település honvédemlékműve tisztelgés mindazon pomáziak - köztük németek, szlovákok, szerbek - előtt, akik életüket áldozták a hazáért.

http://www.kormany.hu/hu/honvedelmi-miniszterium/hirek/ujraavattak-az-elso-vilaghaborus-honvedemlekmuvet-pomazon

Három napig látható Dovec, a gömöri betyár koponyája és botja

http://rozsnyovidek.sk/events/event/harom-napig-lathato-dovec-a-gomori-betyar-koponyaja-es-botja/

A szlovákiai hallgatókra is építenek a felsőoktatási intézmények

http://www.edupress.hu/hirek/index.php?pid=egycikk&;HirID=32660

Már szállítottak gázt a magyar-szlovák vezetéken

http://mfor.hu/cikkek/Mar_szallitottak_gazt_a_magyar_szlovak_vezeteken.html

Már egy éve átadták, de most is csak ígéret van arra, hogy júliustól tényleg működik - mi az?

http://hvg.hu/gazdasag/20150427_Mi_az_mar_egy_eve_atadtak_de_most_is_csak

Másfél év csúszással érkezhet a szlovák gáz

Fennakadások csak a határ innenső oldalán tapasztalhatók

http://nol.hu/gazdasag/masfel-ev-csuszassal-talan-nyaron-elrkezhet-a-szlovak-gaz-1527097

Újra fölavathatja Orbán a szlovák gázvezetéket

http://www.napi.hu/magyar_gazdasag/ujra_folavathatja_orban_a_szlovak_gazvezeteket.596043.html

Mennyit ér a magyar és a szlovák útlevél?

http://www.felvidek.ma/kitekinto/europa-vilag/52915-mennyit-er-a-magyar-es-a-szlovak-utlevel

Szlovákia gyöngyszeme, a Magas-Tátra

http://www.femcafe.hu/cikkek/vilag/szlovakia-gyongyszeme-magas-tatra-hegy-utazas-video

A Nyírség Táncegyüttes húsvéti műsora

A Nyírség Táncegyüttes tagjai Nyíregyházán, a Sóstói Múzeumfaluban, ahol húsvéti szokásokat felelevenítő műsort adtak elő 2015. április 6-án. - Fotó: Balázs Attila (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/750635998368712

Művészek, szívsebész, bokortanyák a nyíregyházi értéktár-listán

http://www.napigazdasag.hu/cikk/43047/

Nemzetközi kulturális programmal ünnepli újratelepítésének évfordulóját Nyíregyháza

2015. május 6. - (mti)

Nemzetközi kulturális programmal ünnepli újratelepítésének 262. évfordulóját a hét végén Nyíregyháza. Ulrich Attila, a szabolcs-szatmár-beregi megyeszékhely alpolgármestere 2015. május 6-án sajtótájékoztatón elmondta: a háromnapos rendezvénysorozat csütörtökön két német kiállítás megnyitásával kezdődik meg. Nyíregyháza testvérvárosa, Iserlohn levéltára a Dortmundhoz közeli település történetét mutatja be, múzeuma pedig a híres iserlohni dohányszelencék gyűjteményét állítja ki a helyi levéltárban, illetve a múzeumban. A programba pénteken bekapcsolódnak a I. Nyíregyházi Nemzetközi Plein-Air Művésztelep résztvevői is, akik tárlaton mutatják be alkotásaikat a nyírségi nagyváros művelődési központjában. A művésztelepet a nyíregyházi és az iserlohni önkormányzat közösen szervezi, két év múlva a német településen, négy év múlva újra Nyíregyházán találkoznak a résztvevők. A Sóstói Múzeumfaluban jelenleg, április 30-tól tizenkét német, magyar, román és szlovák festő, illetve grafikus alkot. A képzőművészek egy-egy művüket felajánlják majd a két város múzeumainak, ahol a következő években gyűjteményt hoznak létre a kortárs alkotók festményeiből, rajzaiból. A szabolcsi megyeszékhely 1753-as újratelepítéséről pénteken ünnepi önkormányzati közgyűlésen emlékeznek meg, amely egyben Nyíregyháza és Iserlohn 25 éves, valamint Nyíregyháza és Szatmárnémeti (Románia) 15 éves testvérvárosi kapcsolatának emlékező rendezvénye is. Az újratelepítés során, 262 évvel ezelőtt a török időkben szinte elnéptelenedett Nyíregyházára gróf Károlyi Ferenc földbirtokos szlovák ajkú telepeseket költöztetett Békés, Borsod, Nógrád, valamint Hont és Zólyom vármegyékből. Békésben Petrikovics János szarvasi csizmadiamester szervezte az áttelepítést, őt és Károlyi Ferencet ma városalapítóként tisztelik a nyíregyháziak. Köztéri szobruknál az ünnepi közgyűlés után koszorúzás lesz, majd német és magyar művészek adnak ünnepi hangversenyt a helyi művelődési központban a Szabolcsi Szimfonikus Zenekar közreműködésével. Azt követően a városháza előtti Kossuth téren akusztikus zenét és a Dimenzió Zenekar Rockadili koncertjét hallhatják az érdeklődők. Szombaton a Kossuth téren művészeti együttesek fellépésével, kézműves és iparművészeti bemutatóval, gasztronómiai programokkal folytatódik a rendezvény, este pedig zárásként utcabál lesz, Folkfusion Band-koncerttel.

Nosztalgiavonat Budapestről Kassára

A Budapestről Kassára tartó nosztalgiavonat 2015. április 19-én. A szerelvényt a MÁV frissen felújított 242-es áramvonalas gőzmozdonya vontatja. - Fotó: Máthé Zoltán (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/photos/a.165789530186698.33779.147596498672668/756960137736298/?type=1

A 100 éves budapesti házak ünnepe

Fotó: Mohai Balázs / Balogh Zoltán / Kovács Attila (mti)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/756963847735927

„A régi történészek szövegeivel való munka számomra ugródeszka volt az alföldi problematika kutatásához”

Interjú Miroslav Kmeť szlovák történésszel

http://ujkor.hu/portre/kmet_miroslav

https://www.facebook.com/oslovma/posts/751361888296123

Hóstya - Városrésznév

A magyar hóstya alak a szlovák hóstyák formából keletkezett…

http://www.nyest.hu/hirek/mi-az-a-hostya

Cervinus Teátrum: Szerelmem, Sárdy

https://www.facebook.com/oslovma/posts/751369321628713

Szlovákiából is elmennek az orvosok

http://www.bumm.sk/belfold/2015/04/07/szlovakiabol-is-elmennek-az-orvosok

Foci - Kullogunk a szlovákok mögött

Hamsíkékkal nagyon fut a szekér

http://mno.hu/foci/ide-jutottunk-kullogunka-szlovakok-mogott-1280955

Feleség egy ágyban a katolikus pappal

http://hir.ma/kulfold/botrany-egy-agyban-talalta-a-feleseget-a-katolikus-pappal-a-hazatero-ferj/507096

Markusovszky Lajosra emlékeztek Vasegerszegen

2015. április 26. - (mti)

Markusovszky Lajos orvosra, egyetemi tanárra, akadémikusra, a magyar orvostudomány újjászervezőjére emlékeztek születésének 200. évfordulója alkalmából 2015. április 26-án a Vas megyei Vasegerszegen.

https://www.facebook.com/oslovma/posts/760434767388835

A Markusovszky-megemlékezésen részt vettek szülőfaluja, a szlovákiai Csorba képviselői is. Michal Sýkora, Csorba polgármestere elmondta: büszkék arra, hogy falujuk szülötte olyan történelmi személyiség, akit elismer a nemzetközi orvostudomány is, és aki kapocs lehet a két ország lakói, Markusovszky Lajos tisztelői között. Szólt arról is, hogy terveik szerint közös megemlékezést, utat szerveznek a horvátországi Opatijába, Markusovszky Lajos halálának színhelyére, ahol egy három nyelven íródott emléktáblát kívánnak elhelyezni.

Az ünnepségen Hende Csaba honvédelmi miniszter úgy fogalmazott: „Markusovszky Lajos a magyar honvéd egészségügy atyja”, aki 1848-49-ben Görgey Artúr honvédseregének törzsorvosa, majd később a hadvezér kezelőorvosa volt - Görgey sebét ő látta el miután a tábornokot fejlövés érte -, így személyesen rajta is múlt a dicsőséges tavaszi hadjárat sikere. Hangsúlyozta: magas színvonalú honvéd egészségügy nélkül a modern hadviselés, a korszerű haderőszervezés ma már elképzelhetetlen, az pedig, hogy a magyar katonaorvosok és egészségügyi személyzet nemzetközileg is elismert, Markusovszky Lajosnak és az ő későbbi tanítványainak is köszönhető. A miniszter szólt arról is, hogy a Honvéd Kórház jelenleg nemcsak az ország egyik legjobban felszerelt és legjobban vezetett kórháza, de háromezres alkalmazotti létszámával az egyik legnépesebb katonai alakulata is. Hende Csaba kitért arra, hogy Vas megye ezer szállal kötődik a Markusovszky családhoz, amelynek kastélya és családi sírboltja is Vasegerszegen található és ahol Markusovszky Lajos is nyugszik. Szombathelyen az egykori katonaorvos és tudós nevét viseli a megye legnagyobb kórháza, így bizonyára nincs olyan ember Vas megyében, aki Markusovszky Lajosnak legalább a nevét ne ismerné - jegyezte meg. Hende Csaba elmondta, hogy a kiegyezés után Markusovszky Lajos a Vallás- és Közoktatási Minisztériumban viselt hivatalt, 1857-ben ő alapította meg az Orvosi Hetilapot, nevéhez fűződik az orvosképzés korszerűsítése és az orvos-továbbképzés elindítása is. Ágh Péter (Fidesz), a térség országgyűlési képviselője köszöntőjében úgy fogalmazott: Markusovszky Lajos szellemi hagyatéka és életpéldája erőt adhat mindazoknak, akik napjainkban az egészségügy fejlesztéséért dolgoznak. Szerinte magukért beszélnek azok a fejlesztések, amelyek az utóbbi években Vas megyében megvalósultak. Ide tartozik a Markusovszky Kórház belgyógyászati tömbjének hatmilliárd forint értékű korszerűsítése, a kőszegi egészségház és a celldömölki szakorvosi rendelő megépítése is. - A megemlékezés a vasegerszegi temetőben zárult, ahol megkoszorúzták Markusovszky Lajos síremlékét.

Meghívó Markusovszky Lajos születésének 200. évfordulója alkalmából tartandó ünnepségre

Vasegerszeg, 2015. április 26.

A Vas Megyei Önkormányzat, a Markusovszky Emlékbizottság és Vasegerszeg Község Önkormányzata tisztelettel meghívja Önt és kedves családját Markusovszky Lajos születésének 200. évfordulója alkalmából 2015. április 26-án, vasárnap 13.00 órakor Vasegerszegen tartandó ünnepségére.

Markusovszky „Örökség” - Megemlékezés

Helyszín: Vasegerszeg Önkormányzata - Polgármesteri Hivatal udvara

Köszöntő: Németh József - Vasegerszeg polgármestere

Ünnepi beszéd: Dr. Hende Csaba - honvédelmi miniszter

Harangozó Bertalan - Vas megyei kormánymegbízott

Ágh Péter - országgyűlési képviselő

Ján Mičovský - országgyűlési képviselő (Szlovákia)

Majthényi László - Vas Megyei Közgyűlés elnöke

Az ünnepi műsorban közreműködik a Savaria Szimfonikus Zenekar, a Weöres Sándor Színház és Vasegerszeg község kulturális csoportja.

Megemlékezés, koszorúzás Markusovszky Lajos sírjánál

Ünnepi köszöntőt mond: Dr. Réthelyi Miklós - Nemzeti Kegyeleti Emlékhely Bizottság képviseletében

Prof. Dr. Rácz Károly - egyetemi tanár, Orvosi Hetilap felelős szerkesztője

Dr. Jávor András - Markusovszky Kör alapító tagja

Michal Sýkora - Csorba polgármestere

Dr. Puskás Tivadar - Szombathely MJV polgármestere

Felújított sír és emléktábla megáldása
Koszorúzás
Köztéri alkotás avatása

Helyszín: Vasegerszeg, Vásártér

Köszöntőt mond: Prof. Dr. Horváth Boldizsár - Markusovszky Emlékbizottság képviseletében

Az alkotást bemutatja Csorba település képviseletében Jozef Schwarz szociológus

Köztéri alkotás megáldása

Állófogadás - Vasegerszeg, Közösségi ház

Markusovszky Lajos

(1815-1893)

https://www.facebook.com/oslovma/posts/756929424406036

Jelentékeny orvos, 1815. április 25-én szlovák evangélikus lelkész családjában született Csorbán (Štrba). A történelmi Magyarországon a közegészségügy és a modern egészségügyi oktatás egyik megszervezője. Az orrgyógyászat úttörője, a máig használatos orrtükör feltalálója.

Gimnáziumi tanulmányait Késmárkon és Rozsnyón folytatta, a pesti egyetem orvosi karán 1834-ben végzett. Pályaválasztását az akkori kolerajárvány ösztönözte, melynek főképpen szegény sorsú áldozatai közül sokat Markusovszky édesapja is eltemetett. A társadalmi egyenlőtlenségek kritikus szemléléséhez, s később a közegészségügyi tevékenységéhez is nagymértékben ez a tapasztalat vezette. Ösztöndíjas párizsi és bécsi évei után 1847-ben Pesten telepedett le, ahol hozzájárulva az éterbódítás sebészeti beavatkozásokkor történő alkalmazásához azt először önmagán próbálta ki. Az 1848-49-es forradalom és szabadságharc idején Görgey Artúr tábornok háziorvosa volt. 1850-ben feleségül vette Kiss Zsófiát. Miután visszatért Pestre, a forradalomban való részvétele, származása és vallásfelekezete miatt zaklatásnak volt kitéve. 1856-ban megalkotta az orrüregek kivizsgálására szolgáló eszközt, az orrtükröt.

Markusovszky a gyakorlati orvoslás mellett egészségneveléssel, egészségügyi oktatással és közegészségügyi kérdésekkel foglalkozott. 1857-ben megalapította a ma is megjelenő Orvosi Hetilapot, amelynek élén 32 évig állt. 1863-ban a Magyar Orvosi Könyvkiadó Társulatot alapította. Ő javasolta a kolozsvári tudományegyetem felállítását, majd jelentős érdemeket szerzett a pesti és kolozsvári egyetemi oktatás európai színvonalra emelésében. Javaslatára a pesti egyetemen közegészségtani tanszék alakult. Az Országos Közegészségi Tanács alapító tagjaként, majd elnökeként részt vett Magyarország közegészségügyi rendszerének kialakításában, illetve az 1876-ban elfogadott közegészségügyi törvény kidolgozásában. 1888-tól a Magyar Tudományos Akadémia tagja volt.

Szlovák szülőfaluját soha nem felejtette el, Csorbára gyakran visszatért. Magas tisztségeket betöltve sem titkolta, mennyire aggasztja őt az elnyomott magyarországi nemzetek sorsa. Egyik fennmaradt levelében így ír erről: „A románokkal, horvátokkal és szlovákokkal szembeni eljárás erőszakos, nagyon igazságtalan és embertelen. Nem lesz ennek jó vége. Az érzéketlen nemzetiségi politika miatt hazánkra szomorú sors vár.“ Az Osztrák-Magyar Monarchia megszűnése után Markusovszky Lajos Magyarország emlékezetébe íródott, ahol több emlékművet is állítottak neki. A történelmi Magyarország e nagyformátumú tudós-orvosa szlovák volt, s ezt mi, szlovákok nem feledjük. Ezt bizonyítja a születésének 200. évfordulója alkalmából 2015-ben felavatott csorbai emlékmű, Fero Guldan Markusovszky-féle orrtükör ihlette alkotása is.

Tudjuk-e, ki volt az a Markusovszky?

http://www.parkorseg.hu/tudjuk-e-ki-volt-az-a-markusovszky-0

Markusovszky Lajos

http://hu.wikipedia.org/wiki/Markusovszky_Lajos

Kultúrharc Abbáziában a Markusovszky-emléktábla körül

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/185-archiv-nazory-archiv-nazory/928-figyelo-kulturharc-markusovszky-emlektabla

Markusovszky Lajos emlékek

http://www.vitalitas.hu/olvasosarok/online/oh/2001/16/51.pdf

Születőben a Markusovszky-kultusz Vasegerszegen

http://vaol.hu/hirek/szuletoben-a-markusovszky-kultusz-vasegerszegen-1668363

slovake.eu/hu

A slovake.eu egy szlovák nyelvet tanító internetes portál, amely az Európai Bizottság KA2 Languages - Egész életen át tartó tanulás program támogatásával jött létre.

Učiť sa slovenčinu online - ľahko, rýchlo a bezplatne

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/archiv/185-archiv-nazory-archiv-nazory/1172-ui-sa-sloveninu-online-ahko-rchlo-a-bezplatne

A portál tizenkét nyelven érhető el, a magyar nyelvű változat készítésében az MTA Nyelvtudományi Intézete működik közre. A honlap hasznos lehet a Szlovákia területén élő külföldieknek, a határon túli szlovákoknak, a Szlovákiába látogató turistáknak, szlovakistáknak és szlavistáknak, a szlovákul tanulóknak, illetve bárkinek, aki érdeklődik a szlovák nyelv és kultúra iránt. A portál A1-es és A2-es nyelvkurzusokat tartalmaz, a honlap fejlesztéséért felelős szakemberek már dolgoznak a B1-es és a B2-es kurzusok elkészítésén is, amely hamarosan szintén elérhető lesz a honlapon. A portál nemcsak a szlovák nyelv tanítására összpontosít, hanem Szlovákiáról, a szlovák kultúráról és történelemről is számos ismeretet nyújt. Mindezek mellett játékok, könyvek, folyóiratok, zenék teszik még élvezetesebbé a portál használatát, valamint a fórum lehetőséget biztosít arra, hogy a portál többi felhasználójával kapcsolatot teremtsünk, beszélgetések során gyakorolhassuk a nyelvet.

Meše a Čabai klobászáról

https://www.facebook.com/oslovma/photos/a.165789530186698.33779.147596498672668/771441956288116/?type=1

Csabai csípős kolbász

www.oslovma.hu/XXX/KolbTori.pps

Hozzávalók: 45 dkg dagadó, 40 dkg sertéstarja, 15 dkg zsírszalonna, 2 dkg só, 1 nagy gerezd fokhagyma, 1,5 dkg erős paprika, 1,2 dkg édes pirospaprika, 0,3 dkg köménymag, 1 m vékony sertésbél.

A húst és a szalonnát ledaráljuk, hozzátesszük a sót, szétzúzott fokhagymát, a kétféle pirospaprikát és a köménymagot, s a masszát alaposan összegyúrjuk. Vékony sertésbélbe töltjük. Kizárólag sertészsírban sütjük.

Ugyanez a receptje a híres csabai vastag füstölt kolbásznak is.

Nagyszerű receptek - Ritka jó szakácskönyv

http://www.oslovma.hu/index.php/sk/magyarul/170-magyarul1-magyarul1/1040-nagyszeru-receptek-ritka-jo-szakacskonyv

Országos Szlovák Önkormányzat - http://www.slovaci.hu/index.php/hu/

Tetszik - oslovma.hu - facebook.com/oslovma