Zo slovenskej tlače - August 2013 - Monitor
Vybral a zostavil: Imrich Fuhl
Páči sa mi to: www.oslovma.hu
Rumunský prezident Basescu pohrozil Maďarsku
Maďarsko sa vraj svojou politikou zahraničných Maďarov stalo ohniskom nestability v regióne a Rumunsko sa podujme na úlohu „zdisciplinovania“ Maďarska.
12. augusta 2013 - (tasr)
Toto leto bolo posledným, kedy sa maďarskí politici mohli nerušene prechádzať po Rumunsku, vyhlásil dnes v úvode letnej univerzity predstaviteľov zahraničných Rumunov v Izvorul Murešului v Harghitskej župe rumunský prezident Traian Basescu. Ako napísal maďarský denník Népszabadság, Basescu povedal, že Maďarsko sa svojou politikou zahraničných Maďarov stalo ohniskom nestability v regióne a Rumunsko sa podujme na úlohu „zdisciplinovania” Maďarska. Basescu zdôraznil, že o ústavných rámcoch práv menšín nemožno diskutovať a tieto rámce nemožno ani prekročiť, „darmo sa po Harghitskej a Covasnianskej župe bude prechádzať celá maďarská politická elita”. Podľa jeho slov tento rok bol posledným, kedy sa maďarskí politici nerušene prechádzali po území Rumunska. „Ak by sa letná univerzita a tábor Maďarov v Baile Tušnad konali za podobných okolností ako v tomto roku, tak sa na rumunskom území už nebudú konať,” zdôraznil Basescu, podľa ktorého maďarskí politici už prekročili hranicu dobrého vkusu a treba ich zastaviť. Po prejave v úvode letnej univerzity Rumunov najvyšší rumunský predstaviteľ novinárom povedal, že viacerým krajinám regiónu prekáža agresívna politika Budapešti. Bukurešť zatiaľ podľa jeho slov reagovala zdržanlivo, prišiel však čas, aby zakročila. Hlava štátu pripomenula slová rumunského europoslanca a predsedu Maďarskej rady autonómie Karpatskej kotliny (KMAT) Lászlóa Tökésa, ktorý toto leto na 24. ročníku letnej univerzity Maďarov navrhol, aby Maďarsko prevzalo akúsi záštitu nad Sedmohradskom na spôsob Rakúska nad Južným Tirolskom. V Sedmohradsku žije v počte takmer 1,5 milióna Maďarov najpočetnejšia komunita maďarskej menšiny. „Nezaslúži si rumunské občianstvo ten, kto pred pár dňami požadoval, aby Sedmohradsko dali pod protektorát,” zdôraznil Basescu a dodal, že pravdepodobne bude potrebné analyzovať, či sa rumunský občan môže takto správať.
Fidesz k hrozbe rumunského prezidenta: Maďarsko si ctí partnerstvo s Rumunskom
12. augusta 2013 - (tasr)
Maďarsko si ctí základné princípy maďarsko-rumunského strategického partnerstva, súčasne však nesie zodpovednosť za každé spoločenstvo zahraničných Maďarov, teda aj za Maďarov žijúcich v rumunskom Sedmohradsku. Týmito slovami reagoval poslanec maďarskej vládnej strany Fidesz Balázs Hidvéghi na výhražný odkaz, ktorý včera adresoval Maďarsku rumunský prezident Traian Basescu. Toto leto bolo posledným, kedy sa maďarskí politici mohli nerušene “špacírovať” po Rumunsku, vyhlásil v úvode letnej univerzity predstaviteľov zahraničných Rumunov v Izvorul Murešului v Harghitskej župe rumunský prezident. Basescu povedal, že Maďarsko sa svojou politikou zahraničných Maďarov stalo ohniskom nestability v regióne a Rumunsko sa podujme na úlohu “zdisciplinovania” Maďarska. Podľa Fideszu letná univerzita Maďarov v Baile Tušnad bola od roku 1990 vždy miestom maďarsko-rumunského dialógu, kde sa rozvážne diskutovalo o osude zahraničných Maďarov, zdôraznil politik maďarskej vládnej strany vo vyhlásení zverejnenom agentúrou MTI. Basescu zdôraznil, že o ústavných rámcoch práv menšín nemožno diskutovať a tieto rámce nemožno ani prekročiť, “darmo sa po Harghitskej a Covasnianskej župe bude špacírovať celá maďarská politická elita”. “Ak by sa letná univerzita a tábor Maďarov v Baile Tušnad konali za podobných okolností ako v tomto roku, tak sa na rumunskom území už nebudú konať,” zdôraznil Basescu, podľa ktorého maďarskí politici už prekročili hranicu dobrého vkusu a treba ich zastaviť. Po prejave v úvode letnej univerzity Rumunov najvyšší rumunský predstaviteľ novinárom povedal, že viacerým krajinám regiónu prekáža agresívna politika Budapešti. Bukurešť zatiaľ podľa jeho slov reagovala zdržanlivo, prišiel však čas, aby zakročila. Podľa MTI na 24. letnej univerzite Maďarov viacerí maďarskí a sedmohradskí politici kritizovali bukureštské plány reorganizácie územnej správy, ktorými by sa Sedmohradsko napriek vôli tam žijúcich Maďarov začlenilo do regiónu s rumunskou väčšinou obyvateľstva. V rumunskej tlači vyvolali veľký rozruch slová rumunského europoslanca a predsedu Maďarskej rady autonómie Karpatskej kotliny (KMAT) Lászlóa Tőkésa, ktorý navrhol, aby Maďarsko prevzalo akúsi záštitu nad Sedmohradskom na spôsob Rakúska nad Južným Tirolskom. “Nezaslúži si rumunské občianstvo ten, kto pred pár dňami požadoval, aby Sedmohradsko dali pod protektorát,” zdôraznil dnes Basescu.
Predseda strany Jobbik volal po „čistote nášho národa“
Rumunská diplomacia protestovala - Mimoriadne závažné výroky
11. augusta 2013 - (topky.sk)
Rumunská diplomacia dnes oficiálne protestovala proti sobotňajším výrokom maďarského extrémistu, ktorý v prejave k mladým príslušníkom maďarskej menšiny volal po „čistote nášho národa”. Gábor Vona, predseda maďarskej ultrapravicovej parlamentnej strany Jobbik, v prejave v rumunskej župe Harghita povedal, že na zabezpečenie práv rumunských Maďarov je ochotný podstúpiť aj konflikt s Rumunskom. V Rumunsku žije silná maďarská menšina, ktorá sa s podporou maďarských úradov snaží získať väčšiu autonómiu. Podľa oficiálneho stanoviska vlády premiéra Viktora Orbána sú rumunskí, ale aj slovenskí, srbskí a ukrajinskí Maďari súčasťou jednotného maďarského národa, hoci o „územné zjednotenie” Budapešť neusiluje. Iný názor na vzťah so susednými štátmi presadzuje Vona, ktorého Hnutie za lepšie Maďarsko (Jobbik) má v maďarskom parlamente 47 z celkových 386 poslancov. Kvalita vzťahov Maďarska s Rumunskom podľa neho nie je dôležitá, oveľa významnejšia je „čistota nášho národa”. Ak by zabezpečenie práv Maďarov v Rumunsku znamenalo konflikt, potom Jobbik za tento konflikt prevezme zodpovednosť, povedal Vona v sobotňajšom prejave. Rumunské ministerstvo zahraničia dnes naliehavo vyzvalo maďarskú vládu, aby sa od Vonových slov dištancovala. Bukurešť výroky šéfa Jobbiku považuje za „mimoriadne závažné”, uvádza sa vo vyhlásení. Rad poslancov na Vonovv prejav reagoval žiadosťou, aby bol extrémista v Rumunsku vyhlásený za nežiadúcu osobu a aby mu bol zakázaný vstup na rumunské územie. Maďarské úrady zatiaľ na škandál nereagovali. K zjednoteniu všetkých etnických Maďarov v záujme vybudovania silného národa vyzval koncom júla sám Orbán. Počas návštevy rumunských regiónov obývaných maďarskou menšinou vyhlásil, že „právne prepojenie” Maďarov nemožno zabezpečiť teritoriálne, ale cez prijatie maďarského občianstva. V rumunskej Transylvánii žije 1,2 milióna ľudí, ktorí sa hlásia k maďarskej národnosti. Do konca prvej svetovej vojny oblasť patrila Uhorsku, ale Trianonská mierová zmluva v roku 1920 Maďarsko o tento región pripravila, rovnako ako o oblasti, ktoré pripadli Slovensku, Srbsku a Rakúsku. Maďarsko vtedy prišlo o viac ako 70 percent svojho územia.
Endre B. Bojtár o Maďarsku: Je to tak trochu feudalizmus
11. augusta 2013 - (Peter Morvay - sme.sk)
Magyar Narancs je jedno z najznámejších a najslobodnejších maďarských médií. Rozprávali sme sa s jeho šéfredaktorom Endre B. Bojtárom.
- Magyar Narancs mal spočiatku veľmi blízko k strane Fidesz, považovali ho za jeho noviny.
- Fidesz vtedy stál názorovo úplne inde, jeho heslo bolo Radikálny, alternatívny, liberálny. Radikálny znamenal radikálny rozchod s dedičstvom komunizmu, alternatívny otvorenosť voči politickým myšlienkam nepatriacim do politického hlavného prúdu. A liberalizmus znamenal sústredenie sa na individuálne a politické slobody a slobodu podnikania. Názory Fideszu a prvých autorov Magyar Narancsu boli zhodné a vznik novín iniciovali ľudia patriaci k Fideszu. Ich prvým vydavateľom bol László Kövér, dnes šéf parlamentu za Fidesz.
- Prečo sa noviny a strana rozišli?
- Hlavnou príčinou rozchodu bolo, že sa záujmy novín a záujmy politickej organizácie zákonite rozchádzajú. V demokratickej spoločnosti majú iné funkcie a keď sa tieto funkcie pletú, nič dobré z toho nevznikne. Médiá vydržiavané stranami sú propagandistickými nástrojmi, slúžia špecifickým záujmom strany, a nie záujmom verejnosti. To nikto v redakcii nechcel. Fidesz navyše začal od roku 1993 s veľmi radikálnym názorovým obratom.
- Ako sa ten obrat prejavil?
- Zmeny začali byť vidieť najprv v taktických otázkach. Názorové rozpory sa jasne ukázali v roku 1993, keď z Fideszu odišla prvá veľká skupina významných politikov nesúhlasiacich s vývojom strany. Ideologický obrat Fideszu sa stal zjavným tým, ako reagoval na takzvaný Bokrosov balíček z roku 1996. Fidesz ho najprv privítal, povedal dokonca, že je mu ľúto len to, že vtedajší socialistický minister financií Lajos Bokros reštriktívny balíček nepresadil ako člen Fideszu a v jeho mene. Keď však videl, aký je nepopulárny, začal naň tvrdo útočiť a potom už odmietal všetko súvisiace so slobodným trhom, slobodou podnikania, čo sám v minulosti presadzoval. V ich hlave sa už ako cieľ vytvoril obraz iného Maďarska.
- Narancs presadil v maďarskej žurnalistike nový, dnes už veľmi rozšírený štýl? Ako by ste ho opísali?
- Znamená to oslobodenie jazyka, používanie živého jazyka, umelecký prístup k textu, irónia, humor. Za týmto štýlom je však veľa práce a nadania, aby tie texty vyzerali, že sa písali ľahko.
- Medzi mladými bývalo prestížou písať pre Narancs. Platí to stále?
- U niekoho áno. Na druhej strane má Narancs výrazný svetonázor, ostré formulácie, ľudí často rozdeľuje. Mnohí nás majú radi, pre iných sme zradcami národa, liberálmi, Židmi či zapredanci Židov.
- Ako ekonomicky prežívate?
- Skromne. Predáme cez desaťtisíc kusov týždenne. Narancs oslovuje lepšie situovaných, vzdelanejších čitateľov a tí priťahujú inzerciu. Samozrejme, aj nás zasiahla kríza a najmä to, ako ju v Maďarsku ešte prehĺbila vládna politika po roku 2010. Jej politika poškodila dve skupiny, ktoré u nás veľa inzerovali, prvou je kultúra, druhou ekonomické odvetvia ako telekomunikácie, banky či automobilový priemysel. A cítime aj to, že sa trh s inzerciou politicky deformuje, a to nie v náš prospech.
- Čo to znamená?
- Štát riadi čoraz viac oblastí v ekonomike aj v kultúre a stal sa najväčším zadávateľom reklamy. Veľkú časť súkromného trhu s inzerciou navyše ovládla firma naviazaná na vládnu stranu. Čiže v ekonomike je menej peňazí, väčšiu časť týchto peňazí kontroluje štát a v dôsledku toho získavajú, a to sa dá doložiť, nepomerne až iracionálne viac inzercie médiá patriace provládnym podnikateľom alebo slúžiace ako propagandistické nástroje Fideszu.
- Máte aj vy skúsenosti s tým, že vám nejaká firma povedala, že by vám rada zadala inzerciu, ale nemôže?
- Áno.
- V akých podmienkach dnes fungujú nezávislé médiá?
- Okrem toho, čo som už povedal, vláda ani nepotrebuje proti médiám oveľa viac nástrojov. Z mediálneho zákona však nakoniec vypadlo niekoľko najrepresívnejších vecí a iné sa neaplikujú, takže nejaká výrazná úradná šikana proti tlačeným médiám zatiaľ nie je. Nie preto, lebo vláda dala médiám milosť, ale preto, lebo z toho bol obrovský škandál a pre vládu by bolo príliš riskantné utopiť nás napríklad v pokutách. Iné je to pri elektronických médiách, na ne majú oveľa viac pák. Napríklad rozdelenie rozhlasových frekvencií sa robilo podľa bieloruského modelu, ale mediálnemu zákonu to neodporovalo.
- Nemôže mať tých zopár nezávislých novín pokoj preto, lebo ich vláda považuje za bezvýznamné na rozdiel od veľkých televízií?
- Je to možné. A komerčné televízie už spacifikovala.
- Prečo je maďarská spoločnosť taká rozdelená?
- Pretože ju Viktor Orbán rozdeľuje.
- Bola veľmi rozdelená už vtedy, keď ešte Orbán stál na druhej strane.
- Vtedy ešte stále fungovala parlamentná politika, rozhodovalo sa v parlamente, politici oboch strán sa spolu rozprávali, fungoval systém bŕzd a protiváh, a maďarský politický systém dokázal, aby bolo porazených málo a pri porážke nestratili tak veľa.
- Už vtedy bola spoločnosť nesmierne rozdelená, susedia spolu nehovorili, lebo bol jeden národniar a druhý liberál.
- Základný problém je, že jedna časť krajiny nepovažuje druhú, inak zmýšľajúcu časť krajiny a elity za súčasť národa, za rovnoprávnu súčasť politickej obce. Tú druhú skupinu si sama definuje na základe pôvodu, viery či zmýšľania a tvrdí, že ak má príslušník tejto skupiny nejaký pôvod či odlišný spôsob uvažovania, tak to nie je Maďar a nemal by sa ani zúčastniť na politickom živote.
- Jediný človek nemôže krajinu takto rozdeliť.
- Samozrejme, je to veľké zjednodušenie. Tá tradícia rozdeľovania a vylučovanie nejakých skupín zo spoločnosti je tu veľmi stará, trvá od vzniku moderného maďarského národa. Podstatné však je, či niekto robí politiku postavenú na tejto tradícii, alebo považuje túto tradíciu za škodlivú a snaží sa ju prekonať. Je to vec vedomej politickej voľby a Orbán a Fidesz postavili po roku 1996 svoju politiku na tejto, z hľadiska celého národa samovražednej politike. Ak s tým takzvaná pravica neskončí, nikdy sa táto krajina nevyhrabe zo žumpy.
- Fidesz o sebe pri svojom vzniku tvrdil, že chce toto rozdelenie ukončiť.
- Fidesz nezmenil názor, išlo jednoducho o to, že okolo roku 1994 zistili, že pre nich niet na ľavici a na liberálnej strane politického spektra dosť miesta, pretože tam boli iné silnejšie strany. Dovtedajšia vedúca strana pravice však po štyroch rokoch vládnutia svojich voličov sklamala, na pravici sa uvoľnilo miesto.
- Bola to čisto pragmatická voľba?
- Áno, a a zo začiatku sa zdalo, že môže byť aj prospešná, Fidesz chcel tradičnú maďarskú pravicu modernizovať, prispôsobiť európskemu konzervativizmu, aby napríklad prijala princípy moderného kapitalizmu, trhu, slobodnej súťaže. Či nakoniec bola tá tradícia silnejšia, alebo len išli s prúdom, neviem. Ale to, čo mali pôvodne možno len ako masku, im prirástlo k tvári.
- Aké Maďarsko dnes Fidesz chce?
- Také, ktoré riadi vládnuca kasta, veľmi prísne hierarchický svet, v ktorom individuálna sloboda nemá veľa priestoru, všetko riadi jedna centrálna vôľa a efektívny štátny aparát presadzujúci túto vôľu. A svet, v ktorom sú medzi kastami veľmi prísne hranice.
- To trochu pripomína feudálne zriadenie.
- Tak trochu.
Maďarský pomaranč je symbolom toho, čo kritizujú
V známom maďarskom filme Svedok parodizujúcom pomery 50. rokov minulého storočia hlavného hrdinu vymenujú do čela ústavu, ktorý má u susedov zaviesť vlastné pestovanie pomarančov. Prvý urodený pomaranč však nedopatrením zje vnuk hlavného hrdinu a aby vysoká stranícka delegácia nič nepoznala, nahradia ho narýchlo citrónom. Keď zadubený generál z vysokej delegácie nechápe, prečo je ním ako prvým slávnostne ochutnaný pomaranč taký kyslý, dostane sa mu vysvetlenia vo vlasteneckom duchu: „Je trochu kyslý, trochu žltý, ale je náš. Je to maďarský pomaranč.“ Maďarský pomaranč (po maďarsky magyar narancs, čítaj maďar naranč) sa tak stal u susedov aj symbolom provincializmu a zahľadenosti do seba a tiež dobrým názvom pre časopis, ktorý si z týchto nešvárov permanentne robí srandu. Jeho štýl charakterizujú odstup a irónia odkazujúce na absurditu stredoeurópskej reality. Vplyv týždenníka je oveľa väčší, než by zodpovedalo jeho nákladu a jeho postavenie možno prirovnať napríklad k Respektu v Česku.
Keď sa stretnú paralely
10. augusta 2013 - (Péter Hunčík - Sme)
Istý peštiansky provládny týždenník v týchto dňoch písal o tom, že si treba lepšie všímať udalosti v elektronických médiách, lebo v televíznych novinách komerčnej televízie RTL Klub sú „správy kritizujúce vládu”. V normálne fungujúcej demokracii by sa táto správa nebola mohla vôbec objaviť, veď hovorí o tom, čo je najprirodzenejšia úloha tlače: kontroluje a kritizuje moc. Lenže táto správa vyšla v Maďarsku v roku 2013 rok pred voľbami. A Fidesz, hoci má podľa prognóz veľkú prevahu, veď opozícia za uplynulé tri roky nedokázala postaviť proti Viktorovi Orbánovi ani prijateľného protikandidáta, nič nechce nechať na náhodu. Prijal nový volebný zákon, osobám s dvojakým občianstvom dal volebné právo, súdnictvo a prokuratúru dostal pod svoju kontrolu, drží v rukách elektronické médiá a ovláda aj občiansky sektor. Ak vláda „v boji” s Európskou úniou potrebuje podporu „civilov”, nadácia Civil összefogás (Občianska súdržnosť) okamžite priváža do Budapešti státisíce horlivých demonštrantov. Ak si celú vec dobre premyslím, v dnešnom Maďarsku už neexistujú autonómne, od vládnej moci nezávislé odvetvia (súdnictvo, prokuratúra, verejná správa, národná banka, verejnoprávne médiá, štátne univerzity atď.). Toto nazýva Viktor Orbán rekonštrukciou (reorganizáciou?) štátu a vytvorením centralizovaného silového poľa. A toho, kto nesúhlasí s budovaním centralizovanej moci, kto hovorí o pluralizme v kultúre a školstve, kto chce liberálnu demokraciu, toho nazývajú protinárodným podliakom. Nuž, takto je už kritika provládneho týždenníka zrozumiteľná. A ja dumám nad tým, ako sa dostal do tejto situácie maďarský národ, ktorý si zasluhuje lepší osud. Kde boli, kde sú osvietení, slobodu milujúci príslušníci maďarskej inteligencie? Ale príde mi na um aj to, aké strašidelné paralely sú v chápaní demokracie medzi Ficom a Orbánom. Pomyslime len na voľbu Čižnára, na objatie Fica Harabinom, na prípad Gorila, atď... A spomeniem si aj na to, čo robí v takomto prípade slovenská občianska spoločnosť? A kde sme v takomto prípade my, inteligencia?
Ocenia prekladateľov slovenských literárnych diel
8. augusta 2013 - (sita)
Zahraniční prekladatelia, ktorí sa špecializujú na slovenské literárne diela, zabojujú o Cenu Pavla Országha Hviezdoslava. Súťaž pre nich každoročne vypisuje Asociácia organizácií spisovateľov Slovenska. Ako agentúru SITA informovala asociácia, ocenia zahraničného prekladateľa, ktorý aktívne prekladá diela slovenských spisovateľov píšucich v slovenskom jazyku do cudzieho jazyka. Na Cenu Pavla Országha Hviezdoslava za rok 2013 môže popri členských organizáciách Asociácie organizácií spisovateľov Slovenska (AOSS) navrhnúť prekladateľov slovenských literárnych diel každý priaznivec slovenskej literatúry bez teritoriálneho alebo občianskeho obmedzenia. Podmienkou nominácie je, aby prekladateľ vydal svoj preklad v cudzom jazyku mimo Slovenska. Zároveň by jeho prekladateľská tvorba zo slovenskej literatúry mala byť dlhodobá. Prekladateľa spolu s jeho dielom posúdi odborná porota, ktorú určí Rada AOSS zo zástupcov jednotlivých členských organizácií. Víťazov ceny verejnosť spozná na pripravovanom odbornom seminári o prekladaní slovenskej literatúry do cudzích jazykov. Seminár organizuje AOSS spolu s Literárnym informačným centrom a s podporou grantového systému ministerstva kultúry. Nominácia na Cenu Pavla Országha Hviezdoslava za rok 2013 musí obsahovať: osobu alebo organizáciu, ktorá nominuje - jej kontaktnú adresu; ďalej meno prekladateľa; kontakt na prekladateľa, prípadne na vydavateľa jeho prekladov; súpis jeho prekladov slovenských literárnych diel do príslušného cudzieho jazyka a zdôvodnenie nominácie. Nominácie za rok 2013 možno prihlásiť do 30. septembra na adrese: Asociácia organizácií spisovateľov Slovenska, Laurinská 2, 815 08 Bratislava; e-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript..
Slovenský národ v slovenskej ústave
11. augusta 2013 - (Miroslav Kusý - komentare.sme.sk)
Predseda vlády prednedávnom vyhlásil, že Slováci si svoj štát vytvorili predovšetkým pre seba. Nie je to však pravda, pretože rozhodujúcim štátotvorným činiteľom tu už dávno nebol slovenský národ, ale občania. Niekoho to možno prekvapí, ale v ústave z 1. septembra 1992 nikde nenájdeme ani len najmenšiu zmienku o slovenskom národe. Je to však v poriadku a je to logické, lebo ústava moderného európskeho štátu nevyjadruje vzťah medzi ním a nejakým národom (ani takzvaným štátotvorným národom!). Vyjadruje vzťah medzi štátom a jeho občanmi, ktorí sú jediným, suverénnym nositeľom štátnej moci. Národ je v tomto kontexte len odvodenou, druhoradou záležitosťou, lebo ani celkom presne právne či politologicky nevieme, čo to je. Svojich štátnych občanov má štát spočítaných, zaevidovaných, každý z nich má občiansky preukaz so svojím jedinečným evidenčným číslom. Nijaké národné preukazy však nejestvujú, k hociktorému národu sa môže ktokoľvek kedykoľvek prihlásiť či z neho odhlásiť, je to čisto súkromná, intímna záležitosť každého občana. Až natoľko intímna, že štát nesmie jej vykazovanie od občana vyžadovať. Dokonca ani prostredníctvom občianskeho preukazu. Napriek tomu sa slovenský národ ocitol, a to celkom neorganicky, v preambule k Ústave SR. Začína sa sporným oslovením „My, národ slovenský”, ktoré po nasledujúcom dlhom súvetí ústi do záveru „uznášame sa prostredníctvom svojich zástupcov na tejto ústave”. A aby bolo jasné, o koho ide, za „my, národ slovenský” sa pod Ústavu SR podpísali vtedajší premiér Vladimír Mečiar a jeho vtedajší verný služobník Ivan Gašparovič ako predseda SNR. Ten, čo odvtedy „myslí národne”. Kde sa tam ten „národ slovenský” vzal? Túto ústavu prijal parlament Slovenskej republiky, označený trochu zmätočne, na základe historického odkazu ako Slovenská národná rada. Zmätočne preto, že v ňom už nesedeli iba Slováci, zastupujúci slovenský národ, ale štátni občania SR, zastupujúci občianske politické strany, ktorých kandidáti boli do tohto parlamentu zvolení. Tento rozdiel je podstatne dôležité si uvedomiť: poslanci parlamentu nie sú zástupcami národov a národností žijúcich na Slovensku, ale zástupcami štátnych občanov Slovenskej republiky, ktorí - okrem iného - majú aj svoje etnické zázemie. Do parlamentu sa však dostali ako občianski kandidáti. Tými sú až do konca svojho poslaneckého mandátu, aj keď prakticky môže dôjsť k rôznym excesom. Tie však posudzujeme podľa stanovených pravidiel. Podobne, ako by sme posudzovali človeka, ktorý po prijatí do nejakej cirkvi vyhlási, že tam nie je ako veriaci, ale ako zástupca ateistov. Zástupcovia štátnych občanov Slovenskej republiky teda nemali právo vyhlásiť, že vystupujú ako „My, národ slovenský”, lebo ich tým nikto nepoveril. Tým viac, ak šlo o občanov maďarského pôvodu. Vyhlásenie „My, národ slovenský” teda nemá nijaké oprávnenie, je to čistá fikcia a podvod. Autori preambuly sa tento hendikep snažia preklenúť práve tým dlhým súvetím medzi jej úvodom a záverom. Malo by z neho vyplynúť, že z neurčitého a neurčiteľného národa slovenského „spoločne s príslušníkmi národnostných menšín a etnických skupín” pomocou tohto šamanského zaklínadla vznikneme „my, občania Slovenskej republiky”, ktorí už môžu túto ústavu prostredníctvom svojich občianskych zástupcov prijať. V skutočnosti je to však presne naopak. Náš pán premiér sa teda hlboko mýli, keď tvrdí, že Slováci si svoj štát vytvorili predovšetkým pre seba. Nie, lebo sa k tomu nedostali v 19., ale až v 20. storočí. A vtedy sa to už nedalo. Rozhodujúcim štátotvorným činiteľom tu už dávno nebol slovenský národ „vychádzajúci z prirodzeného práva národov na sebaurčenie” - okrem iného aj preto, že nijaké takéto „prirodzené právo národa na sebaurčenie” nejestvuje. Bolo tu iba politicky dohodnuté právo na sebaurčenie pre nové národy, ktoré sa oň v 19. storočí uchádzali. My sme to vtedy premeškali. Na prahu 21. storočia to už teda nebola náhodná skupina národovcov, ktorá sa zišla kdesi v Martine, aby svojvoľne proklamovala štát pre Slovákov. V roku 1992 tu už existovala Slovenská republika v rámci federálneho Československa a v nej jej štátni občania. Tí si demokraticky zvolili svojich parlamentných občianskych zástupcov - poslancov SNR - ktorí tento štátny prevrat urobili. Nakoľko bolo legálne či legitímne vyhlásenie Deklarácie zvrchovanosti SR a následné prijatie Ústavy SR v rámci jestvujúcej ČSFR, je dodnes diskutabilné, ale že sa to stalo v mene štátnych občanov ako suverénnych nositeľov štátnej moci na Slovensku, o tom niet pochýb. Treba teda neustále pripomínať, že to boli konkrétni štátni občania tejto krajiny, a nie nejakí neurčití slovenskí národovci, ktorí stoja za vznikom terajšej Slovenskej republiky. Národovci okolo toho predvádzali iba šamanské rituály, ale legitimitu (hoci niekedy aj nechcene) jej dodali iba občania. Tento poznatok je pre Slovensko veľmi dôležitý a aj jeho premiérovi sa ešte často môže zísť.
Na festivale Ľudia z rodu Rómov budú aj diskusie o postavení žien v komunite
Na festivale Trnavská brána sa predstavia domáce i zahraničné súbory
V chate Palota pri Lupkovskom priesmyku sa stretávali turisti už pred 80 rokmi
Slováci, Česi, Poliaci, Maďari či obyvatelia Zakarpatia...
Slovákov by zahraničné dovolenky mali vyjsť rovnako ako vlani
Uvedenie J. Oroscha do úradu arcibiskupa bude viesť predseda KBS S. Zvolenský
Čarnogurský: Označenie slovenského štátu za klérofašistický vzniklo účelovo
Oznámenia o voľbách by mali ostať v jazyku menšín
http://www.webnoviny.sk/slovensko/obcania-ziadaju-zrusit-volebne-mor/713361-clanok.html
Zomrel László Csatáry, ktorý bol v SR odsúdený za vojnové zločiny
12. augusta 2013 - (tasr)
Vo veku nedožitých 99 rokov zomrel v Budapešti vojnový zločinec László Csatáry. Informoval o tom dnes maďarský denník Bors, ktorému túto správu potvrdil Csatáryho obhajca Gábor Horváth. Podľa informácií Borsu zomrel Csatáry v sobotu v nemocnici hlavného mesta, kde podľahol zápalu pľúc. Košický Krajský súd mal rozhodnúť 26. septembra o zaradení odsúdeného Csatáryho do ústavu na výkon doživotného väzenia. Csatárymu, ktorý žil v Budapešti, boli pripisované vojnové zločiny z čias druhej svetovej vojny. Pôvodne mal súd o spôsobe výkonu trestu pre Csatáryho rozhodnúť 11. júla, odsúdený na doživotie sa však na košický súd nedostavil a chýbala aj poštová návratka o doručení predvolania. Československý súd v Košiciach 8. júna 1948 uložil Csatárymu v jeho neprítomnosti trest smrti. Senát Krajského súdu v Košiciach 31. januára 2013 zmenil tento trest na doživotné väzenie. Csatáry podľa Centra Simona Wiesenthala zohral kľúčovú úlohu pri deportácii 300 ľudí z Košíc na Ukrajinu, kde mnohých z nich v lete 1941 v meste Kamenec Podolský povraždili. Čelí aj obvineniu z pomáhania pri organizovaní deportácií približne 15.700 židov do vyhladzovacieho tábora v Osvienčime v roku 1944. Csatáry bol v tom čase ako vysoký policajný funkcionár a úradník maďarskej okupačnej správy v Košiciach veliteľom zberného tábora. Po vojne ušiel do Kanady, ktorá ho zbavila kanadského občianstva až v roku 1997. O tom, že hľadaný vojnový zločinec býva v Budapešti, informoval vlani v lete britský denník Sun.
Konanie v kauze Csatáry vzhľadom na jeho úmrtie zastavia
Sadista z košického geta unikol väzeniu
http://spravy.pravda.sk/svet/clanok/289766-sadista-z-kosickeho-geta-unikol-vaezeniu/
Smrť si po Csatáryho prišla skoro i neskoro zároveň
12. augusta 2013 - (Tomáš Gális - komentare.sme.sk)
Posledné procesy s dozorcami v koncentračných táboroch či esesákmi boli dôležité najmä pre európsku pamäť, ale väčšina z nich nakoniec zostala nepotrestaná. Smrť si po 98-ročného Lászlóa Csatáryho prišla skoro i neskoro zároveň. Neskoro preto, že za hrôzy, ktoré podľa očitých svedkov spôsobil za vojny v košickom gete, by sme mu dopriali len to najhoršie, a nie desiatky rokov pokojného života pod cudzou identitou v Kanade a Budapešti. Skoro preto, že napriek všetkému existovala reálna šanca, aby si na sklonku života vypočul rozsudok, nech už by bol v akomkoľvek nepomere k jeho skutkom. Po jeho objavení, začatom či prerušenom procese i po jeho smrti treba napísať vždy to isté. A to, že každý páchateľ zločinov proti ľudskosti, hoci sa stali aj pred sedemdesiatimi rokmi, by mal skončiť za mrežami - čo i len obrazne, pretože títo krutí starci si svoj trest nakoniec odkrútia v domácom väzení (a oslávia tu ako pred dvoma týždňami Erich Priebke v kruhu rodiny stovku). V tomto veku už nejde ani tak o odplatu, akokoľvek by si ju zaslúžili, a už vôbec nie o nejakú prevýchovu. Ide skôr o výstrahu, že spravodlivosť by raz mohla dobehnúť každého, kto sa na podobných zverstvách podieľal, o odkaz pre popieračov holokaustu či o pripomienku, že to, čo je napísané v zákonoch, nie je automaticky morálne a že aspoň takéto činy sa nedajú zrelativizovať tvrdením, že hranica medzi dobrom a zlom je nejasná. Csatáryho príbeh však upozorňuje na množstvo prípadov, ktoré európsku snahu vyrovnať sa s minulosťou skutočne relativizujú. Tisícky iných - dozorcov z koncentračných táborov, príslušníkov SS, kolaborantov z obsadených či spriatelených krajín ako napríklad Slovensko - dožili aj bez hrozby odhalenia, o procese a treste nehovoriac. O spravodlivosti pre dozorcov z komunistických lágrov tiež nemôže byť reč. Veľavravné je tiež, že spokojného starčeka Csatáryho pre verejnosť neobjavili maďarské či slovenské orgány, ale britský denník The Sun. Napriek tomu, že Chorvátsko žiadalo o vydanie ustašovského veliteľa Milivoja Ašnera pre podozrenie, že sa podieľal na mučení a deportáciách, Rakúsko si ho - raz z dôvodu občianstva, druhýkrát pre údajnú demenciu - ponechalo. Spomeňme si na osud Ladislava Nižňanského a mnohých ďalších, ktorí sa v rôznych európskych krajinách ani len nemuseli skrývať pod cudzím menom. Csatáry bol jednou z posledných príležitostí, keď sa Európa mohla priamo konfrontovať s páchateľom nacistických zverstiev. Z tohto pohľadu zomrel príliš skoro.
Vojnový zločinec Csatáry zomrel bez trestu
http://www.sme.sk/c/6899426/vojnovy-zlocinec-csatary-zomrel-bez-trestu.html
Pobočky GE Money v ČR, Maďarsku a Poľsku sú údajne na predaj
http://www.teraz.sk/ekonomika/ge-capital-pobocky-ge-money-predaj/54688-clanok.html
Pri slovenských hraniciach vo Vámosszabadi otvorili utečenecký tábor
Za protirómske útoky padli v Maďarsku tri doživotné tresty
V kauze série vrážd Rómov odsúdili troch obvinených na doživotie
Nacionalizmus a rasizmus v Maďarsku silnie aj v dôsledku podpory zhora
Rozsudok bez katarzie
7. augusta 2013 - (Peter Morvay - komentare.sme.sk)
Tri doživotia bez možnosti podmienečného prepustenia a raz 13 rokov je asi zodpovedajúci trest pre štvoricu, ktorá zabila šesť ľudí vrátane päťročného dieťaťa (menší trest dostal ten, čo ostatným robil „len“ šoféra a ako jediný s políciou spolupracoval). Či trest za mimoriadne brutálne vraždy Rómov z rokov 2008 a 2009 pomôže v Maďarsku aj v boji proti rasizmu, je už iná vec. Na to nechal súd prvej inštancie príliš veľa otázok nevyjasnených, odhalil príliš veľa pochybení a reakcia vládnych miest na rozsudok je až príliš pokrytecká. O vážnych chybách polície, prokuratúry a tajných služieb hovoril i sudca. Polícia zo začiatku zmrvila, čo sa dalo, prvé útoky podcenila a nevidela medzi nimi súvislosť napriek tomu, že ich spáchali rovnakými zbraňami (ktoré navyše páchatelia ukradli a polícia ich sama hľadala). Nefungovala výmena informácií a spolupráca medzi políciou a tajnými službami, ktoré jedného z páchateľov - toho šoféra - využívali na sledovanie ostatných a zároveň ignorovali náznaky, že sa páchatelia vyzbrojujú. Ak by všetci pracovali poriadne, posledným dvom vraždám by sa pravdepodobne dalo zabrániť. Stále nie je jasné, kto všetko a ako páchateľom pomáhal. Vládnuci Fidesz síce rozsudok privítal a označil ho za dôkaz, že vždy stojí pri obetiach a že za jeho vlády páchatelia rasistických zločinov neuniknú trestu. Jeden z hovorcov strany však hneď naznačil, že za vraždami stoja predchádzajúce vlády a že neschopnosť polície a tajných služieb za týchto vlád bola zámerná. Zopakoval tak v mierne pozmenenej forme obľúbenú tézu Fideszu, že rasizmus v Maďarsku vlastne ani nie je, umelo ho vyrábajú liberáli a ľavica, aby ho mohli spájať práve z Fideszom a tým stranu i maďarský národ diskreditovať. Rasizmus však v Maďarsku existuje, rovnako ako v iných krajinách. Maďarsko sa od mnohých iných krajín líši len v tom, že sa tam rasizmu za Orbánovej vlády často dostáva podpory a ospravedlnenia z najvyšších miest. Najznámejší rasisti dostávajú vysoké štátne vyznamenania, priestor vo fideszáckych médiách a zverujú im dozor nad kultúrnymi inštitúciami. Občasné demonštratívne odsúdenia rasizmu či potrestanie najkrikľavejších prípadov nič nemení na tom, že nacionalizmus a rasizmus v krajine silnie aj v dôsledku podpory zhora.
Rómom v Maďarsku sa nepáči obmedzenie dodávok vody: Chcú protestovať!
Suchá prinášajú problémy maďarským pestovateľom zeleniny a ovocia
http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-sucho-zelenina-ovocie/54472-clanok.html
Maďarsko odstavilo v horúčave vodu pre verejnosť. Ukradli milión litrov, tvrdí Fidesz
Maďari majú nové aerolinky. Za peniaze z Emirátov
http://hnonline.sk/svet/c1-60373080-madari-maju-nove-aerolinky-za-peniaze-z-emiratov
Vo veku 72 rokov zomrel politik Árpád Duka-Zólyomi
http://www.hlavnespravy.sk/umrtie-vo-veku-72-rokov-zomrel-politik-arpad-duka-zolyomi/127517/
Tanečné predstavenie o Beňovskom v Košiciach neprekazili ani vrtochy počasia
Beňovského spoločnosť z Budapešti vyjadrila sústrasť blízkym J. Adamoviča
Večer s Móricom Beňovským na Ľubovnianskom hrade
http://www.hlavnespravy.sk/stara-lubovna-na-hrade-mali-vecer-s-moricom-benovskym/125307/
Hubárstvo na Slovensku
Slovenský mykológ Ladislav Hagara dokončil najväčší atlas húb na svete
http://www.teraz.sk/slovensko/atlas-huby-najvacsi-mykolog-hagara/54358-clanok.html
Ombudsman: Menšiny v Maďarsku nemajú podmienky na využívanie svojich jazykov
2. augusta 2013 - (tasr)
Príslušníci národnostných menšín žijúcich v Maďarsku nemajú potrebné podmienky na využívanie práva na používanie svojich jazykov. Vyplýva to z vyhlásenia maďarského ombudsmana Mátého Szabóa, ktoré 2. augusta 2013 zverejnil portál Slovák v Maďarsku - oslovma.hu:
Ochranca ľudských práv v dokumente, v ktorom zhodnotil situáciu využívania jazykov národnostných menšín v Maďarsku, oznámil, že v tejto súvislostí navrhol prijatie vládnych opatrení. Podľa výsledkov vyšetrovania, ktoré inicioval a zrealizoval úrad ombudsmana, pracujú menšinové samosprávy vo väčšine prípadov v maďarskom jazyku aj napriek tomu, že ústava a množstvo právnych noriem umožňuje vybavovanie úradných záležitostí v jazykoch menšín. „Dôvodom tejto situácie nie je iba neznalosť jazyka, ale aj skutočnosť, že štátne orgány, súdy a samosprávy, s ktorými sú príslušníci menšín v kontakte, sa nepripravili na komunikáciu v menšinovom jazyku a nie sú ani formuláre v danom jazyku,” píše sa vo vyhlásení. Ombudsman pripomína, že od roku 2014 bude v závislosti na výsledkoch sčítania ľudu množstvo samospráv povinných zverejniť oznámenia a nariadenia v menšinovom jazyku a zabezpečiť preklad zápisníc. Po budúcoročných parlamentných voľbách sa budú môcť na práci parlamentu zúčastniť už aj poslanci národnostných menšín, preto ombudsman M. Szabó inicioval aj rozšírenie rokovacieho poriadku zákonodarného zboru o ustanovenia zaručujúce používanie jazykov národnostných menšín v parlamente. Slovák žijúci v Maďarsku Imrich Fuhl 1. júla zaslal otvorený list poslancovi maďarského parlamentu za vládnu stranu Fidesz Gergelyovi Gulyásovi, ktorý je podpredsedom parlamentného výboru pre ľudské práva, menšiny, občianske a cirkevné záležitosti. Upozornil ho, že tvrdenie maďarskej vlády, že menšiny žijúce v Maďarsku môžu slobodne používať svoj materinský jazyk, nie celkom zodpovedá skutočnosti. I. Fuhl 2. augusta 2013 pre TASR v tejto súvislosti vyjadril spokojnosť s hodnotením ombudsmana, ktoré je podľa jeho slov v súlade s konštatovaniami, ktoré uviedol v liste poslancovi Fideszu. Dodal, že úrad ombudsmana začal situáciu možnosti používania jazykov národnostných menšín preverovať ešte vlani.
Fidesz ku dňu rómskeho holokaustu: Sme povinní odmietnuť šírenie nenávisti
Orbán ťaží z konfliktu s Bruselom
Roky pod tlakom - Zavrite pobočku fondu - Zrodený z konfliktu
1. augusta 2013 - (Analýza Reuters / Krisztina Thanová - Hospodárske noviny)
Predseda maďarskej vlády Viktor Orbán obrátil kritiku zo zahraničia vo svoj prospech doma. Postavenie obrancu národnej nezávislosti mu môže pomôcť opäť vyhrať voľby, ktoré sa budú konať na budúci rok. Európska komisia, Medzinárodný menový fond a nadnárodné firmy sa naňho pozerajú ako na neodhadnuteľného populistu, ktorého politika ide proti tomu, čo sa očakáva od európskeho lídra. Orbán využíva kritiku na posilnenie viery mnohých konzervatívnych Maďarov, že ich krajina bojuje za ochranu svojej identity a hodnôt pred zahraničným tlakom.
Roky pod tlakom
Tento vývoj má korene v minulosti. Počas 1 100-ročnej histórie bola krajina napadnutá Mongolmi, Turkami, fašistickým Nemeckom a sovietskou armádou. Po medzinárodnom vyrovnaní po prvej svetovej vojne Maďarsko stratilo väčšinu územia. Pre mnohých Maďarov sú medzinárodné inštitúcie kritizujúce súčasnú politiku novými utlačovateľmi. „Ide o novú kolonizáciu sveta. Sme malou krajinou a oni z nás chcú urobiť kolóniu,” povedal dôchodca György, ktorý odmietol prezradiť priezvisko. Učiteľka na dôchodku Mariánn Bonnoková si myslí, že v nasledujúcich parlamentných voľbách bude voliť Orbánovu stredopravú stranu Fidesz, keďže Orbán je „skvelý muž”, ktorý sa postavil za záujmy Maďarska proti Európskej únii. „Útočili naňho, keďže sa táto drobná krajina opovážila vystúpiť proti mamutovi,” doplnila Bonnoková. Orbánova vláda podporuje myšlienku, že desaťmiliónové Maďarsko má konflikt s veľkými zahraničnými inštitúciami. Tento mesiac kabinet rozoslal Maďarom listy s informáciou, že krajina „vyhrala dôležitý boj”, keď ju Brusel odstránil zo zoznamu štátov s nadmerným rozpočtovým schodkom. Vláda využila aj inzerciu v novinách, kde tento krok označila za víťazstvo všetkých Maďarov „nad tými, čo si želali naše zlyhanie”.
Zavrite pobočku fondu
Tento mesiac Maďarsko plánuje predčasne splatiť 20 miliárd eur zo záchranného úveru, ktorý si muselo vziať od Medzinárodného menového fondu a únie počas finančnej krízy v roku 2008. Guvernér centrálnej banky György Matolcsy, ktorý je Orbánov spojenec, symbolicky vyzval fond, aby zatvoril svoju budapeštiansku kanceláriu. Orbán tvrdí, že ochraňuje národnú zvrchovanosť krajiny a má konflikty s úniou, pretože chce ponechať dane veľkým zahraničným firmám a znížiť tak bremeno, ktoré je na bežných Maďaroch. „Nerobíme konflikty samoúčelné,” povedal. Orbán má mnoho kritikov doma aj v zahraničí. Jeho odkaz však je v súlade s názorom voličov Fideszu. „Ak sa pozriete na hrdinov maďarských dejín, prevládajú bojovníci za slobodu. Orbán oživuje prototyp myslenia, ktoré môže ovplyvniť mnoho ľudí,” vysvetlil Peter Kreko z analytického inštitútu Political Capital.
Zrodený z konfliktu
Orbán získal politické ostrohy ako mladý disident ešte za socializmu, takže o konflikty nemal nikdy núdzu. Od roku 2010 je v rozpore s Bruselom čo sa týka zákonov, ktoré podľa kritikov potláčajú nezávislosť médií, centrálnej banky a súdov. Veľké dane pre firmy, často vlastnené zahraničím, spôsobujú ďalšie konflikty. Kritici tvrdia, že autokratický premiér podkopáva demokratickú kontrolu a rovnováhu. Vláda má pritom viac ako dvojtretinovú väčšinu v parlamente. Orbán sa obhajuje významným mandátom, ktorý získal od voličov na vyriešenie hospodárskeho neporiadku po predchádzajúcom socialistickom kabinete. Tiež sa chce zbaviť dedičstva komunizmu, ktorý padol pred takmer štvrťstoročím. Po tom, čo na začiatku mesiaca Európsky parlament prijal Maďarsko odsudzujúcu rezolúciu, Orbán obvinil Európu, že používa sovietske metódy na obmedzenie maďarskej suverenity a mobilizuje „vojská byrokratov” na podrobenie si jeho národa. V máji sa dostal do diplomatickej roztržky s Nemeckom. Kancelárky Angely Merkelovej sa spýtali na spornú legislatívu prijatú Maďarskom. Odpovedala, že nie je nevyhnutné, aby Európa hneď „vyslala jazdectvo”. Orbán pripomenul nacistickú okupáciu Maďarska, čo zas rozhnevalo Berlín. „Nemci už jazdectvo do Maďarska vyslali. Malo formu tankov. Naša požiadavka je, aby nič neposielali. Nebol to dobrý nápad a nefungoval,” povedal pre verejný rozhlas. Prieskumy verejnej mienky ukazujú, že Orbánova strana si udržiava pevné vodcovstvo nad rozdelenou opozíciou. Nemôže však ostať v pokoji, keďže takmer polovica voličov je nerozhodnutých. Roztržky s Bruselom všetkých neuspokojujú. Niektorí ich pokladajú za zahanbujúce, hoci by Orbána aj tak nevolili. Iní sa zaujímajú viac o to, koľko majú v peňaženkách. Konflikty sú užitočné, tvrdia niektorí analytici, keďže pomáhajú zabezpečiť podporu pre Fidesz od ľudí, pre ktorých je obrana národnej zvrchovanosti a totožnosti dôležitá.
Krajanská literatúra
7. augusta 2013 - (Knižná revue)
Zvykneme sa tváriť, že súčasťou slovenskej kultúry je aj literatúra dolnozemských Slovákov. Že ju vnímame, čítame, diskutujeme o nej. Nie je to ale pravda. Klameme im, že sú naši, že nám na nich záleží, že ich podporujeme, ale pritom na ich tvorbu nazeráme ako na milý, na staré časy čistej mäkkej slovenčiny odkazujúci relikt, ktorý nikomu neubližuje, lebo stojí nie opodiaľ, ale mimo nás. Ak o literatúre dolnozemských Slovákov aj píšeme, robíme to s otcovskou starostlivosťou o nevlastného syna, ktorého prídeme s darčekmi navštíviť raz za čas, aj to len preto, aby nám nebolo odňaté otcovské právo a syn nebol daný na adopciu. A tu sa na knižnom trhu odrazu zjavuje pohľad z druhej strany - ich pohľad na nás. Jeho symbolom je dvojjazyčné, slovenskosrbské vydanie výberu z poézie Miroslava Bielika Aj keby som nebol / I kada ne bih bio (Slovenské vydavateľské centrum Báčsky Petrovec), o ktoré sa postaral Martin Prebudila. Doteraz som nikdy nečítal ani jednu z básní, ktoré sa v knihe ocitli: možno pre nedostatok rozhľadu, možno preto, že som bol voči autorom z okruhu Matice slovenskej predpojatý. O to väčšmi ma prekvapila zrelosť básnika. Ľudská aj autorská. Jeho poézia rastie z podhubia, ktoré v sebe okrem osobného emocionálneho vkladu básnika (meditatívny rámec) koncentruje aj skúsenosť minulosti (dejiny, filozofia). Prečo? Je to ďalšia zo série postmoderných hier, ktoré rezignovali na vieru v možnosť vytvoriť niečo, čo ešte nikto pred nami nevyslovil? Nie, znie odpoveď. Nástrojom pôvodného v tvorbe je pre Bielika návrat k pôvodnému v živote: k historickej skúsenosti človeka s bojom, mierom, národom, jazykom, láskou, smrťou, uvažovaním. Bielikova poézia sa tým stáva originálnou a novou, vracia sa ku kultúrnemu odkazu človeka a vyslovuje ho súčasným jazykom. Možno práve preto po nej siahli naši dolnozemskí krajania. Pomáha im prostredníctvom návratu ku koreňom slovenskej kultúry nanovo zadefinovať základné kontúry ich aktuálneho bytia. A tým sú Slovákmi viac než mnohí z nás.
Peter Mráz
Témou tohtoročného 57. Literárneho snemovania, ktoré sa konalo v júni v Báčskom Petrovci, bola Slovenská literatúra po skúsenosti postmoderny. Domáci i zahraniční účastníci zároveň venovali osobitnú časť aj poprednému literárnemu kritikovi Samuelovi Boldockému, ktorý prednedávnom oslávil sedemdesiate narodeniny, a pripomenuli si aj 150. výročie narodenia Jána Čajaka. V prvej časti snemovania udelili Cenu Nového života za rok 2012 poetke Viere Benkovej za cyklus básní Modrý deň uverejnený v letných číslach Nového života a za rozhovory s významnými slovenskými autormi z jej materskej krajiny, čo značne priblížilo tieto dve slovanské literatúry. O ocenení rozhodla odborná komisia v zložení Zdenka Valent-Belić, Ladislav Čáni a Katarína Hricová. Viera Benková cenu získala po druhýkrát po takmer 45 rokoch. Literárne snemovanie usporiadala redakcia mesačníka pre literatúru a kultúru Nový život, Slovenské vydavateľské centrum a Výbor pre kultúru NRSNM.
Katarína Pucovská
Zomrel Viliam Fábry
6. augusta 2013 - (Extra plus)
Vo veku 84 rokov zomrel významný slovenský publicista Viliam Fábry, známy najmä ako odborník na problematiku národnostných menšín, ako aj kultúru slovenského jazyka a jeho správne používanie. Začínal ako učiteľ v Tekovských Lužanoch, postupne sa vypracoval až na riaditeľa Osvetového ústavu. Od roku 1982 až do odchodu do dôchodku v roku 1990 bol V. Fábry odborným poradcom pre otázky kultúry na Úrade vlády SR. Spomedzi množstva publikácií dlhoročného prispievateľa mesačníka Extra plus spomeňme Trianon, O Slovákoch a Maďaroch či Ide nám o porozumenie.
Deti zahraničných Slovákov sa budú zdokonaľovať v slovenčine a angličtine
1. augusta 2013 - (tasr)
Deti Slovákov žijúcich v zahraničí sa môžu tešiť na prázdninový týždeň v znamení komunikácie v angličtine a spoznávania Slovenska. Centrum ďalšieho vzdelávania Univerzity Komenského v Bratislave (CĎV UK) pripravilo pod záštitou ministerstva školstva pilotný projekt s názvom Bilingválna škola slovenských reálií a anglického jazyka. Tridsiatka mladých ľudí vo veku 15 až 18 rokov z Ukrajiny, Rumunska a Maďarska zavíta v nedeľu (4. 8.) na Slovensko. Potomkovia Slovákov žijúcich v zahraničí sa budú v priebehu jedného týždňa zdokonaľovať v anglickom jazyku v priestoroch Študijného a kongresového strediska v Modre - Harmónii. „Popri štúdiu budú spoznávať históriu a kultúru okolitých miest. S našimi lektormi navštívia okrem iného historické centrum Bratislavy, hrad Červený kameň či Múzeum Ľudovíta Štúra v Modre,“ uviedla riaditeľka CĎV UK Janka Chládecká. Bilingválna škola nie je jediným podujatím pre krajanov. Ďalšia tridsiatka dorazí na Slovensko 25. augusta, aby sa zdokonalili v práci na počítači. TASR informácie poskytla vedúca oddelenia vzťahov s UK Andrea Földváryová.
Deti Slovákov žijúcich v zahraničí na Slovensku
http://www.cas.sk/clanok/257130/deti-slovakov-zijucich-v-zahranici-sa-k-nam-pridu-vzdelavat.html
Studia Academica Slovaca - 49. Letná škola slovenského jazyka a kultúry
Lektorka slovenčiny: Najťažší je slovesný vid
V auguste prichádzajú do Bratislavy študenti z celého sveta. Helena Ľos - Ivoríková je ich lektorkou slovenčiny na Studia Academica Slovaca.
http://www.sme.sk/c/6889815/lektorka-slovenciny-najtazsi-je-slovesny-vid.html
Google spustil nový web s panorámami
https://www.google.com/maps/views/explore?gl=sk&;ll=47.987127,19.058585&z=7
Pozrite si, ako nafotili ľudia ako vy miesta, cez ktoré prechádzate.
http://tech.sme.sk/c/6886764/google-spustil-novy-web-s-panoramami.html
Lotyšská vláda podporí krajanov na návrat do vlasti
31. júla 2013 - (čtk)
Lotyšská vláda schválila program, ktorý má presvedčiť lotyšských občanov žijúcich v zahraničí o výhodnosti návratu do vlasti. Do roku 2016 chce na informačnú a vzdelávaciu kampaň uvoľniť čiastku 2,4 milióna latov. Súčasťou programu je šírenie informácií medzi krajanmi o možnostiach pracovného uplatnenia v Lotyšsku, pomoc vo výučbe lotyšského jazyka, podpora kontaktov s krajanskými organizáciami a pomoc pri integrácii vracajúcich sa rodín do lotyšskej spoločnosti. „Teraz už zostáva program len realizovať, dúfam, že čoskoro prinesie plody,” vyhlásil podľa agentúry Delfi na zasadnutí kabinetu premiér Valdis Dombrovskis. Vysťahovalectvo je pre pobaltské Lotyšsko vážnym problémom, ktorý v minulých rokoch umocnila hlboká hospodárska kríza. Za posledných desať rokov poklesol počet lotyšských obyvateľov o 13 percent a v súčasnosti sa pohybuje len okolo dvoch miliónov.
Na voľby sa od 1. augusta zaregistrovalo už 800 zahraničných Maďarov
Majú ešte vyše osem mesiacov na to, aby si rozmysleli, či odovzdajú svoj hlas. - O registráciu, ktorá je podmienkou účasti na voľbách, je podstatne menší záujem Maďarov v Rakúsku, na Slovensku a na Ukrajine, kde dvojaké občianstvo nie je povolené. - V súčasnosti nikto /ani maďarská strana/ nechce povedať, ktorí slovenskí občania maďarskej národnosti požiadali o maďarské občianstvo.
http://www.teraz.sk/zahranicie/madarsko-volby-zahranicie-registracia/55051-clanok.html
Opozícia upozorňuje, že hlasovanie zahraničných Maďarov umožní manipuláciu volieb
Fidesz vylučuje možnosť manipulácie volieb
1. augusta 2013 - (tasr)
Volebný zákon v Maďarsku obsahuje jasné a jednoznačné pravidlá, je v súlade s európskymi štandardmi a sú do neho zabudované bezpečnostné záruky, ktoré neumožňujú volebné podvody, ktoré by ovplyvnili výsledky volieb. Vyhlásil to dnes poslanec vládnej strany Fidesz Gergely Gulyás v reakcii na kritiku opozičných strán týkajúcu sa spôsobu účasti zahraničných Maďarov na parlamentných voľbách, informovala tlačová agentúra MTI. Podľa kritikov nového volebného zákona otvára hlasovanie maďarských občanov žijúcich v zahraničí, ktoré je možné vykonať listom po povinnej registrácii, rôzne možnosti manipulácie. „Nie je žiadny dôvod na to, aby ktokoľvek rozširoval poplašné správy o možnosti zneužitia volieb,” zdôraznil Gulyás, ktorý vyzval opozičné strany, aby prestali šíriť nepravdivé informácie. Pri vytvorení technických podmienok pre voľby zahraničných Maďarov boli podľa jeho slov zohľadnené názory expertov, občianskych organizácií a dokonca aj názory Maďarskej socialistickej strany (MSZP). Gulyás vyjadril názor, že politické sily v Maďarsku sa musia zhodnúť v tom, že účasť zahraničných Maďarov na parlamentných voľbách v Maďarsku možno uskutočniť iba prostredníctvom hlasovania listom. „K občianstvu patrí aj volebné právo, v tom Maďarsko nasleduje prax Európskej únie. V 24 členských krajinách únie je občianstvo spojené s voleným právom a nie je závislé na pobyte,” dodal. Registračné volebné formuláre zaslali doposiaľ 233.000 maďarským občanom žijúcim v zahraničí, ktorí však nemajú trvalý pobyt v Maďarsku. Ich počet priebežne rastie. Informačné listy s formulármi sa posielajú hneď po zložení občianskeho sľubu, ktorý nasleduje po získaní maďarského občianstva. Zahraniční Maďari majú vo formulároch uviesť svoje osobné údaje a adresu, na ktorú im potom zašlú hlasovacie lístky. Maďarský vicepremiér Zsolt Semjén vlani v novembri uviedol, že maďarská vláda bude dbať o to, aby sa v procese volebnej registrácie zahraničných Maďarov ich údaje nedostali do rúk krajiny, v ktorej žijú. Ide najmä o SR a Ukrajinu, kde je dvojaké občianstvo zakázané.
Už prichádzajú žiadosti o volebnú registráciu od zahraničných Maďarov
1. augusta 2013 - (tasr)
Maďarskému Národnému volebnému úradu (NVI) už doručili prvé žiadosti o volebnú registráciu, ktorú na parlamentné voľby 2014 zaslali zahraniční Maďari. Podľa agentúry MTI o tom dnes informovala predsedníčka NVI Ilona Pálffyová. Informácie o počte žiadostí z jednotlivých krajín NVI nebude poskytovať. Dôvodom takéhoto opatrenia je to, aby držiteľom maďarského občianstva nevznikli problémy na Slovensku, Ukrajine a v Rakúsku, kde dvojaké občianstvo nie je povolené. V týchto krajinách sa maďarskí voliči môžu zaregistrovať na adresu, kam NVI zašle hlasovacie lístky. Maďarský vicepremiér Zsolt Semjén vlani v novembri uviedol, že maďarská vláda bude dbať o to, aby sa v procese volebnej registrácie zahraničných Maďarov ich údaje nedostali do rúk krajiny, v ktorej žijú.
Maďarskí občania v SR sa budú na voľby v Maďarsku registrovať na internete
31. júla 2013 - (tasr)
V krajinách, kde je dvojaké občianstvo zakázané - napríklad na Slovensku a na Ukrajine - sa budú držitelia maďarského občianstva registrovať na budúcoročné parlamentné voľby v Maďarsku prostredníctvom internetu. Do ostatných krajín začal maďarský Národný volebný úrad (NVI) posielať Maďarom k voľbám registračné formuláre, oznámila dnes v Budapešti predsedníčka NVI Ilona Pálffyová. Podľa agentúry MTI Pálffyová uviedla, že tieto tlačivá poslali doposiaľ 233.000 maďarským občanom žijúcim v zahraničí, ktorí ale nemajú trvalý pobyt v Maďarsku. Ich počet priebežne rastie. Informačné listy s formulármi sa posielajú hneď po zložení občianskeho sľubu, ktorý nasleduje po získaní maďarského občianstva. Zahraniční Maďari majú vo formulároch uviesť svoje osobné údaje a adresu, na ktorú im potom zašlú hlasovacie lístky. Maďarský vicepremiér Zsolt Semjén vlani v novembri uviedol, že maďarská vláda bude dbať na to, aby v procese volebnej registrácie zahraničných Maďarov sa ich údaje nedostali do rúk krajiny, v ktorej žijú. Semjén, podpredseda vlády zodpovedný za národnú politiku, konštatoval, že maďarská vláda od začiatku zdôrazňovala, že Maďarsko nevydá žiadnej krajine informácie o občianstve, čo sa týka aj procesu volebnej registrácie. Predseda vlády SR Robert Fico vlani 10. októbra na otázku, či Slovensko nemá obavy zo získania volebného práva zahraničných Maďarov, reagoval, že v súčasnosti nikto - ani maďarská strana - nechce povedať, ktorí slovenskí občania maďarskej národnosti požiadali o maďarské občianstvo. „Najnovšie prichádza do úvahy predbežná registrácia voličov, čo je veľmi kontroverzný inštitút. To je ale vnútorná vec Maďarska,” zdôraznil s tým, že takýto register sa potom musí zverejniť a na jeho základe sa bude vedieť, kto zo slovenských občanov získal aj maďarské občianstvo. Tým pádom ale stratí slovenské.
Maďarsko už loví hlasy z cudziny
Polmiliónový cieľ - Strach z mŕtvych duší - Orbán mobilizuje
1. augusta 2013 - (Ivan Drábek - Pravda)
Do parlamentných volieb v Maďarsku zostáva ešte trištvrte roka, ale príprava na ne sa už naplno rozbieha. Štartuje, paradoxne, nie v Maďarsku, ale za jeho hranicami. Dva a pol roka po tom, čo Budapešť začala rozdávať občianstvo v cudzine žijúcim krajanom, im ide prideliť aj oprávnenie voliť v materskej krajine. Od dnešného dňa sa začína ich voličská registrácia. Nebude to jednoduchá operácia. Takmer štvrť milióna novopečených maďarských občanov v Rumunsku, Srbsku, Chorvátsku a ďalších krajinách si v týchto dňoch nájde v schránkach listy s návodom, ako sa môžu dopracovať k volebnému hlasu. Do dvoch susedných štátov však Národná volebná kancelária nič neposlala. Podľa jej šéfky Ilony Pálffyovej na Slovensku, v Rakúsku a na Ukrajine, čiže v krajinách, ktoré - ako sa vyjadrila - „zakazujú dvojaké občianstvo“, budú nádejní maďarskí voliči informovaní iným spôsobom, napríklad prostredníctvom médií. „Budú sa môcť zaregistrovať na zastupiteľských úradoch alebo si stiahnu tlačivo z internetu a od prvého novembra sa budú môcť zapísať aj na našej webovej stránke,“ povedala pre Rádio Kossuth.
Polmiliónový cieľ
Nedôvera v diskrétnosť pošty v krajinách, kde takmer všetci noví maďarskí občania pred úradmi taja, že prisahali vernosť Maďarsku, je len jeden z mnohých problémov, ktorým Budapešť pri registrácii zahraničných voličov čelí. Vláda Viktora Orbána si vytýčila za cieľ, že do konca roka udelí občianstvo pol miliónu krajanov. Zapísať na voličské zoznamy všetkých tých, čo si to budú želať a potom im umožniť hladké hlasovanie, je administratívne nesmierne náročná úloha. Spôsob, akým sa ju maďarské úrady chystajú zvládnuť, sa domácej opozícii vôbec nepáči. Jej lídri varujú, že je netransparentný a ponúka veľa možností na volebné podvody. Muníciu Orbánovym kritikom dodala sama Pálffyová. Šéfka volebnej kancelárie, novozriadeného úradu s rozsiahlymi právomocami, koncom minulého týždňa v Sedmohradsku vysvetľovala miestnym Maďarom, ako sa pri korešpondenčnom hlasovaní môžu vyhnúť použitiu služieb rumunskej pošty. Ak je pre nich problém hlasovať prostredníctvom internetu, môže vraj hocikto v dedine vyzbierať obálky s ich vyplnenými volebnými lístkami a zaniesť ich na najbližší konzulát. „Tam bude pod názvom,poštová schránka' taká urna, kam to bez akéhokoľvek legitimovania sa môže vhodiť hoci aj od celej dediny,“ povedala Pálffyová pred kamerou HírTV. Pálffyová sa neskôr pokúšala upokojiť verejnosť tvrdením, že vďaka systému dvoch obálok, kde osobné údaje voliča budú oddelené od jeho zapečateného anonymného hlasu, sa nemôže stať, aby namiesto neho odovzdal hlas niekto neoprávnený. Pochybnosti však zostali. „Ilona Pálffyová sama odhalila jeden z najväčších problémov,“ povedal pre denník Népszabadság šéf národnobezpečnostného výboru parlamentu z opozičnej socialistickej strany Zsolt Molnár. „Platný zákon umožňuje, aby jeden človek zozbieral hlasovacie lístky od viacerých voličov a aby ich spoločne odovzdal, či s nimi inak manipuloval,“ dodal Molnár, podľa ktorého je celý volebný systém z dielne vládneho Fideszu chybný.
Strach z mŕtvych duší
Ešte ostrejšie reagovala Demokratická koalícia expremiéra Ferenca Gyurcsánya. „Dvojitá obálka nepomôže. Keďže zoznam voličov zo zahraničia nebude verejný, za prijatými hlasmi budú môcť byť aj,mŕtve duše'“ cituje z jej vyhlásenia portál Hírhatár. Gyurcsányova strana upozorňuje, že pri týchto pravidlách môže Fidesz pokojne vyslať do okolitých štátov svojich emisárov, aby od tamojších Maďarov vyzbierali tisíce nevyplnených volebných lístkov a po zaškrtnutí ich použili. Aj centroľavicový volebný blok Spolu 2014 vedený Gordonom Bajnaim, predchodcom premiéra Orbána, vládu varuje pred volebnými trikmi a zneužívaním zahraničných Maďarov na svoje politické hry. „Ak niekto neoprávnený môže v mene iných odovzdať volebné hlasy, tým sa ohrozí čistota volieb. Ak sa však bude dať identifikovať, ktorý hlas ku komu patrí, tým sa zase ohrozí tajnosť volieb,“ cituje z vyhlásenia Bajnaiho zoskupenia portál FN24. Fidesz na kritiku reagoval podráždene. „Ak niekto ohrozuje čistotu volieb, tak je to porazená ľavica, spojenectvo Gyurcsánya a Bajnaiho, neschopné zmieriť sa s prehrou,“ odkázala cez médiá hovorkyňa vládnej strany.
Orbán mobilizuje
Premiér Orbán do zahraničných Maďarov vkladá pred voľbami veľké nádeje. Jeho účasť na letnej univerzite v sedmohradskom Baile Tusnad dokonca maďarské médiá označili za pravý štart volebnej kampane. Vo svojej prednáške pred stúpencami sedmohradských zoskupení spojených spojeneckými väzbami s Fideszom maďarský premiér vyhlásil, že v roku 2010 umožnili národnopolitický zvrat svojimi hlasmi voliči materskej krajiny. „Teraz je aj vecou zodpovednosti zahraničných Maďarov, aby táto národná politika mohla pokračovať po roku 2014,“ citoval ho denník Népszabadság. Maďarskí analytici predpovedajú, že v budúcom dvestočlennom parlamente môžu zahraniční Maďari rozhodnúť o osude dvoch až troch kresiel. Hoci to nie je veľa, pri tesnom výsledku by práve ich hlasy mohli byť rozhodujúce. Politológ Zoltán Kiszelly je presvedčený, že Orbán najväčšie očakávanie spája s rumunskými Maďarmi. „Kým na Slovensku sa počet potenciálnych voličov odhaduje na 2 000, v Sedmohradsku ide až o štvrť milióna hlasov,“ povedal pre Pravdu. „Fidesz kalkuluje s tým, že z vyše 400-tisíc nových občanov zo susedných krajín polovica odovzdá hlasy jemu, menšia časť Jobbiku a zvyšok hlasovať nebude,“ dodal.
Maďarská cesta vyháňa investície
31. júla 2013 - (Lenka Buchláková - Pravda)
Maďarská cesta výrazného zdaňovania bánk či vybraných sektorov hospodárstva ohrozuje investície v krajine. Na odlev investorov z krajiny upozorňuje viacero tamojších renomovaných ekonómov. Podobnú politiku aj keď zatiaľ výrazne miernejších opatrení na získanie peňazí do rozpočtu zaviedlo aj Slovensko. Obe vlády nateraz zvažujú, že v týchto opatreniach na konsolidáciu verejných financií budú pokračovať aj v budúcnosti. V oboch prípadoch platí, že podľa platného zákona malo prísť posledný deň roku 2013 k zrušeniu mimoriadneho odvodu pre regulované podniky a v jeseni roku 2014 mal tiež automaticky o polovicu klesnúť bankový odvod. Slovenská vláda už zvažuje, že platnosť odvodov predĺži. „Banky dosahujú veľké zisky, a keď potrebuje vláda získať peniaze, z tohto sektora je to najistejšia cesta. Zároveň je to opatrenie, ktoré je spomedzi prijatých, ako aj zvažovaných konsolidačných opatrení najmenej bolestivé pre bežných ľudí,“ hovorí ekonóm SAV Vladimír Baláž. Niektorí ekonómovia však oponujú, že banky zvýšenú záťaž nakoniec predsa len na ľudí prenesú. „Každý krok vlády, ktorý zvýši daňovú záťaž pre banky, sa prenesie do zdraženia bankových služieb klientom týchto bánk. Každý krok, ktorým by sa obmedzil voľný trhový mechanizmus, bude určite znamenať odlev investícií,“ poznamenal Karol Piovarcsy, riaditeľ pobočky Saxo Bank v Prahe. Banky však tvrdenia, že odvod premietli do zvýšenia cien pre klientov, odmietajú. Pravdou však je, že v obchoch krajinách niektoré banky pre odvod zvýšili poplatky za pravidelné úhrady, iné napríklad zdražili mimoriadne platby. V prípade odlevu kapitálu z krajiny ekonómovia upozorňujú, že Slovensku pomáha stabilná vláda, kým tá maďarská je považovaná za nepredvídateľnú. „Pre zahraničných investorov sú politické riziká tými hlavnými pri rozhodovaní o investičných projektoch. Stabilita v daňovom a regulačnom režime danej krajiny ma priamy vplyv na vyvoj investičného prostredia. Súčasná maďarská vláda narušuje túto stabilitu už niekoľko rokov a určite to neprospieva prilákaniu či udržaniu zahraničných investícií. Podobne to bolo na Slovensku v 90. rokoch,“ tvrdí Piovarcsy. „Maďari riešia problémy veľmi inovatívnym spôsobom. Každú chvíľu ohlasujú nové opatrenia. Hrajú sa však s ohňom. Maďarsko už teraz investori vnímajú veľmi skepticky - investuje sa menej,“ povedal v pondelok pre rakúsky denník Der Kurier Gianni Franco Papa, regionálny východoeurópsky šéf Bank Austria, ktorá patrí do skupiny UniCredit. Podľa neho je politika vlády nevypočítateľná, a banky v krajine od roku 2010 stála 3,6 miliárd eur. V Maďarsku zvýšené dane teraz platia energetické podniky, telekomunikačné firmy a veľké obchodné reťazce, kým, naopak, malé firmy s ročným obratom do milióna eur platia len 10-percentnú daň z príjmu. Krajina má takisto najvyšší bankový odvod v EÚ. Naši južní susedia v porovnaní s pôvodnými návrhmi dvojnásobne zvýšili daň z finančných transakcií na úroveň 0,2 percenta. Slovenská vláda zaviedla od roku 2012 bankový odvod 0,4 percenta, z čoho sa získalo doteraz viac ako 222,5 milióna eur. Ďalších 49,6 milióna eur Slovensko získalo jednorazovým zdanením finančných domov. Orbán tiež chystá koniec hypoték v cudzej mene a náklady na záchranu neplatičov budú zrejme znášať opäť banky. Maďarská vláda v budúcom roku plánuje takisto zdaniť luxusný tovar. Daň z luxusu chcel pôvodne zaviesť aj Fico, ale z pôvodných plánov zdaniť drahšie kožuchy, šperky či hodinky upustil.
Nová maďarská letecká spoločnosť hľadá pracovníkov
http://hnonline.sk/svet/c1-60354260-nova-madarska-letecka-spolocnost-hlada-pracovnikov
Miera nezamestnanosti v Maďarsku klesla na štvorročné minimum
31. júla 2013 - (tasr)
V období od apríla do júna klesla v Maďarsku miera nezamestnanosti o 0,6 % na 10,3 %, čo je najnižšia úroveň od leta 2009. Vyplýva to z aktuálnych údajov maďarského Ústredného štatistického úradu (KSH). Počet zamestnaných v danom období tohto roka bol 3,931 milióna, o 55.000 viac než v rovnakom období vlani. V druhom štvrťroku 2013 evidovali 449.000 nezamestnaných, čo je pokles oproti vlaňajšiemu obdobiu apríl - jún o 23.000.
Na väčšine územia sa skončilo analógové vysielanie televízie
31. júla 2013 - (tasr)
Na území 14 maďarských žúp sa 31. júla skončilo analógové vysielanie televízie. Vo zvyšných piatich župách majú obyvatelia čas na prechod na digitálne šírenie televízneho signálu do konca októbra, kedy sa definitívne ukončí možnosť klasického príjmu v Maďarsku, informoval dnes maďarský server Privatbankar.hu. Analógové vysielanie sa skončilo v prvej etape 31. júla 2013 o 12.30 h. Z 220.000 dotknutých domácností požiadalo o podporu k nutnému technickému vybaveniu, prípadne k zľavnenému balíku programov v rámci digitálneho vysielania 55.000 domácností. Druhá etapa prechodu sa dotkne žúp na severovýchode a juhu krajiny.
Michal Kaliňák sa zrejme nestane splnomocnencom vlády pre menšiny
Fico nechce splnomocnenca blízkeho Smeru
Novým vládnym splnomocnencom pre národnostné menšiny bude s veľkou pravdepodobnosťou príslušník maďarskej menšiny, ktorá je najpočetnejšia.
http://spravy.pravda.sk/domace/clanok/288368-fico-nechce-splnomocnenca-blizkeho-smeru/
Jazero Tisa je lepšie ako Balaton
Maďarské jazero neďaleko slovenských hraníc je bohaté na živočíšne druhy aj atrakcie.
12. augusta 2013 - (Peter Morvay - cestovanie.sme.sk)
Vodná nádrž dnes známa ako jazero Tisa mala slúžiť poľnohospodárom ako zdroj vody na zalievanie a na výrobu energie v elektrárni Kiskőre. Od svojho uvedenia do prevádzky v roku 1973 však postupne začala slúžiť najmä tomu, čo malo byť pôvodne len jej doplnkovou úlohou - turistike, zábave a poznávaniu prírody. Dnes ju právom nazývajú Balatonom východného Maďarska. Je však zaujímavejšia než „maďarské more“. Jazero veľké 127 kilometrov štvorcových netvorí súvislá vodná plocha, ale množstvo kanálov, zátok, ostrovov a otvorenej vody, oddelených rákosím. Vďaka tomu je tu príroda veľmi bohatá a rôznorodá, v jazere Tisa napríklad žije viac ako 50 druhov rýb, dvojnásobok toho, čo obýva Balaton. Rozmanitosť jazera umožňuje množstvo programov. V severnom cípe má prísne chránenú vtáčiu rezerváciu. Na jeho južnom konci v zátoke sa zase môžete vyblázniť na motorových člnoch. Medzi nimi je raj vodnej turistiky, pozorovania prírody, kúpania a rybárčenia. Zaujímavé programy od sledovania bobrov po rybárčenie na ľade tu ponúkajú po celý rok. K tomu navyše skvelé csárdy, tradičné hostince s rybacími špecialitami. V okolí jazera je niekoľko termálnych kúpalísk a Národný park Hortobágy, kde možno spoznať život na maďarskej stepi - na puste. Hlavným cieľom návštevníkov jazera je Ekocentrum v obci Poroszló na západnom brehu. V strednej Európe výnimočná inštitúcia sa snaží na jednom mieste predstaviť čo najviac z fauny jazera a Karpatskej kotliny. Aj keď zameranie na druhy, ktoré tu žili alebo žijú, prináša nečakané problémy.
Najväčšie akvárium
Získať ich je oveľa ťažšie, a s ich chovom máme menej skúseností, než je to pri cudzokrajných druhoch, tvrdí staviteľ tunajšieho sladkovodného akvária, najväčšieho tohto druhu v Európe. „Žraloka si kúpite cez internet, my sme si však väčšinu rýb museli sami chytiť,“ hovorí Olivér Kórody. Zo zásady „len domáce druhy“ urobilo Ekocentrum len dve výnimky. Prvou je Kórodyho vlastná 50ročná africká korytnačka, druhou sú vydry. Namiesto domácich vydier v Ekocentre „zamestnali“ ich navlas podobných ázijských bratrancov, ktorí sú cez deň aktívnejší a sú aj prítulnejší. Ich opatrovateľovi to umožňuje trikrát denne predvádzať vydriu šou, pri ktorej mu mokrí kamaráti lezú i po ramenách a hlave. „Než sa však takto spriatelili, rozhrýzli mu vydry niekoľko párov gumených čižiem. A bezpečne pohryzú každého kameramana, čo im tam vlezie,“ dodáva Kórody.
Obrovská vyza
Sám je najviac pyšný na u nás už vymretú obrovskú vyzu, ktorú doviezli z delty Dunaja, niekoľko druhov veľkých jeseterov, meter a pol dlhého sumca. Ale aj na drobné, málo známe či zriedkavé domáce rybičky, ako sú rôzne druhy kolkov a číkov. Súčasťou centra je park so šakalmi zlatými a pelikánmi, dvomi druhmi, ktoré pôvodne tiež žili aj na území Maďarska. (Šakaly sa k nám pre klimatické zmeny pomaly vracajú, v Maďarsku sa ich počet odhaduje na 5-tisíc a videli ich i na juhu Slovenska.) Deti sú nadšené z kormoránov, danielov, korytnačiek, voliér pre vážky, výbehu pre zranené bociany a z jazierka s plťami, vhodnými na námorné bitky. Pri Ekocentre začína 1,5-kilometrový drevený chodník medzi rákosím, spájajúci stanovištia na pozorovanie vodných vtákov. Na jazero môžete aj v prenajatých plavidlách. Vrátane motorových člnov s GPS navigáciou s 12 nastavenými trasami od celodennej po jednohodinovú. To aby ste nezablúdili v labyrinte kanálov.
Tajomstvo halaszlé je v paprike
Podobne ako guláš, polievka pastierov hovädzieho dobytka gulyásov (čítaj gujáš), získalo aj maďarské halászlé (čítaj haláslé) meno po profesii, ktorá si ho varila. Halászlé je rybárska polievka, pripravovaná podľa možnosti z viacerých druhov rýb, medzi ktorými by určite nemal chýbať kapor. Druhou zásadnou ingredienciou je kvalitná mletá paprika. Halászlé má dve základné verzie podľa riek a miest, pri ktorých sa varilo. V dunajskom (bajskom) halászlé sa všetko od zeleniny po rôzne časti rýb varí dokopy. Pri tiskom (segedínskom) halászlé sa urobí vývar z menších rýb či rybích hláv. V precedenom vývare sa potom dovaria cennejšie kusy rybieho mäsa. Pôsobivejšie na tanieri vyzerá dunajské halászlé s celými rybami, jednoduchšia je však tiská verzia.
Z Balatonu vytiahli toto leto už 120 ľudí, nikto sa ešte neutopil
Predseda parlamentu sprísnil vnútorný poriadok zákonodarného zboru
Orbánova najstaršia dcéra Ráhel povie „áno“ v katolíckom kostole
1. augusta 2013 - (tasr)
Najstaršia dcéra maďarského premiéra Viktora Orbána Ráhel (24) sa bude vydávať v malom katolíckom kostole - o budapeštianskej Bazilike či o Kostole sv. Mateja v Budíne vôbec neuvažovali, napísal dnes maďarský bulvárny denník Bors. Svadba bude začiatkom septembra. Po katolíckom obrade sa bude konať hostina na usadlosti rodiny 27-ročného ženícha Istvána Tiborcza pri obci Csabdi, 40 kilometrov západne od Budapešti. Bors s odvolaním sa na informácie istého známeho premiérovej dcéry uviedol, že mladí nechcú veľkú svadbu: hostí bude podstatne menej než 500. Počet pozvaných nezverejnia a médiá na svadbe nebudú prítomné. „Človek sa neteší, keď mu vezmú z domu dcéru. Otcovia sú vtedy smutní, to je ich úlohou. Dôležité je však šťastie detí,” vyhlásil v utorok predseda vlády, ktorý trvá na tom, aby na hostine hrala miestna cigánska kapela.
Premiér Orbán bude v septembri vydávať svoju najstaršiu dcéru
http://www.teraz.sk/magazin/orban-dcera-svadba/53911-clanok.html
Štvrtá linka budapeštianskeho metra začne voziť ľudí v marci 2014
29. júla 2013 - (tasr)
Najnovšia, štvrtá linka budapeštianskeho metra začne voziť cestujúcich 31. marca 2014, oznámil dnes budapeštiansky starosta István Tarlós. Novinári sa v sprievode Tarlósa mohli dnes po prvý raz previezť na novej podzemnej trati. Starosta podľa agentúry MTI informoval, že výstavba prebieha podľa plánu, tunel, koľajová trať a elektroinštalácia sú hotové, teraz pripravujú oživenie bezpečnostného systému. V súčasnosti tiež dokončujú interiér jednotlivých staníc. V septembri začnú premávať vlaky bez cestujúcich, aby overili bezpečnostné systémy. Súpravy značky Alstom Metropolis, ktorých objednali 15 kusov, musia podľa Tarlósa získať technické osvedčenia do polovice októbra. V kabíne rušňovodiča bude rušňovodič iba v prvom roku prevádzky, vlaky totiž budú plne automatizované. Pri projekte dosiaľ preinvestovali 85 percent plánovaných nákladov. K celkovým nákladom vo výške 452,5 miliardy forintov (1,53 miliárd eur) prispela Európska únia z kohézneho fondu 181 miliardami forintov (610,3 milióna eur), zvyšnú časť uhradia štát a hlavné mesto. Tunel štvrtej linky metra, ktorá je dlhá 7,3 kilometra a ktorá bude spájať stanice Keleti pályaudvar na peštianskej a Kelenföld vasútállomás na budínskej strane, začali pri Kelenfölde raziť 4. apríla 2007 s polročným omeškaním.
SNS víta rozhodnutie EK stiahnuť žalobu voči Maďarsku a Španielsku
29. júla 2013 - (tasr)
Slovenská národná strana (SNS) víta rozhodnutie Európskej komisie (EK) stiahnuť žalobu voči Maďarsku a Španielsku za mimoriadne zdanenie telekomunikačného sektora. Podľa SNS je dobré vidieť postupom času čoraz viac prípadov, keď jednotlivé krajiny EÚ presadzujú vlastné záujmy a riešenia svojich problémov. Pre TASR to uviedol predseda SNS Andrej Danko. „Jedným z týchto prípadov bolo aj dodatočné zdanenie telekomunikácií v Maďarsku a Španielsku. SNS tiež víta, že dôvodom stiahnutia žaloby EK je rozhodnutie Európskeho súdneho dvora, ktorý už v podobnom spore medzi Európskou úniou a Francúzskom dal za pravdu Parížu,” vyhlásil. Dodal, že SNS už dávnejšie žiada reformu EÚ a zastavenie obmedzovania suverenity a ponechanie možností pre členské štáty rozhodovať o sebe. „To je napríklad aj jedna z požiadaviek, ktorú SNS prijala koncom júna 2013 v Žiadostiach slovenských vlastencov Bruselu, tzv. Popradskom memorande. Ukazuje sa, že nielen SNS má tento názor, ale aj iné štáty, ktoré však prešli v rámci presadzovania vlastných záujmov ku konkrétnym činom,” zdôraznil Danko. Európska únia a jej politika rovnakých pravidiel podľa neho sama osebe podporuje nerovnosti v rámci členských štátov. „Konkrétnym prípadom sú napríklad dotácie pre poľnohospodárov, kde existujú diametrálne rozdiely v platbách pre starých a nových členov únie. Na druhej strane, dodatočné zdanenie pre niektoré segmenty trhu s cieľom získania dodatočných zdrojov od prosperujúcich spoločností kazí podnikateľské prostredie a hospodársku súťaž,” tvrdí Danko s tým, že pravidlá zdaňovania by mali byť stabilne a transparentne nastavené, čo v konečnom dôsledku napomáha prílevu zahraničných investorov. „SNS zdôrazňuje, že aj slovenská vláda by mala rozhodnejšie obhajovať záujmy Slovenska a radšej dodatočne zdaniť nadnárodné spoločnosti, a tak zvýšiť príjmy do štátneho rozpočtu a pomôcť konsolidácii verejných financií, než zvyšovať odvody malým a stredným podnikateľom, ako to robila doteraz,” uzavrel Danko.
Matica na slávnosti ocenila Harabina aj Ďurindu, Mečiara aj Klausa
http://www.sme.sk/c/6890532/matica-na-slavnosti-ocenila-harabina-aj-durindu-meciara-aj-klausa.html
Národné matičné slávnosti otvoril kongres matíc slovanských národov
Maďarsko sa hrá s ohňom, z krajiny plaší investorov
29. júla 2013 - (sita)
Maďarský premiér Viktor Orbán riskuje že odplaší investorov populistickými krokmi, ktoré sú naplánované na rok 2014 a pravdepodobne poškodia zahraničné firmy pôsobiace v krajine. Pre rakúsky denník Der Kurier to povedal vysoký predstaviteľ banky Bank Austria. Maďarská banková asociácia je v neustálom dialógu s vládou, „je ale ťažké predpovedať, čo premiér Orbán a jeho kabinet plánujú urobiť,” povedal Gianni Franco Papa, regionálny východoeurópsky šéf Bank Austria, ktorá patrí do skupiny UniCredit. „Maďari riešia problémy veľmi inovatívnym spôsobom. Každú chvíľu ohlasujú nové opatrenia. Hrajú sa však s ohňom. Maďarsko už teraz investori vnímajú veľmi skepticky - investuje sa menej,” vyhlásil Papa pre rakúsky denník s tým, že Orbán riskuje ďalšiu stratu dôvery investorov. Maďarský predseda vlády ohlásil zatiaľ neupresnené opatrenia, ktorými chce pomôcť domácnostiam nezvládajúcim splácať hypotéky v cudzích menách. Do nich Maďarov podľa Orbána banky nalákali podvodne. Finančné domy sa teraz obávajú, že náklady na záchranu neplatičov budú musieť znášať sami. Banky v Maďarsku si pritom nemôžu dovoliť zaplatiť náklady na realizáciu premiérovho plánu, keďže nečakané dane a spätne platné bezúročné obdobia pre veriteľov už finančné domy v krajine od roku 2010 stáli 3,6 mld. eur, povedal Papa pre Der Kurier.
Orbánov sen o vlastníctve - Futbal je predsa len rovnejší
Maďarská „pravica“ opäť znárodňuje
28. júla 2013 - (Zsolt Gál - komentare.sme.sk)
Napriek uhorkovej sezóne sa na Slovensko ani nedostala správa o ďalšom zoštátnení v réžii Orbánovej vlády. Škoda, lebo ťažko nájsť výrečnejší symbol štýlu vládnutia v Maďarsku. Riaditelia maďarských družstevných sporiteľní dostali jeden júnový piatok večer o siedmej e-mailovú pozvánku na konzultácie s vládnym splnomocnencom do budapeštianskeho parlamentu na nasledujúci pondelok ráno na deviatu. Tí, čo stihli prísť, si mohli vypočuť krátku prezentáciu o tom, ako neefektívne fungujú ich sporiteľne, a preto im na pomoc musí prísť štát. Splnomocnenec však akosi zabudol dodať, že vláda už má hotový plán na „záchranu“. Ešte v ten istý deň bude rokovať o návrhu zákona, ktorý odobrí de facto zoštátnenie celého sektora, potom v parlamente vládna väčšina v zrýchlenom režime za dva dni (27. júna) zákon schváli. Zákon a spôsob jeho prijatia podľa princípu „o nás bez nás“ vyvolal zúrivé reakcie zo strany viac ako sto sporiteľní. Niet sa čo čudovať. Do vládou naplánovanej integrácie by museli vstúpiť (inak stratia licenciu), a to tak, že v ich spoločnej banke (Takarékbank) by získal väčšinu štát (zvýšením kapitálu cez štátnu poštu), a oni by nemohli rozhodovať ani o rozdelení dividend. Jeden z najväčších maďarských podnikateľov, predseda združenia sporiteľní a zároveň výkonný predseda združenia podnikateľov Sándor Demján upozornil na nonsens, že v tomto prípade vedenie majetku rozhodne o odvolaní vlastníkov. Bývalí vlastníci Takarékbank by sa vlastne stali regionálnymi pobočkami tejto novej banky. Sporiteľne sa obrátili na prezidenta, ktorý zákon vrátil, parlament ho však rýchlo prehlasoval. Teraz dúfajú v ústavný súd. Inak môžu zostať len súdne žaloby o odškodnenie. Zatiaľ nie je celkom jasné, čo chce vláda urobiť so svojou novou bankou, a ako ovládnutie sporiteľní súvisí s deklarovaným cieľom premiéra Viktora Orbána zvýšiť maďarský vlastnícky podiel v bankovom sektore nad polovicu. Sporiteľne sú v dobrej finančnej kondícii, ale majú príliš malý trhový podiel. Charakterizovala ich hustá sieť najmä na vidieku s veľkým počtom pobočiek (1600) a klientov (milión vkladateľov), ale pomerne malý kapitál a aktíva (okolo 5 miliárd eur) v porovnaní s komerčnými bankami. A tiež rozdrobené družstevné vlastníctvo (100-tisíc majiteľov). Je paradoxné, že kapitálovo dobre vybavenú a ziskovú sieť sporiteľní chce vláda „zachrániť“ kapitálovým vstupom inak stratovej štátnej Maďarskej pošty. V prípade trvalého štátneho vlastníctva hrozia politicky nasmerované pôžičky pre spriaznených podnikateľov, následné straty a nutnosť záchranného balíčka. Pravdupovediac, ide skôr o nevyhnutnosť než o možnosť, lebo takto skončili všetky štátne banky v regióne (naposledy v Slovinsku). Druhou možnosťou je, že novovytvorenú banku predajú ďalej jednému z verných podnikateľov, ktorý je blízky vládnej strane. V tomto prípade by to bol ďalší zákon šitý na mieru jednej firmy, pomocou ktorého štát rozhoduje o prerozdelení ziskov a vlastníctva. Isté je len to, že nezabudli na zásluhy splnomocnenca. Ten si ešte pred prijatím zákona stihol cez jednu eseročku zaistiť vlastnícky podiel v Takarékbanke. Zo 105 družstevných sporiteľní sa možno predsa len nájde jedna, ktorej sa zmeny a znárodnenie nebudú týkať. Je ňou Duna Takarék, ktorá ešte pred vládnym návrhom požiadal finančný dozor o povolenie transformovať sa na komerčnú banku. Jej hlavným majiteľom a členom predstavenstva je István Garancsi, ktorý vlastní i Videoton, obľúbený futbalový klub premiéra. Orbána bolo často vidieť s priateľom Garancsim na zápasoch na VIP tribúne, svojho kamaráta vymenoval aj za vládneho splnomocnenca pre turistiku. Znárodnenie sporiteľní je len epizódou v amoku Orbánovej vlády v ekonomickej oblasti. Opäť dobre ilustruje, že maďarská vláda nie je pravicová, že nerešpektuje ani základný kameň trhovej ekonomiky (ochrana súkromného vlastníctva), že zákony prijíma svojvoľne, bez konzultácií s dotknutými a že pod dobre znejúcimi propagandistickými heslami v národnom obale sa väčšinou skrývajú prízemné osobné ciele vládnych politikov a podnikateľov, ktorí sa motajú okolo nich. Je to aj ďalšia rana pre maďarské podnikateľské prostredie. Všetci sa môžu triasť, ktoré odvetvie bude chcieť vláda zachrániť ako ďalšie. Niekdajší vtip amerického prezidenta Ronalda Reagana (deväť najhorších slov v našom jazyku: „Ja som z vlády a prišiel som vám pomôcť“,) môže od maďarskej vlády znieť naozaj hrôzostrašne.
Malý uhorský cár - Nikto nebude obmedzovať Maďarov - Ako v Absurdistane
Maďarský premiér Orbán si koleduje o vyhadzov z Únie
28. júla 2013 - (Ján Debnár - Aktuality.sk)
Súčasná maďarská politika je v hlbokej kríze. Za hranicami už nedokážu prísť Viktorovi Orbánovi ani na meno. Počnúc Angelou Merkelovou, cez viacerých europoslancov až po ich šéfa Martina Schulza - všetci kroky maďarského premiéra ostro kritizujú. Neostáva len pri slovách. Európsky parlament schválil tzv. Tavaresovu správu, vďaka ktorej chce prísne sledovať porušovanie základných práv v Maďarsku. Zatiaľ čo nemecký týždenník Die Zeit upozorňuje na možný bankrot našich južných susedov, Orbánova popularita v Maďarsku ide nahor. Maďari monitorovaní byť nechcú, Európu ostro kritizujú Maďari monitorovaní byť nechcú, Európu ostro kritizujú 05.07.2013 Budapešť Podľa posledného prieskumu stúpla v júli na 39 percent. Krajine pritom kvôli štvrtému dodatku v ústave reálne hrozí aj zbavenie hlasovacích práv na európskej pôde. Bol by to precedens, ku ktorému sa Európska únia (EÚ) dosiaľ ešte neuchýlila. „Pokiaľ nebudú zákony včasne a adekvátne opravené, povedie tento trend k jednoznačnému riziku závažného odlúčenia Maďarska s hodnotami Únie,” stojí v správe, ktorú vypracoval portugalský europoslanec Rui Tavares. Dodatkami v ústave sa Maďarsko snaží obísť zmeny, ktoré zrušil tamojší ústavný súd ešte minulý rok v decembri. Okrem iného ide o kriminalizovanie bezdomovcov, ale aj obmedzovanie pohybu vysokoškolákov po absolvovaní štúdia prostredníctvom tzv. študentských paktov. Únii sa nepáči ani napádanie právomocí justície, vylúčenie registrovaných partnerstiev či zákaz predvolebnej kampane v súkromných médiách. Najväčší hulváti sú podľa Die Presse Zeman a Orbán Najväčší hulváti sú podľa Die Presse Zeman a Orbán 17.07.2013 Viedeň „Myslím si, že je šialený. So svojím autoritatívnym štýlom vníma maďarský Napoleon sám seba ako malého uhorského cára,” povedal na Orbánovu adresu nemecký europoslanec Daniel Cohn-Bendit. Viktorovi Orbánovi sa kritika nepočúva ľahko. Oveľa radšej vracia úder. Európsky parlament označil pred týždňom v rozhlase za zbytočnú inštitúciu, ktorej členovia sú nekompetentní a ešte k tomu agenti nadnárodných finančníkov. Doma Orbán vysvetľuje zdvihnutý prst z Bruselu po svojom. Podľa neho Tavaresova správa nekritizuje kroky maďarského parlamentu, v ktorom má jeho Fidesz dvojtretinovú väčšinu, ale všetkých Maďarov. „Brusel nie je Moskva, a preto nemá právo miešať sa do života členských štátov. Maďarsko je slobodná krajina. Nechceme žiť v Európskom impériu s centrom v Bruseli, odkiaľ by sa nám malo prikazovať, na periférii žiť. Od pádu Sovietskeho zväzu sa ešte nikto neodvážil obmedzovať nezávislosť Maďarov”, rozčuľuje sa Orbán. „Maďarsko je tŕňom v oku Európskej únie,” tvrdí šéf luxemburskej diplomacie Jean Asselborn. Dodáva, že to „vo vyspelých krajinách ešte nezažil”. Maďarskú filozofku Agnesu Hellerovú citujú svetové médiá nielen preto, že Orbána pri každej príležitosti kritizuje, ale pre jeho politiku už stihla vymyslieť priliehavé pomenovanie „bonapartizmus”. Orbán vraj sedí na maďarskom národe tak, ako sedel cisár Napoleon na bielom koni. Podľa britského Guardianu je zas populistická Orbánova vláda v Maďarsku najviac pripomína Absurdistan.
Orbán vyzval na zjednotenie Maďarov
29. júla 2013 - (Pravda)
Maďarský premiér potvrdil, že smúti za rozpadom veľkého Uhorska. Cestu k jednote však nemieni riešiť na územnom princípe, ale prostredníctvom dvojakého občianstva. „Dvadsiate storočie urobilo z Maďarov roztrúsený národ,” poznamenal Viktor Orbán v rumunskom meste Baile Tusnad. Pripomenul tak Trianonskú mierovú zmluvu, ktorá pripravila Maďarsko o dve tretiny vtedajšieho územia. Orbán priznal, že úvahy o územných zmenách sú nepredstaviteľné. „Tak ako sa veci teraz majú, právne prepojenie medzi Maďarmi vo svete sa dá vytvoriť prostredníctvom občianstva, nie na teritoriálnom základe,” povedal na konferencii maďarskej diaspóry. V tejto súvislosti dodal, že Budapešť bude pokračovať vo vydávaní pasov zahraničným Maďarom. Zároveň im sľúbil pomoc pri vzdelávaní v maďarčine. „Národ nemôže byť silný bez silnej materskej krajiny,” zdôraznil Orbán. Rozdávanie občianstva považuje za nástroj, ako zvýšiť silu Maďarov vo svete. Premiér sa pristavil aj pri vzťahoch so Slovenskom. Tie sa v posledných mesiacoch upokojili a cítiť, že z nich vypadol konfrontačný tón a viac sa sústreďujú na spoluprácu. Potvrdilo to nedávne spoločné rokovanie vlád v Budapešti. Ako príklad posilnenia vzájomnej dôvery Orbán označil otváranie nových hraničných priechodov a mostov, v čom chce so Slovenskom pokračovať. Spornú tému nemieni v najbližšom čase otvárať: „Záležitosti o dvojakom občianstve nebudú na rokovacom stole vlády do parlamentných volieb,” odkázal Orbán do Bratislavy. Maďari budú rozhodovať o zložení parlamentu na budúci rok. Po svojom nástupe k moci roku 2010 Orbán rozhodol, že krajania môžu získavať maďarské občianstvo. Zatiaľ túto možnosť využilo pol milióna ľudí. Susedné štáty, v ktorých maďarské menšiny žijú, označili Orbánovu politiku za možnú ujmu svojej štátnej zvrchovanosti. V tomto duchu vtedy reagovalo aj Slovensko. Orbánov prejav sa jednoznačne niesol na vlne zdôrazňovania spolupatričnosti Maďarov. Opozícia označila jeho vystúpenie v Rumunsku za snahu získavať politické body na domácej pôde. Socialista István Józsa povedal, že premiér rečnil ako na volebnom mítingu. „Orbánovým zámerom bol odpútať pozornosť od zlyhaní jeho vlády, „ zdôraznil v súvislosti s hospodárskymi a sociálnymi problémami v Maďarsku.
V. Orbán: Vo vzťahu Maďarska a SR sú potrebné kroky na budovanie dôvery
27. júla 2013 - (tasr)
Vo vzťahu Maďarska a SR sú potrebné kroky na budovanie vzájomnej dôvery, povedal dnes v rumunskom Baile Tusnad na 24. letnej univerzite Maďarov predseda maďarskej vlády Viktor Orbán. Ako informovala agentúra MTI, podľa maďarského premiéra problematiku dvojakého občianstva v rokovaniach so slovenskými partnermi bude možné otvoriť až po nasledujúcich parlamentných voľbách v Maďarsku. Orbán v prejave konštatoval, že bez silného materského národa neexistuje silný národ. Dodal, že Maďarov žijúcich vo svete možno inštitucionálne prepojiť nie na územnom základe, ale prostredníctvom občianskeho zväzku - udeľovaním maďarského občianstva. Organickou súčasťou maďarskej národnej hospodárskej stratégie je národná politika zachovávania identity, pokračoval premiér. Podľa jeho slov táto politika napomáha, aby Maďari mohli prosperovať vo svojej rodnej zemi, aby sa od škôlky až po univerzitu mohli vzdelávať vo svojom materinskom jazyku a aby tieto vzdelávacie inštitúcie boli previazané s materskou krajinou. Orbán sa venoval v prejave aj kritike Európskej únie, ktorá podľa jeho názoru nie je schopná čeliť súčasným výzvam a nájsť na ne odpovede. „Tieto odpovede možno sformulovať iba na národnoštátnom základe,” zdôraznil predseda maďarskej vlády.
Premiér Orbán vyzval etnických Maďarov žijúcich v zahraničí k zjednoteniu
„Právne prepojenie“ Maďarov nemožno zabezpečiť teritoriálne, ale pomocou prijatia maďarského občianstva.
Orbánov konvoj v Rumunsku havaroval, jeden človek zomrel
http://www.teraz.sk/zahranicie/rumunsko-v-orban-konvoj-havaria/53640-clanok.html
Maďarsko predčasne splatí úver od Menového fondu
http://ekonomika.sme.sk/c/6884748/madarsko-predcasne-splati-uver-od-menoveho-fondu.html?utm_source=link&;utm_medium=rss&utm_campaign=rss
Maďarsko predčasne splatilo MMF celý úver z roku 2008
Maďarsko v pondelok predčasne splatilo Medzinárodnému menovému fondu (MMF) sumu 2,15 mld. eur. Krajina tak MMF splatila celý záchranný úver z roku 2008. V pondelok o tom informovalo maďarské ministerstvo hospodárstva. Maďarsko sa dohodlo s EÚ a MMF na záchrannom programe v hodnote 20 mld. eur, aby sa v krízovom roku 2008 vyhlo insolventnosti. Medzi MMF a vládou Viktora Orbána, ktorá prišla k moci v roku 2010, však existujú rozpory. Maďarská vláda sa usilovala ukončiť to, čo sama označuje za nadmerný zahraničný vplyv na hospodársku politiku krajiny. Poslednú splátku záchranného úveru malo Maďarsko uhradiť v treťom kvartáli budúceho roka. Predčasným splatením Maďarsko ušetrilo na úrokových platbách 3,5 mld. HUF. (1 EUR = 298,43 HUF)
Správna maďarská cesta
Orbán a jeho Fidesz oslavujú a pritom nemajú čo.
12. augusta 2013 - (Peter Schutz - komentare.sme.sk)
Oznámenie, že Maďarsko predčasne splatilo úver Medzinárodného menového fondu, je v krátkom slede už tretí víťazný pokrik vlády Viktora Orbána. V júni sa vláda oslavovala - akože seba samu - za vypustenie z procedúry nadmerného deficitu (Slovensko je stále v nej). Neskôr to bol akýsi mikroskopický rast, ktorého sa propaganda nevedela nabažiť. Žiaľ, blahoželať susedovi ani tentoraz niet k čomu. Úroky, ktoré Maďarsko na predčasnom splatení ušetrí, aj s úrokmi vyplatí držiteľom dlhopisov, ktorí mu na toto splatenie požičali. O tom, že peniaze z otvoreného trhu sú drahšie ako od MMF, asi pochybnosť nebude. To, že sa Maďarsko vôbec mohlo vrátiť na trhy, nemá nič spoločné s jeho ekonomickou politikou, ale výlučne s upokojením v eurozóne, ktoré zariadil Mario Draghi. Skutočnosť, že Orbán viac ako rok rokoval - presnejšie, predstieral rokovania, aby uchlácholil veriteľov - s MMF o ďalšom, takzvanom flexibilnom úvere, je jasnou správou, že nebyť Draghiho krajina by nebola schopná samofinancovania. Vyhlásenie rezortu hospodárstva, pod ktorý spadajú aj financie, že „splátka je dôkazom správnosti nastúpenej cesty“, je zábavné. Teda na počutie zo Slovenska. Čo sa týka Maďarov, od 1. augusta nadobudol účinnosť ďalší, júnový balíček opatrení - aby deficit zostal pod tromi percentami - ktorý nie je o nič menej neortodoxný než tie predchádzajúce. Nachádzajú sa v ňom také „orbánoidné“ špeciality, ako napríklad zdravotné poistenie z úrokových výnosov, telekomunikačná daň pre podnikateľov, zvýšenie transakčnej dane (pri výbere nad šesťtisíc forintov platíte šesť promile) či ďalšia mimoriadna banková daň. Aj keď vo vojne slov a čísiel s Európskou komisiou si Orbán ubránil tieto opatrenia, pred zákonmi ekonomiky sú neobhájiteľné. Neustále zvyšovanie zaťaženia najvýnosnejších sektorov, nerešpektovanie súkromného vlastníctva, obmedzovanie hospodárskej súťaže, permanentné zoštátňovanie, vytváranie monopolov a domácej „kapitálotvornej“ vrstvy z kruhov Fideszu, zvýhodňovanie určitých subjektov proti iným atď. - čo sú piliere Orbánovej národohospodárskej politiky - nemôžu viesť z podstaty veci k udržateľným štátnym financiám.
Maďarsko zaplatí pôžičku MMF v predstihu. Ešte toto leto
http://ekonomika.etrend.sk/svet/madarsko-zaplati-pozicku-mmf-v-predstihu-este-toto-leto.html
V. Orbán opäť zvažuje zavedenie vyššej DPH na luxusný tovar
26. júla 2013 - (tasr)
Luxusný tovar by mohol byť v Maďarsku od budúceho roka zdanený vyššou daňou z pridanej hodnoty. Vyhlásil to dnes v maďarskom verejnoprávnom rozhlase Kossuth Rádió predseda vlády Viktor Orbán, ktorý pripomenul, že Európska komisia podobnú iniciatívu maďarskej vlády v minulosti už raz odmietla. DPH v Maďarsku stúpla 1. januára 2012 z 25 % na 27 %. Orbán by pre luxusné výrobky, napríklad luxusné autá či šperky, zaviedol DPH vo výške 30-35 %. Premiér povedal, že bude potrebné znova skúsiť zaviesť uvedenú daň. Tým by sa podarilo dosiahnuť skompletizovanie maďarského daňového systému, ktorý podľa jeho názoru bude najlepší a najspravodlivejší v Európe. Orbán poznamenal, že úlohou rezortu národného hospodárstva bude pripraviť návrh daňového zákona pre budúci rok, ktorý by mal rozšíriť systém daňových zliav pre rodiny a mala by byť v ňom zabudovaná aj vyššia DPH pre luxusný tovar.
http://www.webnoviny.sk/svet/budu-sa-platit-aj-dane-za-luxus-rozho/708087-clanok.html
Ekonomický pesimizmus upadá, ľudia cestujú viac než vlani
http://www.webnoviny.sk/svet/ekonomicky-pesimizmus-upada-ludia-ce/708302-clanok.html
Prievozu a kompe sa zatiaľ na Dunaji nedarí
http://www.hlavnespravy.sk/turizmus-prievozu-a-kompe-sa-zatial-na-dunaji-nedari/126767/
Gabčíkovo - Kompa na Dunaji sa počas skúšobnej jazdy pokazila
29. júla 2013 - (tasr)
Po slávnostnom odovzdaní v piatok (26. 7.) sa pokazila kompa na Dunaji medzi Gabčíkovom a Dunaremete. Počas skúšobnej jazdy v sobotu (27. 7.) kapitán plavidla zistil určité nedostatky a preto kompu ukotvili 500 metrov od Gabčíkova, informoval TASR starosta obce Gabčíkovo Iván Fenes. „Spočiatku sme si mysleli, že plavidlo uviazlo na plytčine, keďže sme už pri slávnostnom odovzdaní narazili viackrát na dno rieky,” uviedol starosta s tým, že ako sa neskôr ukázalo, problémy zapríčinili technické nedostatky. Podľa jeho ďalších slov slávnostné odovzdanie sledovalo niekoľko sto ľudí, žiaľ, všetci tí, ktorí prišli na druhý deň, ostali sklamaní. „Investícia za 3,2 milióna eur sa zatiaľ nevyužíva,” konštatoval. Dodal, že podľa informácií maďarskej strany, ktorá kompu prevádzkuje, poruchu zapríčinilo hydraulické čerpadlo. „Na kompe sa cestujúci ani motorové vozidlá nenachádzali. Náhradné diely sú objednané,” povedal prevádzkovateľ kompy, starosta obce Lipót Péter Tóth. Podotkol, že po odstránení poruchy nasleduje opäť niekoľkodňová skúšobná jazda. „Kým sa nepresvedčíme, že je všetko v poriadku, nebudeme turistov prepravovať. Premávka sa obnoví najskôr nasledujúci týždeň,” zdôraznil.
Novou turistickou atrakciou je kompa cez Dunaj
Foto:
Gabčíkovo / Dunaremete - Nová kompa sprístupní turistom Malý Žitný ostrov
26. júla 2013 - (tasr)
Slovensko a Maďarsko má ďalšie turistické prepojenie. Po viacerých odkladoch dnes v Gabčíkove slávnostne odovzdali do užívania kompu na Dunaji. V rámci cezhraničnej spolupráce medzi obomi krajinami bude nové turistické prepojenie pre verejnosť k dispozícii od soboty 27.7. Projekt sa realizoval v celkovej hodnote viac ako 3,2 milióna eur a 85 percent finančných prostriedkov hradila Európska únia(EÚ). „Kompa je konštruovaná tak, že môže byť v prevádzke aj vtedy, keď je nízka hladina vody Dunaja. Je 24 metrov dlhá, viac ako sedem metrov široká, s nízkym ponorom. Môže naraz preniesť 50 - 60 osôb a šesť osobných automobilov. Samozrejme, bude prevážať aj cyklistov,” vysvetlil starosta Gabčíkova Iván Fenes s tým, že sa vytvoril predpoklad na pokračovanie obľúbenej cyklistickej trasy po dunajských hrádzach. Prístav pri Gabčíkove má vlastnú žumpu, studňu, verejné osvetlenie, parkovisko a vybudovala sa aj 500 metrov dlhá prístupová cesta. „Kompa spája Žitný ostrov a Szigetköz (Malý Žitný ostrov). Turisti môžu využiť nové spojenie nielen medzi obcami Gabčíkovo a Dunaremete, ale aj navštíviť neďaleké kúpeľné mesto Lipót,” konštatoval starosta obce Lipót Péter Tóth. Dodal, že keď bude chcieť Gabčíkovčan navštíviť termálne kúpalisko v obci Lipót v Maďarsku, kompou si skráti cestu o 50 kilometrov. Podľa predsedu Trnavského samosprávneho kraja Tibora Mikuša nové spojenie oživí spoluprácu medzi obyvateľmi cezhraničného regiónu na oboch stranách rieky. „Kompa môže zlepšiť ekonomiku pohraničného regiónu, hlavne činnosť malých podnikateľov. Realizáciou projektu dosiahneme skvalitnenie vzájomnej susedskej spolupráce,” konštatoval. Starosta obce Dunaremete Géza Morovics vyzdvihol, že štyria partneri projektu - maďarské obce Lipót a Dunaremete ako aj obec Gabčíkovo a Trnavský samosprávny kraj (TTSK) príkladne spolupracovali a v rámci programu Cezhraničnej spolupráce medzi Maďarskom a Slovenskom im EÚ poskytla potrebné finančné prostriedky. „Z celkovej sumy 60 percent použila maďarská strana, ktorá sa zaviazala zabezpečiť aj plavidlo,” ozrejmil. Štvorkilometrová cesta kompou bude trvať 20 až 30 minút. Plavidlo bude premávať denne štyrikrát.
Nové fakty zo života kráľa pop artu Andyho Warhola
http://www.webnoviny.sk/kultura/nove-fakty-zo-zivota-krala-pop-artu/708162-clanok.html
Spolupráca maďarských a slovenských umelcov
V Zemplínskom múzeu budú vystavovať FOTOKUFOR
26. júla 2013 - (tasr)
Do Michaloviec smeruje výstava desiatok veľkorozmerných fotografií, ktoré zhotovili v rámci cezhraničného projektu mladí autori na území Maďarska a Slovenska. Verejnosti ju sprístupnia v priestoroch Zemplínskeho múzea v piatok 2. augusta. “Kultúrna fotografia v regióne (KUFOR) je cezhraničným projektom realizovaným Kultúrnym centrom Košického samosprávneho kraja, Občianskym združením Legend foto a Rozvojovou agentúrou župy Szabolcs-Szatmár-Bereg. Je spolufinancovaný z Programu cezhraničnej spolupráce Maďarská republika - Slovenská republika 2007 - 2013,” informovala TASR Mária Fuchsová, pedagogička Zemplínskeho múzea v Michalovciach. Cieľom projektu je podľa jej slov podporiť mladých fotografov na oboch stranách hranice. “Prostredníctvom prezentačných a vzdelávacích aktivít teda dáva priestor amatérskym a profesionálnym autorom pre kvalitnú umeleckú tvorbu. Taktiež im prináša konštruktívnu kritiku ich diel renomovanými fotografmi,” zdôraznila s tým, že fotografie, ktoré budú súčasťou výstavy FOTOKUFOR, zachytávajú pozoruhodným spôsobom zaujímavé slovenské a maďarské lokality. Najlepších 70 fotografií z tohto projektu si možno pozrieť v Michalovciach do 16. augusta tohto roka.
Poplatky svojej banky s inými porovnáva iba štvrtina Maďarov
http://www.teraz.sk/ekonomika/poplatky-banky-madarsko/53700-clanok.html
Pozrite sa, ako to vyzeralo na Szigete
http://kultura.sme.sk/c/6898585/pozrite-sa-ako-to-vyzeralo-na-szigete.html?utm_source=link&;utm_medium=rss&utm_campaign=rss
Na festivale Sziget zadržali dvoch zlodejov zo Slovenska
http://www.teraz.sk/kultura/festival-sziget-zlodeji-slovaci/54888-clanok.html
Festival Sziget
26. júla 2013 - (sita)
Už 5. augusta sa v Budapešti začne multižánrový festival Sziget, ktorý potrvá do 12. augusta. Headlinerom 21. ročníka bude britská kapela Blur. a Pop-Rock Main Stage sa okrem nich predstavia napríklad aj Nick Cave and the Bad Seeds, škótska alternatívno-rocková skupina Franz Ferdinand, Skunk Anansie, Regina Spektor, Biffy Clyro či Mika. rancúzsky dídžej a producent David Guetta zahrá na hlavnom pódiu ako posledný, pričom jeho vystúpenie bude sprevádzať aj ohňostroj. o maďarskej metropoly príde aj švédsky rapper a reggae hudobník Timbuktu, kalifornská dance-punková kapela !!! (číta sa ako Chk, chk, chk) a holandský elektronický projekt Noisia, ktorý tvorí trojica Nik Roos, Martijn van Sonderen a Thijs de Vlieger. rogram Party Arena stanu poteší najmä priaznivcov a priaznivkyne tanečnej hudby. Vystúpia tu napríklad Nicky Romero, Chase & Status (live), Empire of the Sun, Felix Cartal, Sebastian Ingrosso či Hot X. 38 Stage ponúkne mená ako Tame Impala, Bat for Lashes, Bad Religion, Peter Bjorn & John, Hadouken! či Katy B. V rámci YouTube Tribute Stage vystúpia revivalové projekty ako napríklad Purple Zeppelin Jam, Kiss Forever Band, Foo Lighters, AB/CD či DJ Paplan. krem hudobného programu organizátori pripravili množstvo sprievodných akcií. Návštevníci sa môžu tešiť aj na cirkus či divadlo. O správny priebeh celého podujatia sa bude starať asi 6000-členný personál. Kompletný program festivalu je dostupný na oficiálnom slovenskom webe www.szigetfestival.sk. Vstupenky sú v predaji v sieti Ticketportal len do 28. júla, následne sa budú dať zakúpiť prostredníctvom spomenutej webovej stránky. Informácie pochádzajú od Silvie Turnerovej a z archívu agentúry SITA.
Rozhovor s Milkou Zimkovou
Všetko zlé je na niečo dobré
http://www.teraz.sk/kultura/zimkova-rozhovor-osobnosti-tvare/53773-clanok.html
Milka Zimková: Divadlo jedného herca robím 35 rokov
http://www.hlavnespravy.sk/m-zimkova-divadlo-jedneho-herca-robim-35-rokov/122619/
Čoho sa boja Slováci najviac? A čoho Maďari či Česi?
http://tvnoviny.sk/sekcia/ekonato/archiv/coho-sa-boja-slovaci-najviac-tu-je-odpoved.html
Festival v Banke - Kapitál v tom najkrajšom zmysle slova
Banka - 28. júla 2013 - 17. Celoštátny folklórny festival Slovákov v Maďarsku - 47. Novohradské národnostné stretnutie - Fotogaléria:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.449368291828819.1073741850.147596498672668&;type=1
Klenoty, duchovné hodnoty, potenciál, predstavujúci bohatstvo našej Slovače - Potešenie v prírodnom amfiteátri pri banskom jazere pramení v úcte k našim predkom a predstavuje jedinečné vzdávanie holdu pestovateľom našich folklórnych tradícií.
PhDr. Peter Prochácka podpredsedom ÚSŽZ
1. augusta 2013 - (uszz.sk)
Vláda Slovenskej republika na svojom 66. zasadnutí 3. júla 2013 menovala do funkcie podpredsedu Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí s účinnosťou od 1. augusta 2013 PhDr. Petra Prochácku. V jeho pôsobnosti na ÚSŽZ je zastupovanie predsedu úradu v rozsahu jeho práv a povinností, ako aj priame riadenie OTKI - Odboru teritoriálneho, kultúrneho a informačného. PhDr. Peter Prochácka (57 rokov) je absolventom sociológie na FF UK v Bratislave, absolvoval aj Katedru jazykov SAV. Postupne pôsobil na Ústave filozofie a sociológie SAV ako asistent a následne ako výskumný pracovník vo viacerých inštitúciách a ústavoch. Od roku 1990 pôsobil ako poradca v Národnej rade Slovenskej republiky, od roku 1992 sa jeho profesijná činnosť spája s diplomaciou. V rokoch 1992-1996 pôsobil P. Prochácka na Ministerstve zahraničných vecí SR vo funkcii riaditeľa Odboru kultúrnych vzťahov a krajanov a neskôr vo funkcii riaditeľa Odboru ľudských práv. Tento post zastával opakovane v rokoch 2000-2004, kým v rokoch 1996-2000 pôsobil ako prvý tajomník a zástupca veľvyslanca v Stálej misii SR pri OSN v Ženeve. V rokoch 2004-2009 zastával Peter Prochácka post veľvyslanca SR v Austrálii s pôsobnosťou na Novom Zélande, Fidži a Papue Novej Guiney. Po návrate z diplomatickej misie pôsobil v rokoch 2009-2012 na Odbore ľudských práv Ministerstva zahraničných vecí SR, kde zúročoval svoje doterajšie skúsenosti na poli diplomacie a medzinárodných vzťahov na rôznych postoch vrátane riaditeľa odboru. Zároveň v rokoch 2010-2012 bol vedúcim delegácie SR na medzinárodnom fóre v rámci Pracovnej skupiny pre vzdelávanie, pripomínanie si a výskum holokaustu. Peter Prochácka, podpredseda Úradu pre Slovákov žijúcich v zahraničí, využíva vo svojej pracovnej činnosti aktívnu znalosť anglického a nemeckého jazyka, dohovorí sa aj v ruštine. Je človekom všestranných voľnočasových záujmov, z ktorých ale uprednostňuje literatúru, klasickú hudbu a aktívny oddych pri rôznych druhoch športu. Zároveň je veľkým vyznávačom turistky a slovenskej prírody.
Vo Vatikánskych múzeách otvoria slovenskú výstavu o sv. Cyrilovi a Metodovi
http://www.teraz.sk/rok-cyrila-a-metoda/vatikanske-muzea-cyril-metod-vystava/55103-clanok.html
O slávnosti v Blatnohrade v Národnostných správach STV
Video: http://www.rtvs.sk/tv.programmes.detail/archive/164?date=13.07.2013
Aug. 2013 - (uszz.sk)
Chystáte sa počas dovolenkových dní k maďarskému Balatonu? Alebo tadiaľ povedie vaša cesta ešte nižšie dolu k Jadranu? Ak by tak bolo, máte skvelú príležitosť nepriamou pozvánkou RTVS dožičiť si historicko-pripomienkové pookriatie v Pamätnom areáli sv. Cyrila a Metoda v Zalaváre, niekdajšom Blatnohrade. Ide o obec, ležiacu neďaleko mesta Keszthely, neďaleko ktorej 22. júna tohto roku Slováci v Maďarsku slávnostne odhalili v areáli s archeologickým nálezom starého hradiska, v ktorom v období slávy Veľkomoravského kniežactva pôsobil Pribina a následne aj jeho syn Koceľ, súsošie sv. Cyrila a Metoda, dielo významnej slovenskej akademickej sochárky Ľudmila Cvengrošovej. Slávnostný akt, na ktorom boli prítomní osobnosti politicko-spoločenského života Slovenska, zachytila vo svojej reportáži redaktorka RTVS Ľuba Koľová. Aké posolstvo znamená odhalenie súsošia sv. Cyrila a Metoda nielen pre slovenskú národnostnú menšinu v Maďarsku, ale aj pre Slovákov na Slovensku, a čo všetko predchádzalo takto sprítomnenému historicko-duchovnému odkazu solúnskych bratov, sa viac dozviete v reportáži, ktorú v relácii Národnostné správy odvysielala STV 13. júla 2013. V druhej reportáži v rovnomennej relácii sa dozviete o podujatiach a zákulisí, sprevádzavších Matičný svetový festival slovenskej mládeže - Svetové stretnutie Slovákov od štvrtka 4. júla do nedele 7. júla v Košiciach. V bohatom programe počas štyroch dní vystúpili Slováci zo Srbska, z Česka, Kanady, USA, Bulharska, Maďarska, ale i z Rakúska a Ukrajiny a nechýbali ani umelecké súbory z domáceho Slovenska. Svetové stretnutie Slovákov sa nieslo v znamení 1 150. výročia príchodu sv. Cyrila a Metoda na Veľkú Moravu, 150. výročia založenia Matice slovenskej a 20. výročia vzniku samostatnej Slovenskej republiky.
Video: http://www.rtvs.sk/tv.programmes.detail/archive/164?date=13.07.2013
Pamätník je dar zo Slovenska
Odhalili Pamätník sv. Cyrila a Metoda
Pamätník vysťahovalectva
6. augusta 2013 - (Extra plus)
Predstavitelia Matice slovenskej spolu so zástupcami občianskeho združenia Migrácia SK a Združenia nezávislých expertov pre otázky dejín a života zahraničných Slovákov založili Nadáciu Národný pamätník slovenského vysťahovalectva.,,Ten chceme vybudovať v bratislavskom Sade Janka Kráľa ako budúcu národnú kultúrnu pamiatku,” priblížil zámer novej nadácie predseda MS Marián Tkáč. Pamätník má vzniknúť pri základnom kameni, 4,5-tonovom kuse červeného mramoru z Tardošského lomu, ktorý darovali naši krajania žijúci v Maďarsku. Už od júla 2000 sa totiž pri ňom každý rok stretávajú Slováci z rôznych krajín. Členovia nadácie veria, že nový pamätník bude raz miestom príjemných stretnutí Slovákov z celého sveta, aby si tak mohli pripomenúť všetkých, ktorí síce opustili Slovensko, ale nosili ho a budú nosiť vo svojom srdci po celý život.
Foto: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=455499367882378&;set=a.165789530186698.33779.147596498672668&type=1&theater
La Dolce Vita - Veronika Nováková: Sladký život z maličkostí
http://www.dolcevitadiveronica.blogspot.it/2013/08/malickosti-z-ktorych-pozostava-moj.html
Píšeš? Píšem! Nekonvenčný seminár divadelníkov v Pivnici
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2831/pises-pisem-nekonvencny-seminar-divadelnikov-v-pivnici
Štipendium na vysokoškolské štúdium získalo 70 zahraničných Slovákov
10. augusta 2013 - (tasr)
Spolu 70 zahraničných Slovákov z Chorvátska, Kirgizska, Maďarska, Poľska, Rumunska, Srbska a Ukrajiny získalo štipendium vlády SR na vysokoškolské štúdium na niektorej z vysokých škôl na Slovensku. Na I. a II. stupni ich bude študovať spolu 63, siedmi krajania získali podporu na doktorandské štúdium. TASR o tom informoval hovorca Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR Michal Kaliňák. „Spomedzi štipendistov má najpočetnejšie zastúpenie Srbsko so 41 študentmi, nasleduje Rumunsko s 10, Chorvátsko so šiestimi, Maďarsko s piatimi a Ukrajina so štyrmi študentmi. Z Kirgizska a Poľska budú u nás študovať po dvaja študenti,” povedal Kaliňák. Najväčší záujem o štúdium bol podľa neho na Univerzite Komenského v Bratislave, na Univerzite Konštantína Filozofa v Nitre a na Slovenskej poľnohospodárskej univerzite v Nitre. Kaliňák ďalej informoval, že v rámci pomoci rozvojovým krajinám bolo na akademický rok 2013/2014 udelených 48 štipendií vlády SR. Na Slovensko by tak mali prísť študovať vysokoškoláci z 29 štátov sveta, vrátane Južného Sudánu, Mongolska, Albánska a Palestíny. Zoznam štipendistov je podľa Kaliňáka zverejnený na stránke rezortu školstva. V tomto roku sú na podporu zahraničných študentov vyčlenené v rozpočte ministerstva dva milióny eur. „V akademickom roku 2012/13 študovalo na verejných vysokých školách v Slovenskej republike 178 štipendistov z rozvojových krajín a 274 študentov z radov krajanov,” uzavrel Kaliňák.
Poľskí Slováci zo Spiša stále dúfajú v návrat k rodnej zemi
M. Lajčák: Slováci v Srbsku predstavujú najkompaktnejšiu krajanskú komunitu v zahraničí
Studia Academica Slovaca - 49. Letná škola slovenského jazyka a kultúry
Igor Furdík medzi Slovákmi v Srbsku
http://www.uszz.sk/sk//igor-furdik-medzi-slovakmi-v-srbsku-2825
Letný polčas žičil festivalom krajanov v zahraničí i na Slovensku
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&;v=pgL3vaiwjuo
V Dulovciach rozdávali horúcu radosť mladí folkloristi
Tradičný festival Južnoslovenských detských a mládežníckych folklórnych slávností už po sedemnásty raz privítal účastníkov zo Slovenska a zahraničia. Počas posledného júlového víkendu sa v amfiteátri v Dulovciach predstavili aj folklórne súbory Slovákov žijúcich v zahraničí.
http://www.uszz.sk/sk/stranka/2819/v-dulovciach-rozdavali-horucu-radost--mladi-folkloristi
Prečo je Letná univerzita slovenského jazyka a kultúry magická
Z národov hoc´ sme z rôznych. Hádam aj takto by sme mohli parafrázovať motivačný stimul ľudí rôzneho veku, rozmanitého profesijného zamerania, najmä však pestrosť „prázdninových študentov“ z krajín z rozličných sveta strán, ktorých na Slovensku v letných týždňoch ovlažuje vnuknutie jedinečného fenoménu súzvuku jazyka, reči a vravy malého národa.
Pripomienkové konanie Správy...
Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí dňa 12. júna 2013 predložil materiál Správa o štátnej politike vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí a o poskytnutej štátnej podpore Slovákom žijúcim v zahraničí za rok 2012 a návrh programu štátnej politiky vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí na rok 2014 na medzirezortné pripomienkové konanie s rezortným číslom 807/2013-ÚSŽZ. Dátum ukončenia medzirezortného pripomienkového konania bol 25. júna 2013. Materiál bol zverejnený na portáli právnych predpisov prevádzkovanom Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky, ktorý zachytáva priebeh celého legislatívneho procesu:
https://lt.justice.gov.sk/Material/MaterialHome.aspx?instEID=-1&;matEID=6283&langEID=1
Správa o štátnej politike vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí a o poskytnutej štátnej podpore Slovákom žijúcim v zahraničí za rok 2012 a návrh programu štátnej politiky vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí na rok 2014
Stiahnite si:
PDF - www.oslovma.hu/XXX/SprKra13.pdf
RTF - www.oslovma.hu/XXX/SprKra13.rtf
Štát dáva najviac peňazí zahraničným Slovákom v Srbsku
30. júla 2013 - (sita)
Vlani Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí rozdal krajanom dotácie za viac ako milión eur.
Najviac peňazí dostávajú od štátu zahraniční Slováci žijúci v Srbsku. Vlani Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí (ÚSŽZ) rozdal krajanom dotácie za približne 1,12 mil. eur, Slovákom v Srbsku sa ušlo takmer 388-tisíc eur z tejto sumy. Vyplýva to zo správy o štátnej politike vo vzťahu k Slovákom žijúcim v zahraničí. Takmer 130-tisíc eur dostali na svoje projekty krajania v Rumunsku, o zhruba 124-tisíc eur si prilepšili Slováci v susednom Česku a krajanom v Maďarsku štát poskytol približne 93-tisíc eur. V Srbsku žije podľa odhadov krajanského úradu asi 52-tisíc Slovákov, v Rumunsku okolo 25-tisíc, v Českej republike približne od 350- do 400-tisíc a u nášho južného suseda zhruba 100-tisíc Slovákov. „Štátna podpora Slovákov žijúcich v zahraničí je zameraná na oblasť vzdelávania, vedy a výskumu, kultúry, informačnú a médií. Táto podpora rozvíja a upevňuje jazykovú, kultúrnu a národnú identitu Slovákov žijúcich v zahraničí v plnej šírke,” píše sa v správe. Úrad pre zahraničných Slovákov vlani dotáciami podporil 311 projektov. Až 143 projektov bolo z oblasti kultúry, 79 projektov sa týkalo informačnej sféry a 45 projektov oblasti vzdelávania. „V rámci uvedeného rozdelenia je potrebné zdôrazniť, že v kategórii informácie sú zahrnuté aj knižné publikácie - beletria, básnická tvorba a preklady, ale aj periodická tlač a odborné publikácie z oblasti kultúry, umenia, etnografie a kulturológie,” uvádza sa v správe. Krajanský úrad napríklad podporil Múzeum vojvodinských Slovákov v Srbsku sumou 100-tisíc eur, na opravu kostola v Iloku v Chorvátsku išlo 50-tisíc eur či 15-tisíc na opravu evanjelického kostola v Laliti v Srbsku. ÚSŽZ tiež pomáhal pri zriadení pamätného domu Martina Jonáša v Kovačici v Srbsku. Jonáš patril k najvýznamnejším maliarom a predstaviteľom Slovenskej kovačickej školy insitného výtvarného umenia, ktorá je zapísaná v Zozname svetového nehmotného kultúrneho dedičstva UNESCO. „Táto skutočnosť dokumentuje, že celá slovenská národná kultúra aj vďaka Slovákom žijúcim a tvoriacim v zahraničí dosahuje parametre svetového významu,” uzatvára správa.
Báčsky Petrovec v slávnostnom šate
52. Slovenské národné slávnosti v rezonancii slovenskosti, umeleckého kumštu, remeselného fortieľu a gurmánskych chutí
Igor B. Štefánik a jeho boj o samostatnosť cirkvi
Evanjelický farár Igor Branislav Štefánik patrí medzi priekopníkov v boji o samostatnosť slovenskej evanjelickej a. v. cirkvi dolnozemských Slovákov. V tomto roku zaznamenávame 140 výročie jeho narodenia.
Jánošíkov dukát 2013 oslavou slovenského folklóru v Českej republike
V Pitvaroši ožíva slovenčina, aj vďaka učiteľovi L. Bódimu
Čo znamená medzi Slovákmi v Maďarsku v resuscitácii slovenčiny a slovenskosti prínos čo i len jedného zanieteného a obetavého učiteľa...
Slováci v Budapešti si uctili pamiatku Jána Kollára
Pri príležitosti 220. výročia narodenia Jána Kollára sa 29. júla 2013 uskutočnilo slávnostné kladenie vencov pri pamätných tabuliach venovaných tomuto velikánovi slovenských dejín, ktorý v uhorskej metropole pôsobil tri desaťročia.
Slovenskí evanjelici v Budapešti včera a dnes
Zábery z archívu Slovenského evanjelického cirkevného zboru v Budapešti:
https://www.facebook.com/media/set/?set=a.325966990835617.70853.147596498672668&;type=1
Únia Slovákov žijúcich v zahraničí - Otvorený list ústavným činiteľom SR
www.oslovma.hu/XXX/ProtList-UniaSlZ.pdf
Verejnoprávna televízia SR, ktorá roky odmieta vysielať programy pre Slovákov do zahraničia - (vraj) z nedostatku prostriedkov - a roky odmieta prinášať viac pozitívneho obrazu Slovákov žijúcich v zahraničí, odvysielala reláciu s názvom Colnica, v ktorej došlo k hanobeniu štátneho symbolu zvrchovanej SR.
http://www.usvz.de/html/aktuality_press.html
Rektor UK Karol Mičieta odovzdal osvedčenia o absolvovaní kurzu Letnej univerzity slovenčiny
Historik Pavel Dvořák o misii sv. Cyrila a Metoda
Bratislava sa prezentuje v umení v Budapešti
Učiteľské noviny o výučbe slovenského jazyka v európskych krajinách,
v ktorých svoje národné povedomie a identitu potvrdzujú Slováci ako národnostné menšiny
http://www.uszz.sk/data/files/Ucitelske%20noviny%2024.pdf
Busta P. J. Šafárika krášli aleju velikánov v Kulpíne
http://www.slovackizavod.org.rs/vesti/vid/9424
Igor Supuka: Photos Slovakia
http://www.photo-pictures-slovakia.com/sk/
Od pamätného koncertu skupiny Queen v Budapešti uplynulo už 27 rokov
http://www.teraz.sk/kultura/queen-hudba-koncert-budapest-1986/53715-clanok.html
Freddie Mercury si pripravil špeciálne „Tavaszi szél vizet áraszt“
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&;v=Fi_NGSgG1FA
Do veľhôr ako na „pláž“
Maďar v teniskách s vychádzkovým batohom a bez mobilu
Historický kalendár
28. júla 1849 uhorský parlament v Segedíne prijal národnostný zákon, ktorý zaručoval jazykové práva nemaďarským národom v nižších úradoch, na súdoch a v školách. Prijal aj zákon o emancipácii Židov.
28. júla 1914 Rakúsko-Uhorsko vyhlásilo vojnu Srbsku, čím sa začala prvá svetová vojna. Vojna sa skončila 7.11.1918, keď bola nariadená všeobecná demobilizácia rakúsko-uhorských armád.
4. augusta - Deň Matice slovenskej je pamätný deň SR. V roku 1863 sa v tento deň konalo zakladajúce valné zhromaždenie Matice slovenskej v Martine - celonárodnej slovenskej kultúrnej organizácie, ktorá mala spájať milovníkov slovenského národa, v mene vzdelanosti povzbudzovať slovenskú literárnu tvorbu, umenie, vedu a rozvíjať slovenský jazyk.
Obetavosť otca a syna medzi rodnými
3. augusta 1812 zomrel v Sarvaši spisovateľ, pedagóg a národný buditeľ Martin Hamaliar. Narodil sa 9. novembra 1750. - Hamaliarovci si svojou duchovnou činnosťou postavili na Dolnej zemi pomník
V Maďarsku bol najteplejší deň tohto roka, namerali až 40 stupňov
http://www.sme.sk/c/6884983/v-madarsku-bol-najteplejsi-den-tohto-roka-namerali-az-40-stupnov.html?utm_source=link&;utm_medium=rss&utm_campaign=rss
Príjemnejšie teplo vo Vysokých Tatrách
http://poprad.korzar.sme.sk/c/6884973/na-teryho-chate-bolo-o-siestej-rano-17-stupnov.html
Maďari znášajú teplo ťažko, chcú zaviesť popoludňajšiu siestu
http://www.aktuality.sk/clanok/234434/madari-znasaju-teplo-tazko-chcu-zaviest-popoludnajsiu-siestu/
Najvyššia výstraha - Tretí stupeň varovania pred horúčavami
http://hnonline.sk/svet/c1-60332450-madarsko-vydalo-najvyssiu-vystrahu-pred-teplom
Horúčavy lámali rekordy v Česku aj Maďarsku
V Budapešti padol denný teplotný rekord, namerali 37,6 stupňa Celzia
http://www.teraz.sk/zahranicie/horucavy-teplotne-rekordy-cesko-madarsko/54328-clanok.html
Pri výbuchu v tuneli Šibeník zahynul jeden robotník
http://www.teraz.sk/regiony/tunel-sibenik-vybuch-smrt/55023-clanok.html
F1 - Hamilton zvíťazil na Veľkej cene Maďarska
http://www.teraz.sk/sport/hamilton-madarsko-f1-vc-motorizmus/53781-clanok.html
Pole position na VC Maďarska si vybojoval Hamilton
http://www.teraz.sk/sport/pole-position-vc-madarsko-f1/53714-clanok.html
Pred Veľkou cenou Maďarska - Najrýchlejší Red Bull
http://www.f1.sk/clanok50362-V_Madarsku_na_uvod_najrychlejsi_Red_Bull.htm?utm_source=rss
S. Vettel bol najrýchlejší aj v druhom tréningu na VC Maďarska
http://www.teraz.sk/sport/madarsko-f1-vc-trening-vettel/53628-clanok.html
Skutočná cesta do praveku:
Maďari majú more, z Kanady na skok do Portugalska
Slováci by síce nemali vlastné more, no mali by k nemu o čosi bližšie. Z Maďarska by sa zrejme stala oceánska veľmoc...
Maďari sú zlatí po desiatich rokoch opäť v Barcelone
http://sport.sme.sk/c/6890694/madari-su-zlati-po-desiatich-rokoch-opat-v-barcelone.html
Cykloturistika
http://www.teraz.sk/tag/cykloturistika
Téma TASR (Foto: www.oslovma.hu)