Képgaléria ● Anyai ágon tősgyökeres szarvasi származású, rokonsága az evangélikus szlováksághoz tartozik. ● Tizenegy ország tudományos szaklapjában jelentek meg munkái. ● Egyéni stílusú festményein felismerhető az alföldi hagyományokhoz való kötődés, színvilága derűs, hangulatos, portréi is meggyőzőek.
Képgaléria ● Szeptember 6-án ünnep volt Sárisápon, a szlovák népzene ünnepe. Színes népviseletbe öltözött csoportok gyülekeztek a szépen felújított, hatalmas művelődési ház előterében, énekhangok, citeraszó szűrődött ki a próbahelységekből, versenyre készülődtek a pávakörök, hangszeres csoportok.
V cirkevných zboroch v okresoch Levice, Komárno, Nové Zámky a Šaľa značnú časť evanjelikov tvoria pôvodné slovenské presídlenecké rodiny z Maďarska. ● Z najstaršej histórie cirkevného zboru ● Možno nazývať jabloňovský a iné kostoly husitskými? ● Evanjelická prítomnosť Jabloňoviec ● Vydarený seniorátny deň
Fotogaléria ● Slovenský národnostný týždeň, jedinečný svojho druhu v Maďarsku, je už päť rokov najväčším podujatím Základnej školy Františka Rákócziho II. v Dabaši. ● Národopis, literatúra, divadlo, hudba, tanec, šport a zábava ● Šárania nezabudli na slovenčinu a ľudovú kultúru svojich predkov...
Fotogaléria ● Na vrcholnom snemovaní krajanov v Bratislave ● Prístup štátov, v ktorých žijú Slováci, k národnostným menšinám a krajanským komunitám ● Takmer 90 účastníkov - Slovákov žijúcich v zahraničí z 22 krajín sveta ● Závery Stálej konferencie Slovenská republika a Slováci žijúci v zahraničí 2014
Vydarené podujatie Spolku Slovákov z Maďarska v Galante ● Účinkujúcimi hosťami boli Slováci zo Slovenského Komlóša ● Bohatá pätnásťročná bilancia ● Aby zostali v pamäti národa ● Komlóšski divadelní ochotníci rozveselili Galanťanov ● Dolnozemská gastronómia ● Nechýbala ani hudba, spev a tanec
16:7 - Dvojtretinové víťazstvo Zväzu Slovákov v Maďarsku a Únie slovenských organizácií v Maďarsku ● Vedúca koalície ZSM a ÚSOM Alžbeta Hollerová Račková novou predsedníčkou Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku ● Sila spolupatričnosti a spoločných cieľov ● Bez zbytočného napätia
Novohradčania na putovaní po pamiatkach Malohontu ● Skupina Novohradčanov každoročne navštevuje regióny a v nich obce, ktoré v minulosti zohrali rozhodujúcu úlohu pri osídľovaní Dolnej zeme Slovákmi. Po Novohrade je to v ostatných dvoch rokoch zvolenský a gemerský región - Malohont.
V polovici 19. storočia Pešť a okolie boli silno slovenské, celé dediny či mestské štvrte. ● Zastavte sa hocikedy pri soche Sándora Petőfiho (A. Petroviča) v Medickej záhrade v Bratislave, vždy tam nájdete kytičku, venček so stuhou vo farbách maďarskej trikolóry. A nielen pri tejto soche a nielen v Bratislave.
Claude Baláž: Malá etuda k historickým aspektom života dolnozemských Slovákov ● Reč, tradície a viera ● Je len jeden slovenský národ ● Roztrúsení, ale nie stratení ● Slováci vo svete vždy boli a sú pozitívnym, stabilizujúcim, lojálnym a integrujúcim prvkom ● Chýba hlboká, odborná a komplexná analýza...
Jozef Viktorín - významný predstaviteľ slovenskej kultúry a dôležitá postava maďarskej kultúrnej histórie ● Podujatie Slovenskej samosprávy VIII. obvodu Budapešti a Domu osvety kráľa Mateja Korvína ● Slovenskí a nemeckí speváci, maďarskí tanečníci ● Viktorin József emléktáblájának avatása Visegrádon
Spisovateľ, prekladateľ a vydavateľ zo Senváclavu Rudo Fraňo hosťom Matičného domu v Štúrove. ● Jánošík v Pilíši - pre Slovákov aj pre Maďarov ● Vyberme sa za našimi južnými krajanmi, zaujímajme sa o ich osudy, spoznávajme ich tam, kde žijú a bývajú! Dajme im na vedomie naše spoločné korene!
Hanba! - „Ide jednoznačne o politickú provokáciu“ ● Vodca agrárno-socialistického hnutia v Uhorsku, rodák z Békešskej Čaby, „náš sedliackym kráľ“ pracoval v prospech oboch našich národov. ● Nem politikai provokáció? ● Megrongálták Áchim L. András szobrát. ● „Alföldi származású paraszt, tót gazda vagyok“
„Tótba ojtott magyar ember” ● Mennyiben volt szlovák és mennyiben volt magyar, mennyiben volt egyszerre ez is, meg az is? ● Egyértelmű színvallását nemzetiségéről sokszor figyelmen kívül hagyják. ● Nála „a magyar haza” fogalma nem csupán az államalkotó nemzetet jelenti. ● Szlovák a szó hétköznapi értelmében.
Nové dvojjazyčné štvrťročné periodikum spolutvoria slovenskí a maďarskí historici. ● Jedinečná platforma na pravidelnú vzájomnú odbornú interakciu národných historiografií. ● Szlovák-Magyar Történeti Folyóirat - Kivesézik a szlovák-magyar közös múltat - Ne hirdessünk „győzteseket” és „veszteseket”